Voi due fate parlare i vostri amici tossici della 25esima.
Vas dvojica se raspitajte kod svojih lokalnih narkiæa.
lo è meglio che vada via mentre voi due fate quello che dovete. Non sarebbe salutare, per tutti, essere visti insieme.
Ja idem, a vas odradite ovdje, jer ne bi bilo dobro, da nas netko vidi zajedno.
Voi due fate quello che volete, quando volete farlo, ed io non mi lamento.
vas dve radite šta želite, kad god želite, i ja se ne bunim.
E ora voi due fate sul serio?
I sada ste u ozbiljnoj vezi. Ne.
Visto che voi due fate sempre avanti e indietro, pensavo... un momento.
Vas dvojica nikada niste tu, pa sam mislio... - Èekaj malo.
Sono occupato, ma voi due fate pure.
Ja sam zauzet, ali vi možete slobodno.
Ma se voi due fate sul serio, mi piacerebbe conoscerlo.
Ali ako vaša veza postaje ozbiljna, volio bih ga upoznati.
Infatti, racconteremo una versione che dice che non e' mai stato fuori dal caso, che voi due fate coppia, una task force di due persone, che lavorano insieme.
U stvari, iæi æemo sa prièom da nikad nije skidan sa sluèaja, da ste bili partneri i radili zajedno.
Mentre voi due fate le vostre cose, vanno a prendere quel figlio di puttana.
Dok vi to obavite, ja idem privesti kurvinog sina.
Voi due fate proprio una bella coppia.
Niste li vas dvoje zgodan par.
Voi due fate lo stesso turno, no?
I radite istu smenu, zar ne?
Beh, voi due fate l'esame non standard, voi due cercate a casa sua.
Vas dvoje napravite testove na nestandardne toksine, Vas dvoje mu pretražite kuæu.
Tu prendi la macchina di King, voi due fate il giro della Orchard.
Uzmi Kingov auto, vas dvojica im priðite s leða.
Voi due fate in modo che quelle diavolo di cariche siano pronte.
Vas dvojica napravite ta eksplozivna punjenja za rušenje.
Voi due fate quello che volete, io pero' mi chiamo fuori.
Vas dvojica radite šta hoæete. Ja više nisam u igri.
Voi due fate sempre cose ancora piu' stupide, ma io non ci marcio sopra.
Vi stalno pravite gluposti. I ne trabunjam neprestano o tome.
No, se comincio a bere adesso, non saro' in grado di tornare a lavorare, ma... voi due fate pure.
Ne, ako sad poènem piti, neæu se vratiti na posao, ali, vas dvojica samo izvolite. -Za Abby.
Voi due fate la vendita temporanea, no?
Vas dve imate rasprodaju, zar ne?
Ma soffermiamoci un attimo su voi due, fate davvero una magnifica coppia!
Èekajte malo. Vidim jedan veoma zgodan par.
Voi due fate parecchie "cose" assieme.
Vi imate mnogo tih "stvari" zajednièkih.
Io aspetto qui mentre voi due fate un po' di... esercizi per rafforzare la fiducia e vi ubriacate a suon di shottini?
Ja æu ostati po strani dok se vi zabavljate i opijate do besvijesti?
Come mai voi due fate a gara per chi prende meno giorni di ferie?
Zašto se nadmeæete u tome ko je manje koristio slobodne dane?
Ascoltatemi bene, voi due, fate come vi pare, ma dovete portare Charles e Laure in chiesa alle 1 1 in punto.
Slušajte! Morate privoleti natrag Laureu i Charlesa za 11:00 u crkvi!
La mia prima domanda e'... perche' voi due fate questa autovalutazione insieme?
Moje prvo pitanje je: Ovo je procjena samog sebe, pa zašto to radite zajedno?
Lo so, ma voi due fate sembrare l'essere un pessimo amico molto divertente!
Znam, ali vama i nikakav tip izgleda zabavno.
Voi due, fate il giro della casa da quel lato.
Vas dvoje, idite okolo. Vidimo se iza.
Voi due, fate il Morso dello Sciame con la Coda Gialla, la Giacca Gialla, il Tonno Piccante...