Tomei a liberdade de erradicar características prejudiciais... calvície prematura, miopia, predisposição a álcool e drogas.
Izbacio sam štetna stanja: Prerana æelavost, alkoholizam, sklonost ka nasilju, gojaznost.
Tomei a liberdade de trazer seus pertences.
Pokupio sam tvoje stvari. Ne ljutiš se?
E... tomei a liberdade de ajustar sua motocicleta.
I bila sam slobodna da ti podesim tvoj motor.
O homem que arriscou tudo para conseguir a liberdade de uma mulher indefesa.
Èoveka koji je riskirao sve da oslobodi bespomoænu ženu.
Notei que seu copo estava esvaziando então... tomei a liberdade de trazer outro Martini de maça.
Primijetio sam da ti je èaša skoro prazna pa sam bio slobodan donijeti ti još jedan jabuèni martini. Hvala.
Está a esforçar-se para garantir a liberdade de Jack Sparrow.
Puno se trudite da osigurate slobodu za Jacka Sparrowa.
Tomei a liberdade de preencher o meu nome.
Dao sam sebi slobodu da upišem svoje ime.
Eu tomei a liberdade de convidar a filha de Henry para jantar conosco.
Imao sam slobodu i pozvao sam Henryjevu kæer da nam se pridruži.
Tomei a liberdade de pedir champanhe.
Bila sam slobodna da poruèim šampanjac.
Por isso, tomei a liberdade... de dar uma olhada.
stoga sam bio slobodan... istraziti ih.
Do que adianta a liberdade de expressão se você não pode usar?
Kakva korist od slobode govora ako je ne možeš upotrijebiti?
Eu tomei a liberdade de imprimir alguns... tópicos de conversa para estes casos.
Znate, ja sam zapravo Bila toliko slobodna pa sam isprintala neke teme za razgovor... U sluèaju da se ovo dogodi.
Enquanto todos estavam aqui de bobeira... eu tomei a liberdade de ir até o carro de Mahone... para ver o último endereço que ele pôs no GPS.
Dok su svi ovde zamarali svoje vilice, ja sam sišao do Mahone-ovog auta, da proverim poslednju adresu koju je ukucao kao odredište u svoj GPS.
O Sr. Dorty antecipou isso, então tomei a liberdade de imprimir os mapas do Lougle para vocês.
Tako je. Znamo. Ovaj, gospodin Dorèen je predvideo da bi to mogli reæi, tako da sam bio slobodan da odštampam neke Lugl mape za vas.
Então eu tomei a liberdade de adicionar uma pequena cláusula em seu benefício.
Dakle, uzeo sam slobodu da dodam sitnu malu klauzulu u tvoju korist.
Tomei a liberdade de gravar um CD com músicas de aventuras heroicas.
Bio sam slobodan da nam narežem miks pojeva o junaèkim poduhvatima.
Agora, tomei a liberdade... de dividir Glenview em 12 setores.
Bio sam slobodan da... Podelim Glenvju na dvanaest sektora.
Líder Supremo, tomei a liberdade de contratar mais segurança.
Велики вођо, био сам толико слободан да унајмим додатно обезбеђење.
Tem um carro chique com rastreamento antifurto, tomei a liberdade de ativá-lo.
Ima lep auto sa ugraðenim lokatorom protiv kraðe, koji sam bio slobodan da aktiviram. Poslao sam ti koordinate.
Tomei a liberdade de enganar o algoritmo de compatibilidade para criar o perfil do homem ideal dela.
Sigurna sam da bi policija u Filadelfiji volela da prièa sa njim. Da pogodim. Zove se Lojd.
Se nos submetermos à lei, Alex, mesmo nos submetendo a perder liberdades como a liberdade de oprimir, por exemplo, podemos descobrir outras liberdades até então desconhecidas por nós.
Ako se povinujemo sopstvenim zakonima, Aleks, ako se povinujemo gubitku slobode, slobode da ugnjetavamo, na primer, možda æemo otkriti druge slobode, za koje do sada nismo znali.
Você tem a liberdade de escolher qual quer seguir, mas... às vezes, ele dá uma reviravolta e segue para o mesmo destino.
Slobodnom voljom biraš kojim æeš putem, ali... Nekad se obrne i vrati te na istu trvrdoglavu sudbinu.
Tomei a liberdade de lembrar que hoje é seu aniversário.
Uzeo sam slobodu da zapamtim da vam je danas roðendan.
