Prevod od "svegliamo" do Srpski

Prevodi:

probudimo

Kako koristiti "svegliamo" u rečenicama:

Se questo è un sogno, che succederà quando ci svegliamo?
Ako je sve ovo san, šta æe se desiti kad se probudimo?
Allora sbrigati a baciarmi, prima che ci svegliamo.
Onda me brzo poljubi dok se nisi probudio.
Noi lo svegliamo e lo chiudiamo in gabbia.
Probudili smo ga a onda ga zakljuèali.
Voglio dire, lui... vedeva cose che io e lei possiamo solo sognare, per poi dimenticarle appena ci svegliamo.
Mislim, vidio je ono što mi... o èemu ti i ja jedino sanjamo, i zaboravimo èim se probudimo.
Una mattina ci svegliamo e troviamo due nella nostra stanza.
Neko je u sobi. Sjede na krevetu.
Poi, all'improvviso, un giorno ci svegliamo ed è tutto cambiato.
Odjednom, probudile smo se i sve je drugaèije.
DOPO UN INCUBO, CI SVEGLIAMO DICENDOCI CHE ERA SOLO UN SOGNO.
Kada neko ima noænu moru, on se probudi i kaže sebi, to je sve bio samo san.
Saltiamo sugli alberi, svegliamo ogni alveare
JURCAJUÆI PO DRVEÆU DOK NE PROBUDIMO ZVER.
Quando noi, qui, ci svegliamo loro già preparano la cena a Tolosa.
Kad se mi budimo oni veèeraju u Toulouseu.
Ora, qualcosa e' successo a Denver e ad Atlanta... e puo' essere che ci svegliamo e scopriamo che si e' fermato li'.
Nešto se desilo u Denveru i Atlanti. Možda se probudimo i na tome ostane.
Poi... poi lo svegliamo dal coma...
Onda...onda æemo ga probuditi iz kome...
Se stai dormendo, non ti svegliamo a meno che un paziente non stia davvero morendo.
Ako spavate da vas ne budimo ukoliko pacijent stvarno ne umire.
Forse la vita e' un sogno e ci svegliamo quando moriamo.
Možda je život san i probudimo se dok umremo.
Probabilmente a sei giri al minuto, così non svegliamo tutto il vicinato.
На око 6 обртаја по минути, да не пробудите комшије.
la svegliamo, la mettiamo a letto, la prendiamo in braccio!
Pomažemo joj da ustane, stavljamo je na spavanje. Nosimo je.
Un breve riposo e.. ci svegliamo per l'eternità.
Jedan je kratak san završen, biæemo veèno budni.
A un certo punto, tutti quanti ci svegliamo... e allora dobbiamo fare una scelta.
U jednom trenutku se probudimo, i moramo da napravimo izbor.
Che succede se ci svegliamo con una sonda infilata nel culo?
Što ako se probudimo i zateknemo ga kako umeæe sondu, u naš anus?
Per questo ci svegliamo la mattina.
Zato moramo da uložimo novac. To je sve što radimo.
Svegliamo Burke. Dobbiamo coprirlo bene vicino a questi alberi.
Хајде да се укопамо између ових дрвета.
Svegliamo tutti quanti, quando saran tutti presenti... forza su, mangiate a sazietà!
Vrijeme je da probudim kuæu Sve sazovem za stol Sada navalite, srèano jedite
Appena l'emorragia si riduce la svegliamo e vediamo che danni ha avuto al cervello.
Kad vidimo da je oteklina splasla, mi æemo je probuditi i proceniti koliko je ošteæenje mozga.
"Svegliatemi quando arrivate." Vuole che lo svegliamo.
"Probudite me kada doðete." Želi da ga probudimo.
E vivere vuol dire che, ogni mattina, quando ci svegliamo, dobbiamo scegliere...
Življenje znaèi da svako jutro, kad se probudite, morate izabrati.
Beh... immagino di no ma... che succedera' l'indomani... quando ci svegliamo con l'alito pesante, e tanta aria nello stomaco per tutto...
Pa, ovaj, mislim da ne. Ali, ovaj, što æe biti slijedeæeg jutra,... kada se, ovaj... probudimo sa divljim jutarnjim zadahom... i stvarno odvratnim prdežima od ovih prekrasnih smrdljivih sireva?
Se svegliamo Logan adesso, potrebbe attenderci un destino ancora peggiore.
Ako sada probudimo Logana, možemo usmeriti našu sudbinu na još mraèniji put.
Sai, ogni mattina ci svegliamo e decidiamo chi vogliamo essere.
Znaš, svakog jutra se budimo i biramo kakvi želimo da budemo.
E' abbastanza surreale dopo un intero anno, cercando di organizzare la spedizione, e poi oggi ci svegliamo ed ecco il vulcano.
Zapravo je prilièno nadrealno, posle godinu dana pokušavanja da se organizuje ekspedicija. A onda, kada smo se danas probudili, tu je vulkan.
Quindi, quali sono le nostre intenzioni, e quali sarebbero le nostre intenzioni -- quando ci svegliamo al mattino abbiamo dei progetti per questo mondo – beh, quali sarebbero le nostre intenzioni come specie, ora che siamo la specie dominante?
Dakle, koje su naše namere, i šta bi bile naše namere - da se probudimo ujutro, imajući dizajn za svet - dakle, koja bi naša namera, kao vrste, bila sada kada smo mi dominantna vrsta?
Sapete, ci svegliamo la mattina, ci vestiamo, ci mettiamo le scarpe, andiamo incontro al mondo.
Znate, budimo se svakog jutra, obučete se, obujete, krenete među svet.
Un giorno ci svegliamo con la notizia della dissacrazione di antiche moschee e tombe sufi.
Jednoga dana, probudili smo se uz vest o skrnavljenju drevnih džamija i Sufi grobnica.
Un altro giorno ci svegliamo con la notizia dell'omicidio dell'ambasciatore americano e dell'attacco al consolato.
Sledećeg dana budi nas vest o ubistvu američkog ambasadora i napadu na konzulat.
Un altro giorno ci svegliamo con la notizia dell'assassinio di ufficali dell'esercito.
Sledeceg dana budi nas vest o ubistvu oficira.
E ogni giorno ci svegliamo sotto il dominio delle milizie e delle loro continue violazioni dei diritti umani dei prigionieri e della loro mancanza di rispetto della legge.
I svakoga dana, svakoga dana, budimo se sa vladavinom milicija i njihovim neprestanim kršenjem ljudskih prava zatvorenika i njihovim nepoštovanjem vladavine prava.
È stato un incontro casuale quand'ero giovane, e da allora, mi ha sempre meravigliato il formidabile successo della fisica nel descrivere la realtà in cui ci svegliamo ogni giorno.
To je bio slučajan susret kada sam bio mlad, i od tada, često sam se pitao o neverovatnom uspehu fizike prilikom opisivanja stvarnosti u kojoj se budimo svakog dana.
Vediamo schermi dal momento in cui ci svegliamo al momento in cui andiamo a dormire.
Gledamo u ekrane od samog buđenja, do trenutka kada zaspimo.
1.0380158424377s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?