Prevod od "altura a" do Srpski


Kako koristiti "altura a" u rečenicama:

Nessa altura, a comissão dará uma grande conferência de imprensa.
Tada æe ovaj odbor da održi veliku konferenciju za novinare.
Um cara grande, branco, nariz vermelho mais ou menos 2m de altura, a boca cheia de dentes afiados.
Krupni bijeli momak, crveni nos...... visokoko20 metara, usta puna oštrih zubiju...
A esta altura, a assinatura do Duque de Buckingham está junto à minha.
Sad je veæ Buckinghamov potpis uz moj. Ugovor je zakljuèen.
Não havia passado mais do que três minutos, mas a aquela altura, a Vovó Ethel tinha pegado no sono.
Nije me bilo oko tri minuta, ali za to vreme, baka Etel je zaspala.
Naquela altura, a minha avó já estava cega.
Moja baka je vec bila slepa tada.
Nessa altura, a aldeia tinha dois poços.
Selo je tada imalo dva bunara.
A essa altura... a moral é um luxo.
U ovom trenutku... moral je luksuz.
Mais ou menos nessa altura, a CIA parou o Projecto.
U to vrijeme, CIA je zaustavila operaciju.
Por essa altura, a tua gente estará nas torres, e, se o dinheiro for bom, é como é.
Do tada æe tvoji ljudi biti u neboderima, a ako je novac dobar, tako æe biti.
A essa altura, a Pan Am já terá comprado a TWA... e pintado aqueles "Connies" magníficos de azul e branco.
Pan Am æe tada veæ otkupiti TWA i prebojiti divne Connieje u plavobijelo.
Levou uma hora e meia para ele atravessar o osso mas nessa altura, a Rachel havia morrido.
Trebalo mu je sat i po da presijeèe kost, ali tog trenutka je Rachel umrla.
A essa altura a imaginação deles está a mil.
Dosad su se sigurno veæ skenjali.
A esta altura, a mesa do Sr. Winters na minha seção está cheia.
U mom rejonu sad upravo drze Zimsku zurku.
A esta altura, a república aceitará alegremente a oferta de assistência de César.
U ovom trenutku, republika æe biti jako zahvalna prihvatiti pomoæ, koju joj nudi Cezar.
A essa altura, a FULCRUM já está lidando com ele.
FULCRUM ga je veæ razvalio, dosada.
A esta altura, a queda não me mataria.
Пад са ове висине, ме не би убио.
A essa altura, a elite porá uma nova marionete no assento cerimonial do poder, apontá-lo como salvador, para depois culpá-lo pelas desgraças novamente.
Tada æe "elita" postaviti novu marionetu u taj ceremonijalni naslonjaè moæi i uzdiæi ga kao spasitelja, samo da bi ih još jednom uništio.
Quebrar ossos com eficiência requer prática contínua, para achar a altura, a velocidade e o momento de soltar corretos.
Genijalno drobljenje kosti zahtijeva dugotrajno uvježbavanje da bi se pronašla točna visina, brzina i trenutak ispuštanja kosti.
Para um primata com apenas 13 cm de altura, a vida na floresta é cheia de perigo.
Za primata koji je visok samo 12 cm, šuma je prepuna opasnosti.
Até essa altura, a sua família não tem estatuto.
Do tad tvoja porodica nema status.
Bem, você decidirá a altura, a largura e...
Ti æeš odluèivati o visini, širini...
A essa altura, a festa na minha calça não está tão animada.
Trenutno, zabava u mojim hlaèama i nije tako uzbudljiva.
A esta altura, a maioria já sabe o que aconteceu com Rosie.
Do sada je veæina vas èula što se dogodilo Rosie.
A essa altura a maioria dos animais migraram para o sul, menos os bois almiscarados, com sua pele grossa, ficarão e enfrentarão o inverno vindouro.
Do sad je veæina životinja migriralo na jug, ali æe mošusni volovi, u svojim debelim kaputima, ostati i suoèiti se sa nadolazeæom zimom.
Mas, nesta altura, a tua namorada Louisa começa a olhar para o relógio.
Али у ово време твоја девојка Луиса почиње да гледа у сат.
A essa altura, a resposta é com você, dr. Edison.
Svi nivoi odgovaraju standardnom leèenju, tako da...
Porque se não há altura a se cair, se não há orgulho na vida, você não tem nada a perder.
Jer ako nema granice na kojoj da odustaneš, ni ponosa u proživljenom životu, nemaš šta da izgubiš.
A essa altura, a polícia já chegou na cena e a mídia já está se dirigindo para o local.
Lokalna policija je stigla na mesto zloèina. A novinari se polako približavaju kuæi.
Está a 137 metros de altura, a 180 km por hora... saca-rolhas triplo.
137 metara visok, 110 milja na èas, Troslojni spiralni krugovi.
A dez mil pés de altura, a Colômbia era um paraíso tropical intocado.
На 3000 метара, Колумбија је била рај прашуме.
A essa altura, a Laura já deve ter visto a mensagem mesmo que ela estivesse no banheiro, e o silêncio ainda continua.
Lora je sigurno videla SMS, èak i ako je u toaletu, ali tišina se nastavlja.
Claro. A essa altura, a entrevista estaria ótima.
У овом тренутку, разговор иде веома добро.
Se saltar desta altura, a água parece cimento.
Kad skoèiš sa ove visine, voda se pretvori u beton.
Têm a altura, a estatura, e o álibi deles...
Ti tipovi su prave visine, graðe, a alibi im je...
De repente, passou a ser bem relevante saber se suas terras terminam a 300 metros de altura, a 1, 5 mil metros, a 3 mil metros,
I sada je odjednom bilo veoma bitno da li se vaš posed završava na oko 300 metara na nebu, 1 500 metara, 3 000 metara.
Hoje, em vez do mesmo tamanho médio que a elite do salto em altura, a média do arremessador de peso é 6, 3 centímetros mais alto e 59 quilos mais pesado.
U današnje vreme, umesto da bude iste građe kao prosečan skakač u vis, prosečan bacač kugle je oko 6, 5 cm viši i oko 60 kg teži.
A técnica de Fosbury levou o salto em altura a novos patamares, separando o corpo do saltador do seu centro de massa, proporcionando-lhe a capacidade necessária para ultrapassar barras cada vez mais altas.
Fozberijeva tehnika je donela nove visine skoku uvis tako što je odvojila telo skakača od njegovog centra mase, dajući više prostora da se preskoče sve veće i veće visine.
No entanto, à essa altura, a fusão nuclear já não mais libera energia suficiente, e a pressão que vem do núcleo se enfraquece.
Међутим, у том тренутку, нуклеарна фузија више не ослобађа довољно енергије, а притисак из језгра се губи.
A essa altura, a batalha contra o HIV já teria sido perdida.
Za to vreme, bitka protiv HIV-a bi već bila izgubljena.
0.83202815055847s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?