Prevod od "vivere come un" do Srpski

Prevodi:

živiš kao

Kako koristiti "vivere come un" u rečenicama:

Tanto per cominciare, vivere come un pesce preso all'amo ti toglie l'appetito.
Prvo, kad visiš s neèije udice, nemaš baš teka.
È meglio vivere come un mezzo-uomo, al momento.
Bolje je još izvesno vreme živeti kao polu èovek.
Se questo è ciò che vuoi, se vuoi vivere la tua vita con una mortale, allora devi vivere come un mortale.
Onda ako je ovo to što želiš ako nameravaš da živiš svoj život sa smrtnicom moraš da živiš kao smrtnik.
Verrà allontanato e dovrà vivere come un reietto nelle paludi e negli acquitrini.
Biæe prognan i nateran da živi kao izgnanik u moèvarama i baruštinama.
perché a un certo punto io ho preso a recitare, a vivere come un automa.
Negde usput, poèela sam da se preispitavam.
Sono stanco di vivere come un pezzente.
Доста ми је више да живим као сељак.
Non posso vivere come un codardo.
Ne mogu da živim kao kukavica.
Per un breve attimo, lcaro provo' l'ebbrezza di vivere come un dio.
Na kratko vreme, Ikar je osetio kako izgleda živeti kao Bog.
Ho pensato fosse ora di smettere di vivere come un universitario.
Vreme je da prestanem da živim kao student.
Si tagliò i capelli e iniziò a vivere come un asceta.
Odrezala je kosu... i živjela asketski.
Vuoi vivere come un animale, vivi nel capanno, razza di stronzo!
Želiš živeti kao životinja, živi u štaglju, ti debela kretenèino!
Morire da umano o vivere come un Dalek.
Umri kao èovek ili živi kao Dalek.
Gia', ma non significa che dovrei vivere come un animale, fratello.
Jeah, ali to ne mora znaèiti da æu živjeti kao životinja, braco.
A mio parere, è meglio morire che vivere come un perdente.
Bolje mrtav nego veèni gubitnik, po mom mišljenju.
E ora sei libera di vivere come un essere umano.
I sad si slobodna da živiš kao ljudsko biæe.
E' dura vivere come un fantasma, non e' vero?
Teško je, živeti život duha, nije li?
Non e' difficile vivere come un fantasma quando tutti quelli che ti amano ti credono morta.
Nije teško živjeti kao duh kad vaši voljeni misle da ste mrtvi.
Vivere come un uomo, e non come un bambino.
Да живим као човек, а не као дете.
Ha dilapidato la sua reputazione, è costretto a vivere come un animale braccato, con il marchio di criminale.
Vidite? Protraæio je svoj ugIed i prisiIjen je da živi u šumama kao životinja sa sramotom da je prestupnik.
Lo scopo non e' vivere come un monaco.
Svrha nije u tome da živiš kao isposnik.
Sono stanco e stufo di vivere come un figlio di divorziati.
Umoran sam od toga da živim kao dete razvedenih roditelja.
Sembra che la ragazza sia infelice a vivere come un cagnolino nel lusso.
Izgleda kao da je devojèica nesreæna, što živi kao poslušan pas u luksuzu.
Certe volte, vivere come un cane randagio fa schifo.
Ponekad je živjeti poput psa lutalice grozno.
Anch'io so cosa significhi vivere come un reietto, escluso da quella che spacciano per societa' educata... ma che raramente lo e'.
odseèen od onoga što nazivaju uglednim društvom, a to retko jeste.
Mille volte meglio che vivere come un parassita, sprecando l'esistenza con un uomo arrogante come te.
Bolje nego da traæim život živeæi kao parazit sa tako arogantnim èovekom kao što si ti.
Potrebbe vivere come un cane randagio.
Moguæe je da živi kao skitnica.
A nessuno piace vivere come un animale.
Niko ne voli živeti poput životinje.
Puoi vendere la tua parte di azienda, e vivere come un cazzo di dio, o puoi startene a guardare mentre cade tutto a pezzi, in tal caso resterai con, sai, il 50% di un cazzo di...
Možeš prodati svoj deo posla i živeti kao jebeni bog. Ili možeš samo da sediš dok ne propadne. I tada æeš zaraditi 50% od jebenog...
Non vuoi vivere come un Dio?
ZAR NE ŽELIŠ DA ŽIVIŠ KAO BOG?
Per vivere come un bianco, quantomeno.
To nije život dostojan belog èoveka.
E imparerai a vivere come un panda, dormire come un panda, mangiare come un panda.
Мораш да научиш да живиш као панда, спаваш као панда, једеш као панда.
Se non passiamo freneticamente da una finestra all'altra del pc dobbiamo vivere come un eremita, focalizzandoci su un'unica cosa, escludendo tutte le altre.
Ako nećemo da poskakujemo od jednog do drugog prozora pretraživača, moramo da živimo poput pustinjaka, usredsređujući se samo na jednu stvar, isključujući sve ostale.
C'è una metafora che adoro: del vivere come un compasso di disegno.
Postoji metafora koju volim: živeti poput kompasa.
0.4022171497345s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?