Prevod od "agradecerá por" do Srpski


Kako koristiti "agradecerá por" u rečenicama:

E com certeza um dia ele agradecerá por salvar sua vida.
l ne zaboravi na mene jer sam mu ja spasio život danas! Oslobodite ga!
Acha que Annette a agradecerá por arrastá-Ia para uma selva?
Misliš da æe ti Anet biti zahvalna, što je vuèeš po divljem zapadu;
Um dia me agradecerá por tudo isso.
Jednog dana biæeš mi zahvalan zbog svega ovog.
Não posso casar com você. Um dia me agradecerá por isso.
Jednom æeš mi zahvaliti što te odbijam.
Um dia, você me agradecerá por isso.
Jednog dana æeš mi zahvaliti na ovome, sine.
Meu marido agradecerá por esta informação.
Moj muž æe znati cijeniti to što se nam došli ovo priopæiti.
Ela não Ihe agradecerá por deixá-la viúva, com ou sem honra.
Ona ti neæe zahvaliti ako je uèiniš udovicom, èasnom ili ne.
Ninguém lhe agradecerá por isso, garoto.
Niko ti neæe zahvaliti za to, deèko.
Ele nos agradecerá por isto daqui a uns anos.
On ce nam zahvaliti za to u nekoliko godina.
Olhe, você me agradecerá por isto.
Vidi, zahvalit æeš mi za ovo kad odraste sofisticiran.
Em alguns anos em agradecerá por ter feito essa escolha.
Mnogo godina kasnije æe mi zahvaliti za sve što radim.
Quando passar na feira, Bob lhe agradecerá por olhar a piscina.
Kada svratiti expo, Bob ce vam zahvaliti sto ste u potrazi na tom bazenu.
Você ainda me agradecerá por isso.
Zbog ovoga æeš mi zahvaliti jednog dana.
Onde quer que ela esteja, me agradecerá por isso.
Ko god da je ta sirota žena, biæe mi zahvalna za ovo.
Mas ninguém te agradecerá por isso.
Ali niko vam neæe reæi hvala.
Acha que o povo agradecerá por combustível mais caro?
Mislite li da ce vam se ljudi zahvaliti na vise cene benzina?
Assim que se curar do que seja que está te afetando... me agradecerá por isso.
Èim ozdraviš ili što god bilo s tobom, poslije æeš mi biti zahvalna.
Meu primo agradecerá por seu apoio.
Znam da moj roðak ceni vašu podršku.
Um dia você me agradecerá por isso.
Sam æeš mi jednog dana zahvaljivati zbog toga.
Acha que ele o agradecerá por isso?
Misliš da æe ti on zahvaliti za to?
Me agradecerá por isso um dia, querida.
Ovo je ponižavajuæe. Zahvalit æeš mi na ovome jedan dan.
Acha que Uther agradecerá por curá-lo com magia?
Misliš da æe ti Uther zahvaliti, što si ga izlijeèio magijom?
Você agradecerá por não colocar em risco a carreira por um caso.
Vi ćete biti zahvalni što niste ugroziti cijelu karijeru za afere.
O Romeu agradecerá por nós dois.
Romeo æe ti odzdraviti za nas obojicu.
Algum dia você me agradecerá por isso.
Jednog dana ćeš mi zahvaliti za ovo.
Me agradecerá por salvar seu reino de sua jovem e ingênua rainha.
Biæe mi zahvalan jer spašavam njegovo kraljevstvo od njegove naivne mlade kraljice.
Ajudará Werenro com os peregrinos, dentro e fora, recolherá seus presentes e agradecerá por suas ofertas.
Ti æeš pomoæi Verenro da uvodi i izvodi hodoèasnike, pokupiš njihove poklone, i zahvališ im za njihove ponude.
Talvez um dia você me agradecerá por ter te dado sua 1ª lição no negócio do petróleo.
Možda mi jednoga dana zahvališ... jer sam ti održao èas bušenja nafte.
Um dia me agradecerá por ter feito isso.
Jednog dana æeš mi biti zahvalna za ovo.
E quando o colocar de volta na caixa, para Ezra liderar... agradecerá por ter deixado sua cara de pau subir ao palco.
A kad te vratim u kutiju sa igraèkama da ustupiš mesto Ezri, biæeš zahvalan što se tvoje drveno, ofarbano lice pojavilo na sceni.
Passe uma hora a companhia de Gretchen e prometo que nossa querida prima lhe agradecerá por isso.
Provedi jedan sat u društvu Greèen i obeæavam ti da æe ti naša draga mala roðaka zahvaliti za to.
Em breve, e pelo resto da vida, o mundo nos agradecerá por isto.
Uskoro za koji dan, i do kraja njihovih života, svet æe nam zahvaljivati za ovo.
0.66867303848267s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?