Prevod od "antes que aconteça" do Srpski


Kako koristiti "antes que aconteça" u rečenicama:

Vamos indo logo, antes que aconteça mais alguma coisa.
Хајдемо сад брзо одавде, пре него што се још нешто деси.
É melhor deitar-se um pouco antes que aconteça mais alguma coisa.
Idite lezite pre nego se nešto gore nije desilo.
Tem que ir à casa da Sra. Holvey antes que aconteça de novo.
Moraš da odeš do gospoðe Holvi pre nego što opet to uradi.
Mas antes que aconteça, eles devem receber o reconhecimento que merecem.
Prije nego što se to dogodi, trebali bi primiti priznanje koje su zaslužili.
Então temos de chamar a polícia antes que aconteça de novo.
Pa onda moramo da pozovemo policiju pre nego što se ponovi.
Vamos para a nossa mesa antes que aconteça algo e alguém se machuque.
Idemo do našeg stola pre nego se neko tamo uvali i ja nekog prebijem.
Sabe algo sobre um aumento de energia antes que aconteça algo?
Znaš ono kad se skupi energija prije nego što se nešto dogodi?
Se vai cuidar dele, cuide, antes que aconteça alguma coisa séria.
Ako æete se starati o njemu... uradite to pre nego što se nešto desi.
Eu digo a vocês isto antes que aconteça... para que quando aconteça, acreditem que "Eu sou quem eu sou."
Ovo vam govorim prije nego što se desilo... jer kad se desi, vi æete vjerovati da sam onaj ko jesam.
Vá para casa, Oz, antes que aconteça algo ruim.
Idi doma, Oz. Idi doma prije nego se dogodi nešto loše.
Temos que instalar esse painel de controle antes que antes que aconteça exatamente isto!
Moramo vratiti kontrolnu ploèu prije nego... se upravo ovo dogodi!
Bom, seja como for, tem que chegar antes que aconteça.
Šta god da je, moraš da stigneš pre nego što se dogodi.
Pode ver o que vai acontecer, antes que aconteça.
Zato što ti dozvoljava da vidiš šta æe ti se dogoditi pre nego što se dogodi.
Apenas gosto de ser avisado sobre o que faço, antes que aconteça.
Hoæu da znam šta radim pre no što to uradim.
Bem, eu... acho que teremos que achar outra saída...antes que aconteça.
Pa,... izgleda da æemo morati da nešto smislimo pre nego što se to desi.
É ter uma ligação, para saberes da rusga antes que aconteça.
Stvar je biti obavešten pre nego hapšenje i poène.
Pai, precisamos sair dessa casa, agora! Antes que aconteça algo.
Tata, moramo napustiti kuæu odmah, pre nego što se nešto desi.
Sabemos da verdade antes que aconteça.
Znamo istinu pre nego što se desi, zar ne, gdine.
Chloe, temos que descobrir o que aconteceu, antes que aconteça de novo!
Kloi... Moramo saznati šta se desilo pre nego što opet napadne.
Vamos nos mover antes que aconteça de novo, certo?
Trebalo bi da krenemo pre nego sto se to ponovo desi, ok?
Preciso dar um jeito antes que aconteça algo.
Otjerat æu ga prije nego nekog ozlijedi.
E eles me mostram onde os demônios estarão antes que aconteça e como enfrentá-los.
Kako da se borimo. -Nijedanput nije pogriješila.
Jeremy, preciso saber se Elena está bem com isso, antes que aconteça algo mais.
Džeremi, moram da se uverim da je Elena u redu s ovim pre nego što se nešto desi.
É melhor descer antes que aconteça merda.
Bolje da krenemo dole pre nego što izbije veæe sranje.
Quero saber como e por quê, antes que aconteça novamente.
Želim znati kako i zašto... prije nego se opet dogodi.
Impede o ataque antes que aconteça.
Zaustavlja napad pre nego što poène.
Então teremos que enfrentá-la antes que aconteça.
Pa, onda æemo mi morati da zapoènemo borbu pre nego što do toga doðe.
Pense Peters, faça logo antes que aconteça com outra pessoa.
Pomisli na Pitersa. To se ne dešava nekom drugom.
Vejo em sonhos o que vai acontecer, antes que aconteça.
Vidim šta æe se desiti u snovima pre nego što se desi.
Quero saber o motivo, quero saber como, antes que aconteça de novo.
Želim da znam zašto, Želim da znam kako, pre nego se desi opet.
Howie estava pensando em investir um dinheiro para ajudá-lo a reabrir a loja, mas antes que aconteça, tenho umas perguntas.
Haui je razmišljao o ulaganju nešto novca da ti pomogne da ponovo otvoriš prodavnicu, ali pre nego što se to dogodi, Imam nekoliko pitanja. Oh.
Encontrarei quem fez isso, antes que aconteça de novo.
Idem da nadem onoga ko je to uradio pre nego sto se ponovo bude desilo.
Precisamos saber onde será o próximo ataque e impedi-lo antes que aconteça.
Moramo otkriti lokaciju sledeæeg napada i spreèiti ga.
Antes que aconteça alguma coisa terrível, ache-o, por favor.
Pre nego što se nešto strašno desi, molim te, naði ga.
Em cinco minutos, nossas vidas vai mudar, e quero que entenda o porquê... antes que aconteça.
Za pet minuta životi æe nam se promeniti. Moraš da znaš zašto pre nego što se to desi. -Dobro.
A gente precisa atravessar logo antes que aconteça alguma coisa.
Moramo preæi pre no što se desi nešto loše.
Dizer algo antes que aconteça é jogar com as possibilidades.
Reæi to nekome pre nego što se dogodi je samo igra na sreæu.
1.1557409763336s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?