Mas minha busca causou grande perda para os que me amavam.
Sa druge strane, taj moj poduhvat je naneo velike gubitke onima koje volim.
Sei que não foi por muito tempo, mas eles realmente a amavam.
Znam, nije bila dugo, ali su je stvarno voleli.
Simplesmente ficam perto do que amavam.
Jednostavno ostaju sa onima koje su voleli.
Umas que eu amava e umas que me amavam.
Koje sam nekada volio i koji su nekada voljeli mene.
Todos aqueles que amavam César mas odeiam tirania... talvez possa trazê-los para vosso lado.
Sve one koji su voleli Cezara, a mrzeli tiraniju... ja bih možda mogao da dovedem na vašu stranu.
Quem dirá a minhas legiões, que amavam Cesar como eu mesmo, que isto não foi um assassinato?
Ko æe da kaže mojim legijama, koje vole Cezara, kao i ja, da to nije ubistvo?
Sabia que no século XIV, cavaleiros escreviam... canções de amor e poemas para as mulheres... que amavam, mesmo que fossem casadas?
Jesi li znao da su u 14. stoljeæu vitezovi pisali ljubavne pjesme i poeme ženama koje su voljeli èak i ako su bile udane?
Elas usavam as caixas para guardar coisas valiosas que amavam.
Koriste ih za posebne stvari koje vole i koje žele da saèuvaju.
Quando eu era criança, minha mãe disse que eu era um pedacinho do céu, que veio a este mundo, e que ela e o papai me amavam muito.
Кад сам била мала, мајка ми је рекла да сам била део плавог неба... које је дошло на овај свет јер су ме она и тата пуно волели.
Aposto que eram casados e amavam suas famílias, pois fugiram para casa!
Pretpostavljam da su svi bili oženjeni i da vole porodice pošto su se razbežali i pobegli kuæi.
Ela tinha amigos, pessoas que a amavam, pessoas que... arriscaram sua vida pra salvá-la.
Imala je prijatelje, ljude koji su je voleli, koji su rizikovali zivote za nju.
Vocês dois se amavam, e juntos eram invencíveis.
Vas ste dvoje nekada bili zaljubljeni, i skupa ste bili nepobjedivi.
E você sempre soube que seus pais o amavam.
A ti znaš da su te roditelji obožavali.
Acha que é porque meus pais não me amavam, mas eles me amavam muito.
Pomislio bi da je to zato što me roditelji nisu voljeli, ali zapravo su me jako voljeli.
Me dava o sentimento de que vocês se amavam, e de que sempre ficaríamos juntos.
To mi je davlo oseæaj da ste voleli jedno drugo i da æemo uvek biti zajedno.
Pais que amavam os seus filhos o fazem.
Oèevi koji vole svoje sinove zahtevaju.
Quando falo com as pessoas do Norte... todos amavam seu pai.
Кад причам са северњацима, сви кажу да су волели твог оца.
Nas mensagens, o Tommy disse que não iria mais embora, que ele e a Clarissa se amavam.
U porukama piše da vam je Tomi rekao da uprkos svemu ne odlazi i da se on i Klarisa vole.
Eles amavam você porque era pequeno e bonitinho.
Voleli su tebe, jer si bio mali i sladak.
Quando saíamos, entrávamos em qualquer lugar, e todos nos amavam.
Kad smo izlazili, išli smo svuda, i svi su nas voleli.
Todos amavam aquele vira-lata, mas um dia ele adoeceu de raiva, e o pequeno Timmy, para "o bem" do velho Yeller, teve que...
Svi su voleli tog džukca, ali je jednog dana oboleo od besnila, i mali Timmy, za dobro Old Yellera, je morao...
Doc sabia que era comum... que os que ficavam não acreditavam que a pessoa que amavam... ou que era colega de turma tivesse realmente morrido.
Dok je znao da se dešava, da oni koji ostanu živi, odbijaju da poveruju da su njihovi voljeni ili ako su makar bili u istom razredu, bili zaista mrtvi.
Acho que nunca vi vocês se abraçarem ou dizer que se amavam.
Ne znam, valjda Nikad vas nisam video da se grlite ili.. Ili da kažete da se volite.
Nossa canção encontra a voz no coração daqueles que lembravam de nós e nos amavam.
