Prevod od "una pausa per" do Srpski

Prevodi:

pauzu za

Kako koristiti "una pausa per" u rečenicama:

L'unica tregua, una pausa per bruciare i nostri morti.
Trebaju da gledaju u buduænosti i pripreme se za rastanak. Ali ne tako smrknuto, ljubavi.
Hanno fatto una pausa per riposarsi e Shooter mi ha mandato a svegliarlo.
Uzeli su pauzu da se naspavaju. Šuter me poslao da ga probudim.
E ora, facciamo una pausa per le foto con i ragae'e'i e Sua Eccellene'a.
A sada, dame i gospodo, je prilika za kratku foto pauzu dok su deèaci i njegova ekscelencija još tu.
Possiamo fare una pausa per il pranzo o vuole iniziare adesso?
Možete da napravite pauzu za ruèak ili da zapoènete govor.
Per quanto sia importante per me cancellare cose dalla lista, e' anche importante prendermi una pausa per godermi le cose belle della vita.
I pored toga što mi je veoma važno da precrtavam stavke sa svog spiska, važno mi je i da neko vreme uživam u lepim stvarima u životu.
E' Professoressa a Princeton, ma ha preso una pausa per un lavoro con le industrie Queen.
Profesorica je na Pricetonu, a trenutno radi za Queen Industries.
Pensavo che avrebbe preso una pausa per rimettersi in sesto.
Mislila sam da æe da vam treba više vremena da se oporavite od poslednje bitke.
Gli eroi di guerra si prendono una pausa per sposarsi.
Ratni heroji su uzeli pauzu da bi obavili neke privatne poslove.
Prendo una pausa, per rivalutare i parametri della nostra relazione.
Samo uzimam odmor,...da ponovo vrednujem parametre naše veze.
Mi sono preso una pausa per ricaricarmi, ho... esplorato altri aspetti della mia vita.
Odmarao sam se, da napunim baterije. Istraživao sam, uh, druge aspekte svog života.
Ci vogliono circa 45 minuti. Con o senza una pausa per fumare.
Treba mi nekih 45 min., plus-minus pauza za cigaru.
Se hai bisogno di fare una pausa per riposarci...
Ako treba da staneš i odmoriš se...
E' il tuo modo per dire che hai bisogno di una pausa per riposarci?
Da li je to tvoj naèin na koji govoriš kako tebi treba odmor?
Tin Chi, gli affari vanno abbastanza bene, vorrei fare una pausa per dare un'occhiata in giro,
Tin Èi, posao ide dosta dobro. Htio bih pauzu da malo razgledam.
Questo è solo una pausa per stanotte.
Ovo je samo tajm-aut za veèeras.
Chiederei una pausa per il mio cliente.
Želeo bih da moj klijent uzme pauzu sada.
Una pausa per vedere cosa succede... senza niente e nessuno che ci interrompa.
Пауза да видимо шта је ово, а да при томе нема никог око нас.
Mi sono sono solo presa una pausa per... prendere fiato.
Mislila sam da si na operaciji. Još uvek je u toku.
Non fa una pausa per dormire o mangiare o riposare o fermarsi.
Ne troši nijedan trenutak na spavanje, jelo, odmaranje ili zaustavljanje.
Possiamo fare una pausa, per favore?
A da predahnemo malo, molim vas?
Mi hai chiesto una pausa per l'estate, non ti sei fatto più sentire, e io sono rimasta al mio posto, non ti ho chiamato.
Žao mi je. Rekao si da æe leto biti naše. Ni glasa od tebe, ali ja sam bila dobra devojèica.
Ascolta, se vuoi prenderti una pausa per questo caso, se non te la senti...
Vidi, ako hoæeš da preskoèiš ovo ako se ne oseæaš spreman...
Ragazzi, devo fare una pausa per un giro di birre.
Treba mi pauza da odem po pivo.
Mi piacerebbe che lei si prendesse una pausa per il resto del turno.
Želim da se odmorite ostatak smjene.
Si', ho solo bisogno di una pausa per andare in bagno.
Da. Samo trebam pauzu za toalet.
La notte di Capodanno dovrebbe essere una pausa per riprendere fiato, un punto e virgola.
Doček Nove godine bi trebalo da bude pauza za dah, tačka i zarez.
Una pausa per riposare, non per romperti il collo cadendo dal tetto.
Pauza je za odmaranje, a ne da padneš s krova i slomiš vrat.
Be', alle 14 fa una pausa per dar da mangiare ai suoi maiali.
Pa, 2:00, uzeo je pauzu da nahrani svoje svinje.
Mi sto prendendo una pausa per schiarirmi le idee.
Uzeću par dana da sredim misli.
Ti dispiace se facciamo una pausa per un attimo?
Da li bi ti smetalo da prekinemo ovo na trenutak?
e dopo due ore, ho bisogno di una pausa per bisogni fisiologici, e tutti si alzano, ed il partner che conduce il meeting incomincia a sembrare veramente imbarazzato.
Дакле, на састанку сам - трочасовном састанку - и два сата након почетка, неопходна је пауза и сви устају, док партнер који води састанак почиње да изгледа веома постиђен.
Mantieni il piede sull'acceleratore, fino al giorno che dovrai mollare per prenderti una pausa per un bambino -- e solo allora prendi le tue decisioni.
Држите своје стопало на гасу до последњег дана пре него што одете на паузу због детета - и тада донесите своје одлуке.
Il nostro video tipo è di due minuti, a volte anche più breve, mai più lungo di sei, poi facciamo una pausa per una domanda a quiz, per dare la sensazione di una lezione uno a uno.
Naš tipčan video je dvominutni, nekad kraći, nikad duži od šest minuta. Pauziramo ga zbog postavljanja upitnika, da bi se osetilo kao predavanje jedan na jedan.
Che tipo di reazioni hai ottenuto a marzo dai colleghi del mondo scientifico, quando hai suggerito di fare una pausa per riflettere?
Kakve reakcije ste dobili u martu, od Vaših kolega iz naučnog sveta, kada ste tražili ili preporučili da bi trebalo da zastanemo i razmislimo na trenutak?
Sono persone che hanno preso una pausa per occuparsi di persone anziane, dei loro figli, concentrati su un interesse o qualche problema di salute.
Ово су људи који су прекинули каријеру због неге старије особе, због бриге о детету, због личних интересовања или личних здравствених разлога.
Possiamo vedere qui che aveva cominciato con l'arancio e qui l'aveva già finito, e qui possiamo vedere che aveva deciso di fare una pausa per un quadrato.
Možemo da vidimo ovde da je počeo sa narandžastom, i da mu je iste ponestalo, a ovde možemo da vidimo da je odlučio da uzme odmor, za kvadrat.
4.2664499282837s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?