Prevod od "succedendo tra" do Srpski


Kako koristiti "succedendo tra" u rečenicama:

Voglio sapere cosa sta succedendo tra te e Rebecca.
Šta to radim? Hoæu da znam šta se dešava sa tobom i Rebekom.
Cosa sta succedendo tra di noi?
Šta se to dešava meðu nama?
Ma che cosa sta succedendo tra voi due?
Шта се догађа са вама двома?
Quindi, senza dire stronzate, Frank, cosa stava succedendo tra te e Don Rubello?
Прескочимо глупости. Шта се догодило између тебе и Дона Рубела?
Cosa sta succedendo tra voi due?
Što se zbiva izmeðu vas dvoje?
Voglio sapere che cosa sta succedendo tra lei e mia madre.
Hoæu da znam šta se dešava izmeðu tebe i moje majke.
lnvece non capisco cosa sta succedendo tra te e me.
Ne razumem šta se dešava izmeðu tebe i mene.
Ti stavi chiedendo se qualcosa stesse succedendo tra la biondina e tu sai chi.
Pitala si se šta se dešava izmeðu plavušice i znaš-veæ-koga.
Che sta succedendo tra voi due, Ramón?
Šta se dogaða izmeðu vas dvoje, Ramon?
Voglio solo sapere cosa sta succedendo tra te e nikki.
Samo hoæu da znam šta se dešava izmeðu tebe i Niki.
Cioe', non so che stia succedendo tra quei due, ma c'e' vera tensione.
Ne znam sta se desava s njima, ali... Osecam neku napetost izmedju njih.
Qualsiasi cosa stia succedendo tra di voi, la finirete adesso!
Šta god da se dešava izmeðu vas dvojice, mora odmah prestati.
Cosa sta succedendo tra di voi?
Šta se dešava izmeðu vas dvoje?
Ok, cosa sta succedendo tra voi due?
Ok, šta se dešava izmeðu vas dvojice?
Conoscere tua cugina e' stata sicuramente un'esperienza... ma mi riferivo a quello che sta succedendo tra di noi.
Upoznavanje sa tvojom roðakom je lepo iskustvo, ali MIslila sam na to šta se dogaða meðu nama.
Cosa sta succedendo tra te e Blair?
Što se dogaða sa tobom i Blair?
Che sta succedendo tra te e il professor Ellis, Chloe?
Šta se dešava izmeðu tebe i profesora Elisa, Kloi? Šta misliš?
Che sta succedendo tra voi due?
Što je to s vama dvjema?
Ecco cosa stava succedendo tra te e Chloe.
To se desavalo medj tebe i Chloe.
Che sta succedendo tra te e Chuck?
Šta se to dešava izmeðu tebe i Èaka?
Senta, qualsiasi cosa stia succedendo tra voi due sono cose di famiglia.
Vidi, šta god postoji meðu vama, to je porodièno.
Non so cosa sta succedendo tra lui e Claire.
Ne znam što se dogaða izmeðu njega i Claire.
Non sminuire quello che sta succedendo tra noi, okay?
Ne umanjuj ono što se dešava izmeðu nas dvoje.
Cosa sta succedendo tra te e la signora DiLaurentis?
Šta se dešava izmeðu tebe i gðe DeLaurentis?
Non le andra' giu' cio' che sta succedendo tra di noi.
Neæe joj se svideti šta se dešava izmeðu nas.
Papa', cosa sta succedendo tra te e la signora Chamberlain?
Tata, sto se dogada izmedu tebe i gsp. Chamberlain?
Non so bene cosa stia succedendo tra te e la tua barba, ma in giro c'è chi si sente molto a disagio.
Nisam siguran kakva je situacija sa bradama, ali ona poèinje da plaši pojedine ljude ovde.
Senti qualunque cosa stia succedendo tra te e Patrick... qualunque cosa abbiate fatto, puoi dirmela.
Vidi, šta god da se dešava sa tobom i Patrikom, šta god da ste tamo radili, možeš da mi kažeš.
Raj, Howie mi ha detto cosa sta succedendo tra te e Lakshmi.
Havi mi je rekao šta se dešava sa Lakšmi.
Cosa sta succedendo tra te e Mona?
Šta se dešava sa tobom i Monom?
E' l'unico modo per fermare cio' che sta succedendo tra te e lui.
To je jedini naèin da se zaustavi ono što se dešava izmeðu tebe i njega.
Qualsiasi cosa stia succedendo tra quei due e' piu' importante.
Šta god se dešava izmeðu njih dvoje je mnogo važnije.
E' che... voglio solo assicurarmi che, qualunque cosa stia succedendo tra noi, la prenderemo con calma, sai.
Samo želim da se uverim da šta god se dešava meðu nama, da æemo iæi polako.
Aspetta, che diavolo sta succedendo tra Leonard e Alex?
Èekaj, šta se doðavola dešava izmeðu Lenarda i Aleks?
Allora... cosa sta succedendo tra te e il boss?
Šta je to sa tobom i šefom?
Cosa sta succedendo tra te e il sergente Ripley?
Šta treba da znam o vama i DS Ripli?
Voglio dire, guarda cosa sta succedendo tra Charlie e Jennifer.
Vidi šta se dešava sada izmeðu Èarlija i Dženifer.
Ora, Eric, qualsiasi cosa stia succedendo tra te e Token, dovete parlarne e risolverla, 'pito?
Erièe, kroz šta god da ti i Token prolazite, moraš da se otvoriš, m'kej?
E' vero, ma... non so cosa stia succedendo tra loro.
Jeste, ali... Ne znam šta se s njima dešava.
Non mi piace quello che sta succedendo tra noi.
Не свиђа ми се то што се догађа међу нама.
Ok, che sta succedendo tra voi due?
Dobro, šta se to dešava izmeðu vas dvoje?
E forse e' il caso che cio' che sta succedendo tra noi rimanga tra me e te.
Можда. И можда би требало да задржи шта се дешава између тебе и мене између нас.
Le metterai e poi mi dirai cosa cavolo sta succedendo tra te e il Senatore Morra.
Staviæeš ih i reæi mi šta se dogaða izmeðu tebe i senatora More.
Senti, amico, so cosa sta succedendo tra te e John.
Vidi, znam šta se dešava izmeðu tebe i Džona. Znam sve.
Sappiamo che quello che sta succedendo tra l'ape e il fiore è che l'ape viene abilmente manipolata da quel fiore.
Знамо да је оно што се дешава између пчеле и тог цвета у ствари да паметан цвет манипулише пчелом.
0.89572978019714s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?