Kako koristiti "a custódia" u rečenicama:

Estamos sob a custódia do Capitão Frank Hamer...
Da vidimo. Hoce da nas uhapsi kapetan Frenk Hamer...
Acredita-se que poderá deixar a custódia do Estado em uns 15 dias.
Vjeruje se da æeš za dva tjedna biti osloboðen.
Pode dizer-nos por que está reivindicando a custódia?
Можете ли рећи суду зашто тражите старатељство?
Montazano, que se intitulava Cavaleiro da Noite... havia violado a custódia e fugido num carro da polícia.
Montazano, koji je sebe nazivao Noćnim jahačem, pobegao je iz pritvora i umakao u policijskom vozilu.
Não importa se ganhar a custódia de Raymond.
Svejedno je hoæeš li dobiti skrbništvo.
Eu percebi que ambas as partes concordaram com a custódia em conjunto.
Разумем да су се обе стране сложиле о старатељству.
Esses homens estão agora sob a custódia do cabo Armando Garcia. Nós os levaremos daqui.
Ovi ljudi su sad pod nadzorom poruènika Armanda Garsije.
Meritíssima dar a este jovem a custódia de um ser vivo não é apenas errado é loucura.
Gospoðo sudija, dati tom mladom muškarcu starateljstvo nad detetom, to nije samo pogrešno, to je ludo.
Além de não ganhar a custódia já que fraudou o Estado de Nova lorque o senhor deve ser preso!
Ne samo, da ne bi trebali dobiti starateljstvo jer ste ga dobili prevarom, veæ bi morali i u zatvor.
A corte dá a custódia a Kevin Gerrity até sair o exame de DNA.
Sudstvo predaje starateljstvo Kevinu Geritiju, do DNA testova.
Nenhum de vocês quer a custódia da criança?
Govorite mi da nijedno od vas ne želi starateljstvo nad detetom?
Poderíamos dar a guarda para os pais adotivos... e depois tentar obter um número incrível de visitas... o que quase equivaleria dividir a custódia.
Mogli bismo da hraniteljskoj porodici damo starateljstvo, a onda bismo pokušali da izdejstvujemo ogromna prava poseta, i to bi izgledalo gotovo kao zajednièko starateljstvo.
Eu diria que o teu marido tem grandes chances de ganhar a custódia total.
Rekao bih da vas napadac ima velike sanse da dobije starateljstvo.
Ele é especializado em casos de custódia, essas coisas... quando um dos pais quer compartilhar a custódia do filho.
On je specijalista za starateljstva i takve stvari. Kada jedan roditelj hoæe starateljstvo nad detetom...
Mas ele pediu a custódia da menina e vai ganhar.
Ali sada on traži starateljstvo nad njom i dobiæe ga. On je otac?
Então, você e as crianças devem ficar no meu lado do apartamento todo o tempo... até que a batalha sobre a custódia termine.
Zbog toga ti i deca morate ostati na mojoj strani stana sve vreme, dok se ne reši borba za starateljstvo.
Ele entende que você tem a custódia legal da república e manterá a paz como era antes.
On prihvata da ste sada vi po zakonu zaduženi za Republiku, i održavaæe mir, isto kao i do sada.
Parece que consegui a custódia oficial das ogivas.
Добио сам потпуни извештај о бојевим главама.
Compartilham a custódia dos meninos, que estão agora com seus avós.
Oni dele starateljstvo nad dvoje dece, oni su sada kod dede i babe.
Até lá, pela presente, concedo a custódia legal e física de Sophie Christina Novak para Holly Berenson e Eric Messer.
Do tada, dajem Kristinu Sofi Novak na starateljstvo Holi Berenson i Eric Meseru.
Estão sob a custódia do exército dos Estados Unidos da América.
Sada ste pod kontrolom vojske SAD.
Deixarei você sob a custódia conjunta deles.
Vraæam te pod njihovo zajednièko starateljstvo.
