Alla fine della strada sterrata c'e' un magazzino.
Na kraju zemljanog puta je skladište.
La Tempest ha acquistato un magazzino, a Starling City.
Tempest je kupio skladište u Starling Sitiju.
Siamo in un magazzino e hai appena investito una mucca.
Mi smo u skladištu i upravo si udario kravu.
Io conosco uno di un magazzino dove ci sono collezioni d'arte dello Scià di Persia.
Znam tipa koji radi u skladištu... ima kolekciju umetnièkih dela Iranskog Šaha.
Niente, e' un magazzino, sprechi il tuo tempo.
Ништа. То је... складиште. Само губиш време с тим.
Senza di me tornerebbero in un magazzino... forse per sempre.
Bez mene, vratiæe ih u magacin... možda zauvek!
Voleva affittare un magazzino al porto.
Хтео је да унајми складиште крај луке.
Che ci fa una lampadina agli infrarossi in un magazzino di Long Beach?
Koga vraga radi ultraljubièasta žarulja u skladištu na Long Beachu?
Ormai la mia cosa è un magazzino.
Moja kuæa im doðe kao magacin.
I tuoi dipinti sono in un magazzino di alta sicurezza a Milano.
Tvoje slike su u strogo zaštiæenom skladištu u Milanu.
Nel laboratorio tessile, c'e' un magazzino sotterraneo, con un tombino che porta alle fogne.
U tekstilnoj radnji, tamo je podzemna prostorija.. Tamo je podzemno skladište koje vodi do kanalizacije.. Mora postojati prolaz..
Un magazzino è andato a fuoco 5 anni fa, abbiamo perso...
Imali smo požar u skladištu pre 5 godina.
Si', in un magazzino di prodotti chimici a sud della citta'.
Da, iz hemijskog skladišta na jugu grada.
Diciamo che Van Gogh scopre di avere la neurosifilide e che la nostra ultima fiala di pennicilina e' in un magazzino posto in fondo ad un corridoio lungo 32 chilometri e alto solo 60 centimetri.
Recimo da ispadne da Van Gogh ima neurosifilis, a naša poslednja ampula penicilina je u skladištu na kraju hodnika dugog 30 km i visokog 60 cm.
E un magazzino andato a fuoco sara' l'ultimo dei tuoi problemi.
А спаљено складиште биће ваш најмањи проблем.
Siamo in un magazzino abbandonato a 10 km dallo svincolo per Barrios.
Slušaj. Mi smo u napuštenom skladištu, sedam kilometara od raskršæa.
Ora lei e' in custodia protettiva, e io vivo in un magazzino cercando di trovare il figlio di puttana che ha ucciso il mio bambino.
Sada je talac. A ja živim u skladištu pokušavajuæi naæi kurvinog sina koji mi je ubio dijete.
Abbiamo seguito uno dei vice di Salazar e altri due Calaveras fino a un magazzino di prodotti usati dalle imprese di pulizie.
Slijedio sam jednog od Salazarovih poručnika, i drugu dvojicu Calaverasa do vratarsko opskrbne kuće. Dolazili su svaki dan.
Mi e' stato detto che gli studenti dell'ultimo anno della Bomont High School hanno ottenuto il permesso di usare un magazzino vicino Bayson per il ballo.
Reèeno mi je da æe maturanti Bomont srednje škole zakupiti prostor radnje pamuka blizu Baysona za maturski ples.
Il resto e' in un magazzino?
Da li su ostale u skladištu?
L'ho mandato in un magazzino a prendere del vino per una festa, stasera.
Otišao je u skladište po još vina za veèerašnji prijem.
Beh... Mi sono trovato un magazzino pieno di... forniture mediche.
Našao sam se u skladištu medicinske opreme.
E' soprattutto spam... ma c'e' un avviso di mancato pagamento di un magazzino, tra Broad Street e la Pearl.
Uglavnom reklame, ali postoji jedan istekli ugovor za skladište, Ulica Broad i Pearl.
E non le chiedero' di uscire perche' vivo in un magazzino abbandonato con un coinquilino problematico.
I neæu je pozvati da izaðemo jer živim u napuštenom skladištu sa komplikovanim cimerom.
Non ti ho salvato tanti anni fa per tenerti nascosta in un magazzino polveroso.
Vinsente. Nisam te spasio pre nekoliko godina da bi se krila u prašnjavom skladištu.
Io e Kuby abbiamo noleggiato un furgone per lui, abbiamo caricato i soldi prendendoli da un magazzino privato e gli abbiamo consegnato le chiavi da Goodman.
Ja i Kuby smo iznajmili kombi za tipa, utovarili njegovu lovu u skladištu i predali mu kljuèeve kod Goodmana.
L'edile temeva che le armi potessero essere usate contro le guardie, ed ha ordinato che venissero rinchiuse in un magazzino vicino alla porta.
Edil se boji napada na stražare. I naredio je da se oružja oduzimaju i zakljuèavaju u skladištu u blizini kapije.
Merlyn lo tiene in un magazzino della sua compagnia, nel Glades.
Мерлин је држи у складишту његове компаније у Глејдсу.
Perche' pagare un magazzino con un anno di anticipo per poi tenerlo vuoto?
ZAŠTO JE PLATITI GODINU DANA UNAPRED, A NE STAVITI NIŠTA U NJU?
Rintracciammo l'arma segreta in un magazzino per le spedizioni nel porto di Boston.
Pratili smo tajno oružje do skladišta u bostonskoj luci.
Ci sara' una specie di stanza sul retro o un magazzino.
Mora biti nešto pozadi ili neka ostava.
Questa donna ha pianificato Dio solo sa quanti omicidi e voi le date un magazzino tutto suo?
Ова жена је планирано Бог зна колико убистава, и ви јој дати сопствени магацин?
Ovvio, e quando mai non e' un magazzino abbandonato?
Naravno. To je uvek napušteno skladište.
Pare sia un magazzino dopo il casello dell'autostrada.
Izgleda kao mesto za skladištenje pored autoputa.
Mi diceva di andare in un magazzino tra la 14esima e l'Ottava.
Pisalo je da odem u skladište na uglu 14. I 8.
Tutta l'industria della Difesa stava penando per quel contratto e la soluzione era in 23 container fermi in un magazzino fatiscente dall'altra parte del mondo.
Cela obrambena industrija grebala se za ovaj posao. A njegov je kljuè ležao u 23 špedicijska kontejnera u dnu jednog zahrðalog skladišta na suprotnoj strani sveta.
Dovevamo... perquisire un magazzino a Sadr City.
*Išli smo u pretragu skladišta u gradu Sadr.*
Questi siamo noi col nostro team che costruiamo un prototipo in un magazzino.
Ovo smo mi s našim timom, pripremamo prezentaciju tehnologije u skladištu.
Durante le fasi non-REM, la memoria dichiarativa viene codificata in un magazzino temporaneo nella parte anteriore dell'ippocampo.
У спороталасном сну, који не укључује REM фазу, декларативно памћење привремено се чува као код у предњем делу хипокампуса.
2.1208031177521s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?