Prevod od "a chama de" do Srpski

Prevodi:

je nazvala

Kako koristiti "a chama de" u rečenicama:

Acreditava mesmo que a deixaria nas mãos de um detetive de 2ª classe que a chama de "dama"?
Misliš li da æu te ostaviti tim prljavim detektivskim šapama? Da te grli jedan detektiv koji žene naziva ženturaèama?
Um pequenino de seis ou sete... que a chama de tia Reggie... e que não tem culpa de nada.
Da, jedan mali, oko 6 ili 7. Stalno traži tetku Reggie. Zar to nije slatko?
A marinha a chama de Escola de Pilotos de Caça.
Danas je u mornarici zovu: Lovaèka pilotska škola.
Minha mãe sempre a chama de Trish.
Moja mama ju je oduvijek zvala tetka Trish.
Mas se a chama de seu desejo em viver continuar brilhando, os Seres Sagrados serão piedosos.
Али, ако жеља за животом гори довољно јарко, свеци ће бити милосрдни.
Pareço ser o único que a chama de Sally Jones.
Èini se da je samo ja zovem Seli Džons.
Sou um servidor do Fogo Secreto, que controla a chama de Anor.
Ја сам слуга Тајне Ватре, руковалац пламена Аноровог.
Eu sou um servo do fogo secreto, que controla a chama de Anor.
Ja služim Tajnoj Vatri, nosioc sam plamena Anorovog.
Por que não a chama de DogviIIe?
Zašto ga jednostavno ne nazoveš Dogvil?
Notei que agora você a chama de Sharon.
Primetio sam da je sada zoveš Šeron.
Toda vez que faz uma previsão, alguém a chama de monstro.
Svaki put kad nešto predvidi, netko je nazove èudakinjom. Gledaj, razumijem.
Cada fêmea chama por seu parceiro, e ele, ao reconhecer o seu som, a chama de volta.
Svaka ženka doziva svog partnera i on joj, prepoznavši njenu pesmu, odgovara.
Minha irmã se chama Lisa, mas todos a chama de perdedora.
Moja sestra je Lisa, ali svi je zovu gubitnica.
Homer a chama de fruta doce mel, mas para Tennyson, não é só uma droga, é?
Homer ga zove "slatko kao med". Za Tenisona on nije samo lek, zar ne?
Todos aqueles que mantiveram a chama de Ember acesa... através da escuridão... para assim podermos viver novamente na terra, no ar e na luz.
Sve nas koji smo držali plamen Embera živim... kroz tamu... kako bismo mogli opet živjeti na zemlji... na zraku i svjetlosti.
Também não há oxigênio suficiente nos túmulos para alimentar e manter a chama de uma tocha.
Takoðe, nema dovoljno kiseonika unutar grobnice koji bi podržavao gorenje na baklji.
Ele consegue 40 mil dólares emprestados dos bancos e outros 40 mil dos sogros então abre uma loja e a chama de Victoria's Secret.
Dobio je 40000 $ od banke, posudio još 40000 $ od svojte, otvorio je trgovinu i nazvao je Victoria's Secret.
Desde quando a chama de Jude?
Моја мама. Откад је зовеш Џуд?
O Livro do Apocalipse a chama de 'Prostituta da Babilônia'.
Knjiga otkrivenja naziva je kurvom babilonskom. Zgodno.
Ele a chama de mulher lobo... e ele é o leão, é claro.
Vas naziva vuèijom Gospom. Naravno, on je lav.
Tenho uma nova amiga do Paquistão e tem uma britânica que constantemente a chama de Paki.
Imam novu drugaricu iz Pakistana, i ima jedna Britanka koja je stalno zove Paki.
A chama de Aqua Cola e a reclama como sua.
Naziva je Voden-colom i smatra je samo njegovom.
Que você não consegue incendiar a Chama de Prometeu porque está com medo de morarmos juntos?
Ne možeš da zapališ plamen jer se bojiš da živiš sa mnom?
Eu te liberarei da Excalibur com a chama de Prometeu e aí a ligarei à vida do Gancho.
Mogu iskoristiti Prometejev Oganj i osloboditi te od Eksklibura i onda vežem Kukin život za maè.
Um cara francês, a chama de Zoe.
Neki Francuz, zvao je je Zoe.
E viu uma mulher grávida e morena queimando os peitos da mãe, com a chama de uma vela.
I videla je trudnu ženu tamne kose kako sa sveæom progoreva grudi njene majke.
E você a chama de vovó June?
Zoveš je bakica June? -Zamolila me je.
Snoop Doggy Dogg faz um cover desta música em seu primeiro álbum "Doggystyle" e a chama de "Lodi Dodi".
Snup Dogi Dog je obradio ovu pesmu na svom prvom albumu „Doggystyle“ i zove se „Lodi Dodi“.
Sua função mais importante é vigiar a chama de Vesta, a deusa virgem do lar.
Њена најважнија дужност је бдење над пламеном Весте, девичанске богиње огњишта.
Dez anos antes a chama de Vesta se apagou.
Пре десет година, пламен Весте се угасио.
Lorenzetti a chama de "Comuna", e basicamente ela está dizendo aos sienenses que eles, e não um rei ou um tirano, devem governar a si mesmos.
Лоренцети му даје име „Комуна“, а он у суштини говори становницима Сијене да они, а не краљ или тиранин, морају да владају.
0.71799397468567s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?