Prevod od "torni" do Srpski


Kako koristiti "torni" u rečenicama:

Vogliamo solo che torni a casa.
Samo želimo da nam se vrati doma!
Perche' non te ne torni a letto?
Zašto se ne vratiš u krevet?
E' meglio che torni al lavoro.
I trebao bi se vratiti na posao.
Sarà meglio che torni al lavoro.
Mislim da mi je bolje vratiti se na posao.
Tuo padre vuole che torni a casa.
Tvoj otac želi da se vratiš.
È meglio che torni al lavoro.
Pa, bolje da se vratim na posao.
Sarà meglio che torni a casa.
Valjda je bolje da se vratim kuæi.
Torni al suo posto, per favore.
Molim vas vratite se na vaše sedište.
Perche' non te ne torni a casa?
Марш тамо где ти је и место!
Perché non te ne torni a casa?
Zašto se ne bi vratio svojoj kući?
Saremo a casa prima che torni Andy.
Vraæamo se pre nego što Endi doðe kuæi.
Forse e' meglio che torni al lavoro.
Trebalo bi da se vratiš na radno mesto.
Voglio che tu torni a casa.
Želim da se vratiš svojoj kuæi!
Sara' meglio che torni al lavoro.
Bolje da krenem na posao. Bene!
Perche' non torni a letto, tesoro?
A da se vratiš u krevet, ljubavi?
Ci vediamo quando torni a casa.
Vidimo se kad se vratiš kuæi.
Se non collabori, non torni qui, vai nella prigione della contea.
Ako odbiješ saradnju, ne ostaješ ovde, ideš u okružni zatvor.
Perche' non torni dalla squadra medica dell'FBI e non lasci che ti curino?
Zašto se ne vratiš u ambulantu FBI-a i ne dopustiš im da te leèe?
Voglio che tutto torni come prima.
Želim da bude sve kao što je nekad bilo.
Sai, torni sempre con un nome diverso, ma, in un certo senso, sotto sotto sei sempre la stessa.
Prvi put kad sam osjetio tvoj dodir je bilo kad si me poljubila.
E' ora che torni a casa.
Vreme je da se vrati kuæi.
Perche' non torni in South Dakota con noi?
Zašto se ne vratiš u Južnu Dakotu s nama?
Voglio solo che torni a casa.
Samo želim da se vrati kuæi.
Voglio solo che torni a essere te stessa.
Samo želim da ponovo budeš ti.
Il tuo paparino ha detto: "Torna a casa" e tu ci torni.
Tvoj tatica želi da se vratiš kuæi.
È ora che torni a casa.
Vreme ti je da se vratiš kuæi.
È quella vocina che mi dice, "Ehi, ricordati di prendere le banane mentre torni a casa.
To je onaj mali glas koji mi govori: "Hej, moraš da se setiš da pokupiš banane na putu do kuće.
e chi si trova nel campo non torni indietro a prendersi il mantello
I koji bude u polju da se ne vrati natrag da uzme haljine svoje.
4.5837450027466s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?