Prevod od "trafisse" do Srpski

Prevodi:

pobi

Kako koristiti "trafisse" u rečenicama:

Trafisse con il pugnale il soldato che giaceva sopra di me.
Zabio je nož u vojnika koji je bio na meni.
Così corse di nuovo dentro e la trafisse altre 28 volte.
Prizor je bio groteskan, zbog èinjenice da je
Kensei estrasse la sua spada e si trafisse il cuore.
Kensei je izvukao maè i zabio ga u vlastito srce.
Conosci quel bimbo che mi trafisse a scuola?
Znaš da me je jedan klinac probo s njime u školi?
Era... - quello che si trafisse gli occhi?
On je bio momak koji je sebi iskopao oèi?
Quando un ragazzo... molto giovane... lo trafisse nella schiena con una lancia.
Када га је дечак... Пробио с леђа копљем.
Mentre la trascinavano al luogo dell'esecuzione, suo figlio, un arciere dell'esercito di Udolf, scoccò una freccia dagli spalti e trafisse sua madre al cuore, in un estremo e pietoso gesto d'amore!
Dok su je vukli na stratište, njen sin, strelac u Udolfovoj vojsci, pustio je strelu sa zidina i pogodio svoju majku u srce, u konaènom, milostivom èinu ljubavi!
Quattro inverni fa una freccia mi trafisse la schiena nello scontro con le Orde del nord.
Pre 4 zime sam dobio strelu u leða dok sam se borio sa Severnim hordama.
Quella spada trafisse il cuore di tuo padre.
Maè je probio srce tvom ocu.
I nazisti credevano nel potere delle reliquie... la lancia con cui Longino trafisse Cristo o l'Arca dell'Alleanza.
Nacisti su verovali u moæ relikvija, koplje kojim je Longin probo Hrista ili zavetni kovèeg.
seguì quell'uomo di Israele nella tenda e li trafisse tutti e due, l'uomo di Israele e la donna, nel basso ventre. E il flagello cessò tra gli Israeliti
I udje za čovekom Izrailjcem u šator, i probode ih oboje, čoveka Izrailjca i onu ženu, kroz trbuh, i presta pogibija medju sinovima Izrailjevim.
Il giovane lo trafisse ed egli morì
I probode ga sluga njegov, te umre.
Poi Samuele trafisse Agag davanti al Signore in Gàlgala
I iseče Samuilo Agaga pred Gospodom u Galgalu.
Questi sono i nomi dei prodi di Davide: Is-Bàal il Cacmonita, capo dei Tre. Egli impugnò la lancia contro ottocento uomini e li trafisse in un solo scontro
Ovo su imena junaka Davidovih: Josev-Vasevet Tahmonac prvi izmedju trojice; njemu milina bi udariti kopljem na osam stotina i pobi ih ujedanput.
Abisài, fratello di Ioab, figlio di Zeruià, fu il capo dei Trenta. Egli impugnò la lancia contro trecento uomini e li trafisse; si acquistò fama fra i trenta
I Avisaj brat Joavov sin Serujin beše prvi izmedju trojice; on mahnu kopljem svojim na tri stotine, i pobi ih, i proslavi se medju trojicom.
0.78882098197937s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?