Prevod od "trambusto" do Srpski


Kako koristiti "trambusto" u rečenicama:

Uscite tutti e fate un bel po' di trambusto.
Hoæu da svi izaðu. Treba nam velika gungula u logoru.
Perché tutto questo trambusto per una compagna per la cena?
Æemu ovolika frka oko društva za veèeru?
Di essere in mezzo al turbinio e al trambusto di umanità.
Да се нађем у његовој људској вреви.
Perché tutto questo trambusto per uccidere un senzatetto?
Zašto bi neko prolazio kroz sve ove nevolje da ubije beskuænika?
Per che cosa pensava fosse il trambusto?
Zbog èega mislite da je ovolika frka?
Tutto questo trambusto perfare qualcosa che dovrei avergià fatto!
Toliko muke, oko nečega, što je trebalo da uradim mnogo ranije.
La vicina, la Sig. Ra Jensen disse che vide il ragazzo di Susie e un altro uomo che ci fu del trambusto.
Jensen, komšinica, rekla je... da je videla Susievog dečka i još jednog čoveka... i da je čula raspravu.
Ha detto che una vicina sentì del trambusto.
Rekli ste da je komšinica čula raspravu.
Sei tu che hai destato tutto questo trambusto?
Da li ti stvaraš ovu frku?
E ridacchiò di gusto... per questo grincioso trambusto.
I razveseli se ovome odličnom Grinčevom triku.
Io mi rilasso, lontano dal trambusto della città.
Mislim da je opuštajuæe... udaljiti se od ludaèkog ritma grada.
con questo trambusto, me l'ero scordato.
Pa—u svemu ovome, Totalno sam zaboravio.
Mi dispiace molto per il trambusto che c'è stato oggi.
Zaista mi je žao zbog svega.
E fai tutto questo trambusto per evitare 5 minuti di lavoro?
Radiš ovo kako bi izbegao pet minuta posla?
Risparmia un sacco di inutile trambusto l'assenza di opposizione, ma starebbe male se l'uomo di Cesare fosse l'unico candidato.
To štedi izvestan deo beskorisne svaðe ako nema opozicije, ali æe izgledati loše ako su jedini protivnici Cezarovi ljudi.
Le arti marziali servono per fortificare il corpo e aiutare gli altri, non per permetterti di causare trambusto e assolutamente mai per la vendetta.
Uèenje WuShu-a je da ojaèaš telo da bi pomogao ostalima,...ne za to da bi izazivao nevolje i definitivno ne da bi se zbog neèega osvetio.
Dunque, la ricerca della Congrega ha creato trambusto tra le persone della mia rete, le ha fatte ronzare come insetti.
Sad, tražeæi Cabal-u stvarno sam uznemirijo moju mrežu ljudi, Zujali su kao insekti.
Ehi, Robert, cos'è tutto quel trambusto?
Hej, Robert, kakva je to gužva?
Ehi, Louis, c'e' un po' di trambusto agli sportelli.
Hej, Luis, imamo uznemiravanje pored prozora.
Siamo davvero mortificati per tutto il trambusto provocato dal nostro arrivo.
Istinski smo tužni zbog zbrke koju je uzrokovao naš dolazak.
Tu sei la causa di tutto il trambusto.
Shvatam zašto je takva gužva, oko tebe.
Hiro, sei tu che fai tutto questo trambusto?
Hiro, ti stvaraš svu ovu buku?
Quando le ragazze udirono quel trambusto, corsero in cucina, dove gli diedero una bella lavata, uno sgombro e un bacio.
Када су девојке чуле сву ту пометњу, отрчале су до кухиње, где су га добро орибале, дале му рибу и пољубиле га.
Beh, hai provocato un bel trambusto quando sei piombata in citta'.
Па, изазвала си праву узбуну кад си се појавила у граду.
Stiamo solo cercando di... assicurarci che le transizioni filino lisce e senza trambusto.
Samo se želimo uvjeriti da æe prijelaz proæi glatko i bez prevrata.
Le chiedo scusa per tutto il trambusto, signora.
Izvinjavamo se zbog ovog urnebesa, gospoðo.
C'e' un po' di trambusto a casa mia.
Imao sam nekih problema kod kuæe.
Spero che il trambusto in fondo al corridoio non sia stato troppo scoraggiante.
Nadam se da vam galama nije previše smetala.
Tutto questo trambusto per una cosa cosi' piccola.
Толико збрке око овако мале ствари.
Carl mi ha detto che hai fatto un bel trambusto.
Karl kaže da si izazvala nerede.
Sapete, dovevo accertarmi che steste... bene, dopo quel trambusto.
Znaš, morao sam se uvjeriti da si dobro poslije onog meteža.
Immagino nessuno abbia voglia di essere in lutto durante il trambusto autunnale.
Izgleda da nije baš uobièajeno tugovati tokom jesenje groznice.
La morte di mio fratello ha causato un enorme trambusto.
Smrt mog brata je izazvala dosta nemira.
Sai che non capisco tutto questo trambusto per l'ONU.
Ne shvatam u èemu sva ta frka oko UN.
Camion, trambusto... tutto questo potrebbe essere un espediente per provare a contrabbandare il dipinto fuori dal paese, stasera.
Ta cijela stvar bi mogla biti izlika da se slika pokuša iznjeti iz države još noæas.
Non vorrei che andasse perso in mezzo al trambusto.
Ne bih da se izgubi u gužvi.
Poi ha causato un trambusto rivelando che la moglie mandava segnali alle navi di passaggio.
Без Инцидента. Касније се сазнало да је његова жена сигнализирала бродовима који пролазе.
Gli Eruditi hanno scatenato un vero trambusto, ma non devi preoccupartene:
Људи из Учених су направили неред, али немој да бринеш о томе.
Tutto questo trambusto per uno solo dei nostri tratti suggeriscono che c'è qualcosa che vale la pena di spiegare.
E sada, sva ova buka oko jedne od naših svojstava govori nam da je tu nešto vredno objašnjavanja.
Sarò sempre un viaggiatore -- la mia vita ne dipende -- ma una delle bellezze del viaggiare è che permette di portare quiete nel movimento e nel trambusto del mondo.
Uvek ću biti putnik - moja egzistencija zavisi od toga - ali jedna od lepota putovanja je to što vam dozvoljava da donesete mirovanje u kretanje i halabuku sveta.
Giunsero alla casa del capo della sinagoga ed egli vide trambusto e gente che piangeva e urlava
I dodje u kuću starešine zborničkog, i vide vrevu i plač i jauk veliki.
2.4751479625702s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?