Prevod od "tondo e" do Srpski

Prevodi:

jasno i

Kako koristiti "tondo e" u rečenicama:

Siamo sfuggiti agli Apache e ai francesi, abbiamo girato in tondo e poi verso il fiume e verso casa.
Pobegli smo od Apaèa i Francuza... a zatim smo kružili, i krenuli ka reci i ka kuæi.
Ed il grande ragno nero gira in tondo e avvolge l'insetto nella sua tela.
A veliki crni pauk kruži okolo i umota bubu skroz u paukovu mrežu.
Se prendi una botta qui, cominci a girare in tondo e perdi l'orientamento.
Možeš da izgubiš oseæaj orijentacije, ideš u krug.
Poi ti girero' e sculaccero' quel sedere stretto, tondo e morbido finche' non mi supplicherai di scoparti...
Onda æu te okrenuti i šamarati tu usku, okruglu, kuglastu guzu dok me ne poèneš moliti da te jebem... -Da, èovjeèe.
Pulirete le vostre stanze da cima a fondo, da un lato all'altro, in su ed in giù, tondo e rotondo, ed indietro e avanti.
Vi cistite svoje sobe - od patosa do plafona, od coška do coška, gore i dole, okolo naokolo od pozadi i napred.
E a vederla, pare una... che se scazzo me lo dice chiaro e tondo, e forse e' proprio quello che mi ci vuole.
A, deluje i kao osoba koja bi mi taèno rekla gde grešim. Što mi verovatno i treba.
Non lo so, ma glielo diro' chiaro e tondo, e' meglio che sia qualcosa di un certo rilievo, perche' Johnny Drama non pulisce piu' le scarpe a nessuno.
Nemam pojma, ali reæi æu mu odmah u glavu, bolje da je nešto u što mogu zabiti zube jer Johnny Drama ne èisti više cipele.
Io continuero' a evolvermi mentre voi e i vostri amici poliziotti girerete in tondo e ripulirete il sangue.
Ja æu se nastaviti razvijati dok vi i vaši prijatelji policajci lovite njihove repove i brišete krv.
No, il... il comandante dice che siamo su una rotta d'attesa... ma continuiamo a girare in tondo, e fuori dal finestrino vedo che ci sono altri aerei...
Ne, pilot kaže da smo na èekanju... Ali mi samo kružimo i kružimo, a kroz prozor vidim i druge avione.
Non credi mica che abbiamo girato in tondo e siamo tornati da Nathon, vero?
Ne mislis da je moguce da smo isli u krug i da smo sada opet kod Nejtana?
Correre per le scale potrebbe regalarmi il fondoschiena tondo e sodo che voglio.
Trèanje uz stepenice bi mi moglo dati okrugle, mišiæave guzove koje želim.
A quanto pare continuiamo a camminare in tondo e...
Samo nastavite da se kreæete ovako u krugovima...
Intendi quei tizi con dei capelli orribili che guidano in tondo e lo chiamano sport?
Misliš na ono gde tipovi sa cudnim frizurama voze u krug i to nazivaju sportom? Nisam obožavalac.
Chi ama lo spioncino, quadrato o tondo... e' il piu' fortunato del mondo.
"Ljudi koji vole špijunke..." "...su najsreæniji ljudi na svetu."
"Nel tentativo di diventare una persona a tutto tondo e sperimentare una vita da ragazzo normale,
U nastojanju da postane kompletna liènost... i okusi život drugih...
Erano su un binario, giravano in tondo, e lui non sarebbe mai potuto scappare.
Jurili su u krug po traènicama, nije joj mogao pobjeæi.
Una cosa che so per certo, chiaro e tondo... E' che non posso perderti di nuovo.
Једна ствар ја знам сигурно, црна и бела... ли да ја не могу никада те поново изгубим.
Mi rendo conto che 50 un numero fin troppo tondo e fa dubitare anche me della veridicità della storia, ma trattandosi di una storia divertente continuerò a raccontarvela. Eratostene aveva bisogno di conoscere la distanza fra Syene e Alessandria,
Znam da je to okrugao broj, a i mene čini malo sumnjičavim po pitanju ove priče, ali to je dobra priča, pa ćemo nastaviti sa njom.
Tutti giravano in tondo e si divertivano, ma poi verso i 30 anni è stato come se avessero fermato la musica e tutti hanno cominciato a sedersi.
Svi su trčali unaokolo i provodili se, ali onda negde oko 30. kao da je muzika isključena i svi su posedali.
Invece, io mi sono sentita -- sapete all'aereoporto, sul nastro dei bagagli ci sono tutte quelle valige che girano in tondo, e ce n'è sempre una alla fine, quella che non vuole nessuno, che nessuno va a reclamare.
Umesto toga, osećala sam se - znate na aerodromima, na pokretnoj traci za prtljag imate razne kofere koji kruže i kruže, i uvek ima taj jedan kofer koji ostane na kraju, onaj koga niko ne želi, koga niko ne traži.
0.69771718978882s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?