Naše prièe se nalaze u srcima onih, koji nas se seæaju i koji su nas voleli.
Mas o mais triste era que eles se amavam.
Šteta je bila ta što su se stvarno voleli.
Você nasceu durante um ataque aéreo, no meio de uma guerra, para duas pessoas que se amavam.
Рођена си за време бомбардовања усред рата. За двоје људи који су се међусобно волели.
Todos amavam Tim, e ele não queria nada de volta, nem sua própria felicidade.
Svi su ga voleli a on ništa nije tražio za uzvrat. Èak ni svoju sreæu.
Pois a feiticeira havia os apagado da memória das pessoas que eles amavam.
Èarobnica je izbrisala svako seæanje na njih u umovima ljudi koje su voleli.
Através da história, pessoas amavam os bebês mais que tudo no mundo.
Током историје, људи су волели бебе више од свега на свету.
Achei que me amavam, mas me substituíram por alguém.
Мислио сам да ме воле. Али, заменили су ме неким новим.
Para todos aqueles que amavam aquele bastardo obeso tanto quanto eu, quero dizer algumas palavras.
Za sve tamo koji voleše ovo gojazno kopile koliko i ja, samo želim da kažem par reèi.
Os plebeus a amavam, os nobres a amavam.
Prost narod ju je obožavao. Plemstvo ju je obožavalo.
Seus antepassados distantes amavam essa forma e acharam beleza na habilidade de fazê-la, mesmo antes de conseguirem colocar seu amor em palavras.
Vaši daleki preci su voleli taj oblik i pronalazili su lepotu u veštini koja je bila potrebna da bi se on stvorio, čak i pre nego što su umeli da svoju naklonost pretoče u reči.
Eles eram jogadores de futebol durões que faziam o que amavam, que era esmagar crânios e separar ombros no campo de futebol.
То су били чврсти играчи који су радили оно што воле, а то је да спљескају лобање и ишчаше рамена на фудбалском терену.
Encontrei pessoas de todas as classes sociais, tantos fazendo aquilo que amavam, vivendo nas fronteiras da possibilidade.
Sretala sam ljude različitih životnih puteva, i mnogi od njih su radili ono što vole, idući do granica mogućnosti.
Pediu-se que os clientes comprassem chocolate com a promessa de bons gestos para com as pessoas que amavam.
Zahtevali su od mušterija da kupe čokoladu uz obećanje da će činiti dobra dela prema onima koje vole.
Então concluíram que porque eles viram a ativação da ínsula, isso significava que os sujeitos amavam seus iPhones.
Došli su do ovog zaključka jer su videli aktivnost u insuli, što znači da su subjekti voleli svoje iPhone.
Quando observamos o origami fácil, vimos a mesma coisa: os construtores o amavam mais, os avaliadores o amavam menos.
Kada smo analizirali lakši origami, zaključak je bio isti: onima koji su ga pravili se više sviđao nego posmatračima.
E o mais esquisito, havia pessoas, apicultores, que amavam suas abelhas como se fossem sua família, e quando eu terminei o livro, eu sabia que tinha de ver isso com meus próprios olhos.
I da bude još čudnije, postojali su ljudi, pčelari, koji su voleli pčele kao da su porodica, i kada sam odložila knjigu, znala sam da sama moram to da vidim.
Não estou dizendo que não amavam as pessoas com quem faziam sexo.
Ne kažem da nisu voleli ljude sa kojima su imali seks.
São as pessoas que conheci que perderam alguém que amavam, na violência e prisão relacionada a drogas ou overdose ou AIDS porque nossas políticas à drogas enfatizam criminalização à saúde.
Ljudi koje srećem su izgubili nekoga koga vole zbog nasilja u vezi s drogom ili zatvora ili predoziranja ili side, jer naši zakoni o narkoticima naglašavaju kriminalizaciju nauštrb zdravlja.
Eles eram simplesmente tão bons fazendo o que amavam fazer, que eles não mudavam.
Prosto su bili tako dobri u pravljenju onoga što su voleli, da nisu hteli da se menjaju.
Nosso primeiro estudo sobre pessoas que amavam felizes foi muito divulgado, por isso vou falar muito pouco sobre isso.
Наша прва студија срећно заљубљених људи свуда је објављивана, па ћу о њој рећи само веома мало.
1.4899659156799s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?