Non è colpa sua, lei non voleva neanche venire, non ti voleva fare del male, come non lo volevo io.
Nije ona kriva. Nije ni htela da doðe. Ni ona ni ja nismo htele da te povredimo.
Ma state facendo ciò che volevo io.
Dobila sam te, bas tamo gde sam htela.
Non potevo nemmeno uccidermi come volevo io.
Nisam mogao ni da se ubijem kako sam hteo.
Non hai tenuto conto di quello che volevo io!
Nisi mogao da mi daš ono što sam zaista želela!
Sono alla fine, mi devo ritirare.....ma ho vissuto la mia vita come volevo io.
Sada sam kao bogalj. Došlo je vreme da se povuèem. Ali sam živeo pun život.
E' solo che a loro non importava se lo volevo io.
Njih jednostavno nije briga da li ja to želim.
Non e' tutto quello che volevo io.
To nije sve što sam ja želeo.
Mi ha detto che era disposto a viaggiare, a promuovere il libro come volevo io, gli ho detto che non mi interessava e non ci credevo.
Rekao je da je spreman za turneje i promocije knjige kad god poželim. Rekao sam mu da nisam zainteresovan, jer sam sve to i ranije èuo.
Ho cercato di importi ciò che volevo io per il tuo futuro.
Da ti nametnem svoje viðenje života.
È un po' meno di quello che volevo io ma, mi creda, molto di più di quanto volevano loro.
Manje nego sto sam ja zeleo, ali je vise nego sto su hteli oni.
Ma tu mi eri sembrato più coraggioso, e quindi volevo... io non sono mio fratello, caro larry.
Mislio sam da si ti nešto bolji, pa... Ja nisam kao moj brat, Leri.
Ehi, eri d'accordo che se avessi pagato i biglietti avremmo visto quello che volevo io.
Hej, složio si se da ako ja platim karte da æemo gledati ono što ja želim.
L'ho fatto perche' lo volevo io, non perche' me l'hai detto tu.
TO SAM URADILA ZATO ŠTO SAM JA HTELA, NE ZBOG TEBE.
Ho sempre pensato di essere qui perche' lo volevo io.
Uvijek sam mislila da sam došla ovamo jer sam htjela.
Stava li' seduto e assecondava quello che volevo io.
On je samo sedeo tamo slagajuæi se sa bilo èim što sam ja hteo.
Ho deciso quello che volevo io e mi sono arrabbiata quando tu non hai voluto le stesse cose.
Odluèila sam što ja želim i smetalo mi je što ne želiš isto.
L'ho fatto perche' lo volevo io.
Учинила сам то јер сам желела.
Perche' non mi hai chiesto cosa volevo io?
Zašto me nisi pitao šta bih ja htela?
Ti sei almeno mai fermato a pensare a quello che volevo io?
Jesi li uopšte pomislio na ono što ja hoæu? Naravno.
Beh, forse quello che volevo io non contava.
Pa izgleda da ono što sam ja željela nije bitno.
Perché non l'abbiamo messo dove volevo io?
Zašto ga nisi stavio gdje sam ja želio?
Avevo te, e... volevi trovare Janet tanto quanto lo volevo io.
Imala sam tebe. Htela si da naðeš Dženet koliko i ja.
E' divertente, pensavo parlassimo di quello che volevo io, e...
To je smešno, ja sam mislila da sam prièala o onom što sam ja želela.
Immagino che lui le abbia dato cio' che voleva, e lei gli abbia dato cio' che volevo io.
Izgleda joj je dao šta je htela, a ona njemu šta sam ja hteo.
Non ero arrabbiato perche' hai avuto tu l'opportunita' che volevo io.
Nisam ljut jer si dobila priliku koju sam ja želio.
Ho deciso che se non era colpito da quello che facevo, avrei fatto quel che volevo io.
Sam shvatio da nije bio će biti impresionirani s onim što radim, ja ću učiniti ono što želim.
Ogni altra volta e' stato vero, lo volevo io.
Sve ostalo je bilo istinito, to sam bila ja.
E poi tutti i miei compleanni sono stati disastrosi, incentrati su cio' che voleva mia madre per me e non su quello che volevo io.
Uostalom, svi moji roðendani su bili katastrofa. Bili su manje onakvi kakve sam ja htela a više onakvi kakve je moja majka htela.
Non pensi fosse quello che volevo io?
Misliš da ja to nisam želeo?
Volevo che facessi solo quello che volevo io... Ma tu non volevi sapere.
Ja sam uvek htela da radiš ono što sam ja htela da radiš ali ti nisi htela ni da čuješ za to.
Non comportarti come se fosse qualcosa che volevo io.
Не глуми да сам ја ово желела.
Era la stessa cosa che volevo io quando sono andata a New York.
Razumem. To sam ja htela sa Njujorkom.
E non so se ho davvero pregato, ma ho espresso un desiderio... e si è avverato... ma non come volevo io.
Ne znam jesam li se molio, ali svakako sam želeo. I obistinilo se. Ali ne onako kako sam hteo.
Finalmente e' arrivata l'estensione per l'acceleratore che volevo io.
Konačno sam namestio papučicu za gas kako mi odgovara.
All'epoca ero due anni più grande di mia sorella -- voglio dire, anche adesso sono due anni più grande di lei -- ma all'epoca voleva dire che lei doveva fare tutto quello che volevo io e io volevo giocare alla guerra.
Tada sam bio dve godine stariji od nje - mislim, i sad sam stariji od nje dve godine - ali tada je to značilo da je ona morala da radi sve što sam ja želeo da radim, a ja sam hteo da se igram rata.
(Risate) Beh, visto che non potevo avere il tè come lo volevo io, ordinai una tazza di caffè, che il cameriere mi portò subito.
(smeh) Pa, pošto nisam mogla da popijem čaj kako sam želela, naručila sam šolju kafe, koju je konobar veoma brzo doneo.
1.3187479972839s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?