Tomei a liberdade de gritar com o empreiteiro.
Dozvolio sam si galamiti na izvoðaèa radova.
5600 hectares, a liberdade de transportar nosso produto como nós agora e no futuro.
Èetrnaest hiljada jutara. Slobodu za prevoz naše robe. Sad i ubuduæe.
Tomei a liberdade de chamar os meus colegas para esta ocasião especial, os mais ilustres em suas áreas.
Došao sam na sveuèilište, gdje sam si uzeo slobodu pozvati nekoliko kolega da razmotrimo vaš sluèaj.
Eu tomei a liberdade, de definir nova data com ele.
Допустила сам си да изађем на састанак с њим.
Isso atrapalhou toda a nossa operação por motivos que não tenho a liberdade de discutir com você.
To je baèen kljuè u celu našu operaciju iz razloga koje nisam slobodan da raspravljam s vama.
Não tenho a liberdade de discutir isso.
Neam slobodu da o tome razgovaramo.
Tomei a liberdade de avisar seu escritório sobre o acidente, se é isso que te preocupa.
Uzeo sam slobodu da obavestim vašu kancelariju o nesreæi, ako vas to brine.
Tomei a liberdade de fazer alguns testes após o acidente.
Uzeo sam slobodu da obavim nekoliko pretraga posle nesreæe.
Tomei a liberdade de fazer o pedido.
Bila sam slobodna, pa sam naruèila.
Nós no Ocidente não podíamos entender como alguém faria isto, o quanto isto restringiria a liberdade de expressão.
Mi na Zapadu nismo mogli da razumemo kako bi neko mogao da radi ovo, koliko bi ovo ograničilo slobodu govora.
Nós criamos uma forma de ajudar as meninas a fazerem perguntas difíceis a seus pais-- aquelas perguntas guardadas em seus corações-- e demos aos seus pais a liberdade de respondê-las.
Mi smo samo stvorili način za devojke koje nose teška pitanja u srcu da budu u poziciji da im postave ta pitanja i daju očevima slobodu da odgovore na njih.
Então sou eu, particularmente, que você escolheria para negar o direito à moradia o direito de adotar crianças, o direito de casar, a liberdade de comprar aqui, morar ali, pagar lá?
Da li biste odabrali da baš meni poreknete pravo na kuću, pravo na usvajanje dece, pravo na brak, slobodu da kupujem ovde, živim ovde?
Foi preciso um membro do conselho da escola fazendo lobby para nós e dizendo: "Olhem, a superintendência está tentando impor isso, mas vocês têm a liberdade de fazer diferente".
A potreban vam je i član školskog odbora ko će da se zalaže za vas i kaže: "Znate, distrikt pokušava da nametne ovo, ali vi imate slobodu da to uradite drugačije".
Essa abundância de experimentos oferece-lhes a liberdade de realizar seus próprios experimentos.
Ovo bogatstvo eksperimentisanja daje im slobodu da sprovode sopstvene eksperimente.
mas precisamos falar mais sobre nossa responsabilidade com a liberdade de expressão.
ali moramo da govorimo više o odgovornosti zbog slobode izražavanja.
SecureDrop é uma pequena parte de um quebra-cabeças para proteger a liberdade de imprensa no século 21.
SecureDrop je ipak zaista samo delić slagalice u zaštiti slobode štampe u XXI veku.
Nasceu em uma comunidade negra fechada próxima a Charleston, Carolina do Sul, o Charleston difundiu-se em salões de dança onde moças jovens agora tinham a liberdade de chutar os calcanhares e mover suas pernas.
Nastao je u složnoj zajednici crnaca blizu Čarlstona u Južnoj Karolini i čarlston je bio popularan u plesnim dvoranama gde su mlade žene odjednom imale slobodu da udaraju petama i mrdaju nogama.
E tomei a liberdade de colocar apenas o açúcar correspondente aos cinco anos de ensino fundamental, só o que vem com o leite.
I stavio sam ovde šećera za pet godina osnovne škole, samo iz mleka.
Também não usa fios, o que dá a liberdade de se movimentar.
Takođe je bežičan, i omogućava punu slobodu kretanja.
Então, pregando a liberdade de expressão é fácil aqui, mas como vocês viram em contextos de repressão ou divisão, novamente, o que um chargista pode fazer?
Проповедање слободе говора овде је лако, али као што сте видели, у контекстима репресије и поделе, опет, шта цртач да уради?
1.8650770187378s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?