Perdi o meu cargo de Engenheiro de Distribuição de Água da equipe.
Izgubio sam posao ekipnog raznosaèa vode.
Mas agora a água da vizinhança está sem pressão.
Ali sada baš i nema pritiska u vodovodu.
Não queira beber água da torneira.
Ali tu vodu ne želiš da piješ.
A água da torneira vem da caixa d'água... que é água de chuva, e a chuva é parte do ataque.
To je voda iz tanka. U tank pada kiša. A kiša je deo napada.
As flores buscam a luz do sol lá no céu, e mesmo que não vejamos, as raízes buscam a água da chuva lá na terra.
Kako i ne bi kada je obasjan ljubavlju sunca, i polivan jutranjom svežom rosom...
Hoje fechei o único abastecimento de água da cidade.
Danas sam blokirao jedini gradski izvor vode.
Ele bebeu do copo de água da penteadeira.
Iz taštine je pijuckao iz èaše za vodu.
A única maneira de fazer isso é encontrando um jeito de conectar todas as cinco linhas à água da banheira.
Jedini naèin da to uradite je da svih pet kablova spojite u kadi.
Nós não pagamos pelo ar e pela água da torneira, pois são tão abundantes que vendê-los não teria sentido.
Mi obièno ne plaæamo vazduh i tekuæu vodu, jer ih ima u tolikom izobilju, da bi prodaja bila besmislena.
Se Arthur beber a água da taça... ele viverá.
Ako Arthur popije vodu iz pehara...živjet æe.
Por favor, Makunga, é a única água da reserva!
Молим те, Макунга, то је једина вода у резервату.
Também não seria estranho se dissesse "oi" toda manhã, indo trabalhar, e você vivesse numa caixa de papelão, lavando seu cabelo com água da chuva?
Zar takoðer ne bi bilo neprijatno da te pozdravljam svatko jutro kad idem na posao a ti živiš u ambalaži od frižidera i pereš kosu kišnicom?
E no tom de cima, sentimos não só as folhas e a água da chuva, mas o céu também.
Na samom vrhu, ne oseæamo samo lišæe i kišu... veæ i miris neba.
Sabe, as cobras d'água da Flórida... não põem ovos.
Znaš, vodene zmije Floride ne liježu jaja.
Não há nada de "ooh patinho" sobre ser abstêmio, sobre andar em um bar depois de um jogo de rugby e pedindo a água da torneira em um bar lotado de grandes bastardos feios com pintura de guerra.
Nema nièeg peškastog u tome da budeš trezan. Da uðeš u pun pab posle ragbi utakmice i da naruèiš vodu dok su oko tebe ogromni kreteni u ratnim bojama.
Não beba a água da fonte, idiota.
Ne pij vodu iz fontane, idiote.
Agora, todos os produtos químicos estão lá... contaminando o solo e as reservas de água da cidade.
Stoga tamo ima tih hemikalija i opasnih materijala koji su i dalje tamo zagađuju zemljište i verovatno odlaze u vodu.
E uma boa dose de água da vida para esta linda e aflita mulher...
I da uslužim, ovom èašom vode života, ovu prelepu, ali nesreænu...
Nós também fizemos uma análise química da água da banheira de Victoria Raymond.
Takoðe smo uradili hemijsku analizu vode za kupanje Viktorije Rejmond.
E agora, vamos parar de falar de negócios, Sr. Primeiro-Ministro, e beber a primeira água da instalação.
A sad je dosta prièe o poslu, g. Premijeru, i popijmo prvu vodu iz postrojenja.
A tradução é Água da Vida, mas muitos interpretam diferentemente.
Njegov naziv "Voda života". Može se interpretirati na drugi naèin.
Não parece correto que a água da criação mate.
Ne verujem da bi voda stvaranja ubila.
Esse é o suplemento de água da cidade?
Ovo je gradski vodovod? -Više nije.
Um patrulheiro achou algo na água da pedreira.
Jedan policajac je pronašao nešto u... vodi kod kamenoloma.
Se eu pular aí, sairá toda a água da piscina.
Ako uskoèim, izbaciæu svu vodu iz bazenal.
Eles, por acaso, armazenam a água da chuva para que possam reduzir o consumo de água?
Skupljaju li, na primer, kišnicu da bismo mogli smanjiti upotrebu vode?
Mesmo se tivermos quatro anos de seca ainda teremos água no campus, porque captamos a água da chuva.
Кад би 4 године било суше, ми бисмо и даље имали воде јер сакупљамо кишницу.
Todos os anos, durante a temporada de monção nossa casa inundava com água, águas pluviais e residuais, e minha mãe e meu pai tiravam a água da casa.
Svake godine, za vreme sezone monsuna, naša kuća bi poplavila zbog kiše i kanalizacije i moji roditelji bi vadili vodu napolje.
Ele vive de água da chuva, água de nascentes, luz do sol, e, das 1.450 espécies de bambu que crescem em todo o mundo, usamos apenas sete delas.
Hrani se kišnicom, izvorskom vodom, sunčevom svetlošću i od 1450 vrsta bambusa koje rastu širom sveta, koristimo samo njih sedam.
Podem ver como usamos a ciência... a física da água, da luz e do movimento... para amarrar aquela liberdade artística.
Možete da vidite kako koristimo nauku - fiziku vode, svetla i pokreta - kako bi obuzdali umetničku slobodu.
Para onde foi essa atmosfera que permitia que a água da superfície fosse líquida?
Gde je nestala ta atmosfera koja je omogućavala vodi da bude tečna na površini?
Isto pode parecer surpreendente, já que 75% do nosso planeta é coberto por água, mas só 2, 5% disso é água doce, e menos de 1% do abastecimento de água da Terra está disponível para o consumo humano.
Ovo vas može začuditi, jer je 75% naše planete prekriveno vodom, ali samo 2, 5% toga je slatka voda, a manje od 1% slatke vode je dostupno za ljudsku upotrebu.
Enquanto o plástico está sendo comprimido entre camadas de outros entulhos, a água da chuva flui pelo lixo e absorve os componentes hidrossolúveis nele contidos, e alguns são extremamente tóxicos.
Dok se plastika tu sabija među slojevima drugog smeća, kišnica protiče kroz smeće i upija vodorazgradiva jedinjenja iz smeća, od kojih su neka veoma otrovna.
Porque aqui elas tinham acesso à água da névoa que normalmente cobre essas áreas pela manhã.
Ovde mogu da koriste vodu iz magle koja redovno prekriva ove oblasti ujutru.
E toda a água da chuva que cai sobre A Montanha é acumulada, na verdade.
I sva voda koja padne na "Planinu" se akumulira.
0.94914507865906s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?