A custódia da testemunha inocente será sua.
Starateljstvo nad nevinim posmatraèem ide tebi.
Deixe claro que esta pode ser uma instalação militar... mas nós temos a custódia.
Ови да, ови не. Јасно нам је да је то војна установа, али је у нашој надлежности.
Vai dizer a sua esposa que só assino a custódia se puder passar o verão com ele primeiro. Está bem?
Рећи ћеш твојој жени да ћу именовати њу као старатеља само ако проведем лето са клинцем.
Legalmente ela tem a custódia, o que eu posso fazer?
Шта ја ту могу када има старатељство по закону?
Isto é sobre você pegando a custódia do meu filho.
U stvari želiš da se domogneš starateljstva.
Poderia perder a custódia de seu filho.
Mogli biste da izgubite starateljstvo nad sinom.
Perderão a custódia, e será sorte se Lucas vir as sobrinhas no dia de ação de graças.
Samo nastavite... ako ne, izgubiæete starateljstvo. Lukas æe biti sretan, da na Dan Zahvalnosti sve vreme bude uz svoje bratanice.
Quando eu e o Stefanos nos separarmos vou pedir a custódia total.
Kad se Stefanos i ja rastanemo, dobit æu puno skrbništvo.
Briggs assumiu a custódia das drogas?
Briggs je preuzeo nadzor nad drogom?
Espero que os seus respectivos advogados tenham alertado, que em casos como este, a lei presume que o melhor para a criança é permanecer sob a custódia dos parentes de sangue.
Kao što su vam sigurno objasnili vaši advokati, zakon smatra da je u interesu deteta da ostane pod starateljstvom rodbine.
Jordan, é assim que vai ser, vou ficar com a custódia das crianças.
DZORDANE, OVAKO CEMO. JA CU DA UZMEM DECU.
Quando teremos a custódia de Jack Bauer?
Kada možemo da dobijemo Džeka Bauera?
Taystee e Watson falaram em ser transferidas para a custódia.
Tejsti i Votson bi želele da preðu u starateljstvo.
Certo, mas a custódia não vai ficar desfalcada?
Neæe li vam onda faliti ljudi tamo?
Só pergunto pois tem algo que achei estranho sobre a custódia deste vídeo.
Питам то јер ми је чудно чување тог снимка.
Portanto, deixo você sob a custódia do Departamento Correcional de Oregon para transportá-lo ao corredor da morte na Penitenciária Estadual de Oregon.
Zato vas šaljem u pritvor Oregon zatvora za premeštaj zarad èekanja izvršenja smrtne kazne u Državnom zatvoru Oregona.
No momento em que voltava para Londres sob a custódia da marinha da Majestade para ser julgada.
Trenutno je na putu za London pod nadzorom mornarice njenog velièanstva zbog suðenja.
E estou autorizada pela família a ficar com a custódia dele.
Porodica me je ovlastila da se staram o njemu.
Abby e eu decidimos pedir a custódia das crianças.
Аби и ја ћемо поднети захтев за старатељством над децом.
Eu vou assumir a custódia da polícia do estado!
Ја ћу узети старатељство од државних полицајаца!
Ele permanecerá sob a custódia dos EUA até seu último suspiro.
Ostaæe u Sjedinjenim Amerièkim Državama u pritvoru dok ne sklopi oèi.
Senhor Chase, policiais militares estão aqui para assumir a custódia do prisioneiro.
G. Èejs. Vojni policajci su došli uzeti zatvorenika pod svoj nadzor.
(Risos) Fui levado para o juizado de menores e, quando fui solto sob a custódia da minha mãe, a primeira coisa que meu tio falou foi: "Como você foi pego?"
(Smeh) Odveli su me u kazneno-popravni dom i kada sam pušten pod majčino starateljstvo, prve reči koje mi je ujak rekao su bile: "Kako su te uhvatili?"
1.6322529315948s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?