Prevod od "a hora de" do Srpski


Kako koristiti "a hora de" u rečenicama:

É chegada a hora de que saiam do confinamento e se juntem à nós.
Došlo je vreme da izronite iz svoje izolacije i prikljuèite nam se.
Não vejo a hora de começar.
Ne mogu da doèekam da poènem.
Não vejo a hora de sair daqui.
Jedva èekam da siðem s ovog broda.
Está aqui neste momento, tentando nos dizer alguma coisa, que chegou a hora de ambos vivermos.
On je ovde, pokušava da nam kaže, da je vreme da nas dvoje živimo.
Chegou a hora de fazer uma escolha, Sr. Anderson.
Дошло је време да изаберете, г. Андерсоне.
Não vejo a hora de te ver.
Veselim se što æu te vidjeti.
Acho que chegou a hora de usar a capa que meu pai me deu.
Мислим да је време за невидљиви огртач мог оца.
Não vejo a hora de voltar.
I ja. - Ne mogu da doèekam da se vratim na posao.
Não vejo a hora de conhecê-la.
Veselim se što æu je upoznati.
Receio, Ward, que chegou a hora de nos separarmos.
Vorde, došlo je vreme da se nas dvojica rastanemo.
Não vejo a hora de trabalhar com o senhor.
Radujem se što æu raditi s vama.
Chegou a hora de encontrar meu criador... e pagar-Ihe na mesma moeda por tudo que ele fez.
Došlo je vreme da uopznam svog tvorca i da mu vratim za sve što je uradio.
Agora que fiz minha parte, chegou a hora de ver seu rosto.
Sad kad je to gotovo, vreme je da ti vidimo lice.
Chegou a hora de pôr um fim nessa guerra.
Време је да завршимо овај рат.
Chegou a hora de obter respostas, queira ele dar ou não.
Vreme je da pruži neke odgovore, hteo on to, ili ne.
Acho que chegou a hora de nos encontrarmos.
Verujem da je kucnuo èas da se upoznamo.
Não vejo a hora de conhecê-lo.
Radujem se što æu ga upoznati.
Aceite isso, Sid... foi uma grande aventura, mas... agora é a hora de seguir em frente.
Pomiri se sa tim, Sid. Bilo nam je lepo. Ali... vreme je da krenemo dalje.
Agora é a hora de agir.
Slušajte, sad je vrijeme za akciju...
Pelo que parece, chegou a hora de encerrar a missão.
Èini mi se da treba završiti misiju.
Não é hora de tomar decisões difíceis e apressadas, é a hora de cometer erros.
Ovo nije vrijeme za donošenje teških odluka, vrijeme je da poènemo èiniti pogreške.
Chegou a hora de nos despedirmos.
Došlo je vreme da se oprostimo.
E agora, chegou a hora de tomarem posição.
DošIo je vreme da se izjasnite.
Talvez seja a hora de descobrir.
Možda je došlo vreme da saznaš.
Chegou a hora de sangue fresco no comando.
Vrijeme je došlo, uostalom, za svježu krv za kormilom.
Chegou a hora de selecionar um menino e uma menina corajosos para terem a honra de representar o Distrito 12 na 74ª edição dos Jogos Vorazes.
Сада, дошло је време да изаберемо једног храброг младића и девојку за част представљања Округа 12 у 74. по реду годишњим Играма глади.
Agora é a hora de atacar.
To je trenutak za napad, prijatelji.
Talvez seja a hora de fechar a Muirfield.
Možda je vreme da zatvorimo Mjurifild. Da zatvorimo Mjurifild?
Mas chegou a hora de saberem a verdade.
Али мислим да је време да сазнате истину.
Povo de Xandar... chegou a hora... de celebrar e abandonar... seus deuses insignificantes!
Ljudi Zandara, došlo je vreme da se radujemo i da se odreknete vaših bednih bogova!
Independente de todo ódio e raiva que tem no coração, quando chega a hora de puxar o gatilho a maioria não consegue.
Ma koliko mržnje ili bijesa imao u srcu, kad treba povući okidač, većina ljudi to ne može.
Chegou a hora de todos nós contemplarmos nossa história.
Došlo je vreme da svi mi pogledamo našu istoriju.
Se alguém tem o Ídolo e quiser usá-lo, agora é a hora de fazê-lo.
Sl netko ima imunitet idol i žele igrati,
Não vejo a hora de ir embora.
Imamo vremena pre leta. Idem do aparata.
Não vejo a hora de fazer vinte anos.
Jedva èekam da napunim 20 g.
Agora é a hora de cuidarem do garoto.
A sada je vreme da se poradi na klincu.
Talvez seja a hora de voltar.
Možda je vreme da se povežeš sa svetom, ponovo.
Você não sabe a hora de desistir, não é?
Ne znaš kada odustati, je li?
Eu acho que chegou a hora de fazermos mudanças fundamentais em nossa civilização.
Mislim da je krajnje vreme da se donesu promene od velikog značaja za našu civilizaciju.
1.8088219165802s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?