Prevod od "é liberdade" do Srpski


Kako koristiti "é liberdade" u rečenicama:

O trabalho, minha linda, é liberdade.
Rad, draga moja... To je sloboda...
"Liberdade é liberdade de dizer 2 mais 2 é igual a 4"?
"Sloboda je slobodno reæi da je dva plus dva èetiri"?
Parece que os jovens americanos não tem noção do que é liberdade. Espere.
Samo izgleda da amerièka omladina shvata slobodu olako.
Liberdade para passar fome não é liberdade, senhor.
Слобода кад умиреш од глади није слобода, господине.
É liberdade ou morte, para todos nós.
Za sve nas je sloboda ili smrt.
Bem, não é liberdade, é mais um engrandecimento do coração.
Ne kao sloboda, više velikodušno srce.
Todo o resto é liberdade de expressão.
Sve se ostalo smatra slobodom govora.
Eles sabem o que é liberdade e vão lutar por isso.
Znaju šta je sloboda i voljni su da se bore za nju.
Tudo é liberdade de imprensa, mas tenho um escola para lidar.
Zalažem se za slobodu tiska, ali moram upravljati školom.
O amor ata, mas o próprio amor é liberdade.
"Ljubav je slatka granica, slobode, velike kao nebo"
Amigo Ramón, uma liberdade que elimina a vida não é liberdade.
Ramone, prijatelju. Sloboda da uništiš život nije sloboda.
Viver a vida sem nenhuma expectativa... sem a necessidade de resultados específicos... isso é liberdade.
Živjeti život bez oèekivanja, bez potrebe za odreðenim rezultatima, to je Sloboda.
Não, não a coisa com que você fica é liberdade.
Ne, ne... Dobiæeš slobodu, priliku da poèneš ispoèetka.
Não tenho que te falar que essa é a lei, a lei da terra é liberdade.
Ne moram ti govoriti da je to zakon, zakon slobodne zemlje.
Sabe o que é liberdade de imprensa?
Da li ste èuli za slobodu štampe?
Isso é liberdade... e a liberdade reinará na América!
To je sloboda... a sloboda æe vladati u Americi!
Mas falei a verdade, e isso é liberdade de expressão.
Ali ja sam rekla samo istinu, a to je sloboda govora.
O que nós pedimos, Majestade, é liberdade.
Ono što æemo tražiti, vaša visosti je sloboda.
O fim da escravidão do solo não é liberdade para uma árvore.
Drvo èupanjem korena ne dobija svoju slobodu.
Não sabe o que é liberdade!
Ne znaš ti šta je sloboda!
Isso é liberdade para criar, para fazer, e para construir... Como artistas, indivíduos.
Sloboda da se stvori, da se radi,... da se gradi, kao umetnik i pojedinci.
Sr. Fishbein, sinto muito, mas é liberdade de expressão.
Žao mi je, ali postoji sloboda govora. Ne sklanjamo sav sadržaj...
A Suprema Corte diz que gastar é liberdade de expressão.
Vrhovni sud tvrdi da je trošenje novca sloboda izražavanja.
Liberdade não é liberdade se tiver que fugir de todo policial na rua, Neal.
Sloboda nije sloboda ako moraš da se sakrivaš od svakog pandura na ulici.
Infeliz e legalmente, é liberdade de expressão.
Nažalost, prema zakonu, to je zaštiæeni govor.
Agora, americanos de verdade sabem o que é liberdade.
Pravi Amerikanci znaju šta je sloboda.
Não sei mesmo o que é liberdade.
Ja stvarno ne znam šta je to sloboda.
Nós amamos voar. É liberdade acima de tudo.
Mi volimo da letimo, to je sloboda svega toga.
Perceber como celebrar a podridão, isso é liberdade.
Slobodnjak postaješ kad shvatiš kako da uživaš u plodovima truleži.
Para mim, é liberdade ou morte.
Za mene, to je ili sloboda ili smrt.
Escolha é liberdade, mas não quando é constantemente simplesmente por ser.
Izbor je sloboda, ali ne kada je stalno sam sebi smisao.
Orwell nos incitou a proteger nossa linguagem pois nossa habilidade para pensar e nos comunicar com clareza é o que está entre nós e um mundo onde a guerra é paz e escravidão é liberdade.
Orvel nas je podsticao da štitimo naš jezik jer je naposletku naša sposobnost jasnog razmišljanja i komunikacije ono što stoji između nas i sveta u kome je rat mir, a sloboda je ropstvo.
Isto é a America. Isto é liberdade.
Ovo je Amerika. Ovo je sloboda.
1.6585819721222s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?