Prevod od "aceitou que" do Srpski


Kako koristiti "aceitou que" u rečenicama:

Você viu que ele era um campeão, e não aceitou que outro tivesse a glória.
Video si da je 'pobednik', i nisi mogao da podneseš da neko drugi ponese odlièje.
O Xeque aceitou que eu também controle o comércio de tabaco.
Šeik se složio da bi ja trebalo da kontrolišem trgovinu duvanom.
Aceitou que a Nat fosse encanadora e a princípio também não gostou!
Prihvatila si da je Nat vodoinstalater a isprva si se protivila.
Nunca aceitou que há coisas que não se pode saber.
Nije prihvatio èinjenicu da neke stvari ne možeš da znaš.
Porque nunca aceitou que o que aconteceu com ela foi um acidente.
Nikada nisi prihvatio da je ono bila nesreæa.
Bruno aceitou que viéssemos e compreendi o muito que lhe importo.
Bruno je pristao da doðe ovamo sa mnom i iz toga vidim da mu nije svejedno.
Foi quando Michael finalmente aceitou que Rita não vinha.
A tada je Michael napokon prihvatio kako Rita neæe doæi.
A boa notícia é que o Palácio aceitou que ponham telões nos jardins reais.
Dobra vest je da se Palata slozila sa videobimom... u Kraljevskom parku...
O Júri levou duas semanas e não aceitou que Paulson foi incriminado falsamente.
Porota je imala dva tjedna, ali nisu povjerovali da je Paulsonu namješteno.
Mas mamãe não aceitou que quando seus bebês cresceram, Eles se separaram dela.
Ali mama nije mogla da podnese da kako joj deca rastu odlaze od nje.
Ela nunca aceitou que eu trabalhasse na casa da sua mãe.
Nije se pomirila što sam radila u kuæi tvoje mame.
Você aceitou que eu era Chloe antes de topar com Zatanna.
Upravo si primio k znanju da sam Kloi pre našeg susreta sa Zatanom.
Em 2 anos, ela nunca aceitou que está numa instituição.
За две године није прихватила да је у установи.
O pai fazia caixões, e nunca aceitou que o filho fosse gay.
Otac mu je izraðivao lesove i nikada nije prihvatio da mu je sin gej.
Minha mãe finalmente aceitou que namoro garotas e você fala aquilo?
Konaèno sam ubedila mamu da prihvati da se zabavljam s devojkama, a ti to iznosiš?
Eu e Juliette vimos Dumont e ele aceitou que votássemos de novo na segunda.
Žilijet i ja smo razgovarale s Dimonom.
Ela aceitou que eu fique no quarto do Brandon.
Ona je kul da se ja uselim u Brendonovu sobu.
Você não dará falsas esperanças ao pobre homem, justo quando ele, finalmente, aceitou que a esposa...
Ne možeš ulivati lažnu nadu tom jadnom èoveku, bar ne sada kada je konaèno prihvatio to da mu je žena...
O Ajax é o mais forte do mundo, mas o pai nunca aceitou que o sonho dele era cantar.
Ajaks, najjaèi èovjek na svijetu, ima oca koji ne prihvaæa da mu sin zapravo želi biti pjevaè.
Por que aceitou que a capela fosse derrubada?
Зашто си сагласан с обарањем капеле?
Você aceitou que é uma intimidadora.
'Priznala si, da si je maltretirala.'
Ou aceite-a por quem ela é, assim como ela aceitou que você é um Grimm.
Ubij je. Ili prihvati je takvu kakva je. Baš kao što je ona prihvatila tebe kao Grimma.
Parece que aceitou que isso faz parte de você.
Zvuèi kao da si odrastao i prihvatio to kao deo tebe.
Ele nunca aceitou que fossemos iguais a ele.
Nije hteo da nas prihvati i da prihvati sebe kao takvog.
Querendo ou não, ele aceitou que foi abandonado mais uma vez.
Konaèno, prihvatio je da je bio napušten ponovo.
Ela não aceitou que vim te ver.
Ona ne veruje sam ovde za vas.
Você está com o olhar de quem aceitou que está prestes a morrer.
Imaš taj izraz lica èoveka koji je prihvatio da æe uskoro umreti.
0.70923781394958s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?