Prevod od "stronzi" do Srpski


Kako koristiti "stronzi" u rečenicama:

Sai che succede agli stronzi coi coltelli?
Da, a znaš šta se dešava drkadžijama koji nose noževe?
Saremo lì prima che questi stronzi se ne accorgano.
Biæemo tamo pre nego ove budale skapiraju šta ih je snašlo.
Quando ci siamo messi insieme, ti dissi... che avresti dovuti condividermi... con tutti gli stronzi e le schifezze di questo pianeta.
Rekao sam ti kad smo poèeli... da æeš me morati dijeliti... sa svim lopužama i gadostima na planetu.
Non avete imparato niente al college voi stronzi?
Zar vi mamlazi niste ništa nauèili na koledžu?
Questi stronzi di portoricani credono di sapere tutto, ma se sapessero qualcosa, non sarebbero portoricani.
Vražji Ricosi, misle da su najpametniji. Da imaju soli u glavi, ne bi bili Puerto Ricani.
Sono caduta e nessuno di questi stronzi vuole aiutarmi.
Pala sam, a nitko od ovih seronja me ne želi podiæi.
10 sterline alla settimana sono troppe per questi stronzi.
Deset funti nedeljno je previše za ove usrane rupèage.
Ci sono probabilmente due stronzi qui fuori che ci stanno guardando e ascoltando proprio ora, cazzo.
Напољу су вероватно двојица момака који нас управо сада гледају ислушају.
I suoi stronzi hanno un ragazzino di 11 anni che ammazza la gente per conto loro.
Ovi tvoji šupci, natjerali su 11-godišnjaka da ubija za njih.
Il mio percorso e' stato incerto ma la mia decisione e' nata dal dannare gli stronzi che dubitavano di me.
Moj put je bio nesiguran, ali moje ubeðenje je nastalo da bih jeb'o mamu svima koji su sumnjali u mene.
Due stronzi si sono infilati in casa nostra, cercando te e una macchina.
Dva majmuna su upala u kuæu i tražila tebe i neki automobil
Mi serve un uomo o gli " stronzi" che comandano mi cacciano via!
Treba mi èovek pre nego što me ovi kreteni deportuju.
O sarete gli stronzi che hanno scatenato una guerra.
Ne želite da postanete kuèkin sin koji je zapoèeo rat.
No, solo gli stronzi nostri alleati.
Samo drkadžije koje su na našoj strani.
Per convincere gli altri stronzi alleati che se saranno destituiti non sarà un veterinario di cammelli del Sinai ad asportargli la milza.
Samo drkadžije zbaèene s trona, koje beže da im neki kamilji veterinar ne bi izvadio jetru.
Atteggiatevi a Justin Bieber e Miley Cyrus, brutti stronzi.
Zato što izgledate kao Džastin Biver, ili Majli Sajrus.
Ci sono dei bravi ragazzi, in giro, che non sono stronzi come me.
U svetu ima dobrih momaka koji nisu budale kao ja.
Solo degli stronzi che pensano di sbalordirti facendo fluttuare monetine.
Постали су гомила кретена са новчићем у ваздуху.
Quegli stronzi ti hanno fottuto il cervello e ora stanno iniziando le paranoie.
Они шупци су ти чачкали по уму и сад имаш параноичне халуцинације.
Sei stato con tutti quegli stronzi alla Grande Casa a cazzeggiare per ore.
TVOJE CRNO DUPE JE BILO SVE O ÈEMU SU TE DRKADŽIJE... RAZGOVARALE POSLEDNJIH NEKOLIKO SATI.
Cosa ti hanno fatto quegli stronzi stavolta?
Šta su ti ti šupci sad priredili?
Guido tutti i tipi di autocarro da 2, 4, 6 ruote motrici e quei grossi stronzi che si piegano e fanno 'sshh-sshh' quando schiacci i freni.
Возио сам свакакве камионе. Са погоном на 2, 4, 6 точка. И оне велике сероње који се нагну и ураде шшш-шшш.
Che non ne abbiamo uccisi di piu' di questi stronzi.
Зато што нисмо убили још ових гадова.
Stronzi con gli occhiali da sole, l'uniforme della CIA.
Šupci i cvikeri reflektorke. Praktièno C.I.A odora.
Con tutti quei nuovi membri, sembrava da stronzi non chiederlo a Todd.
Sa svim novim èlanovima, bilo je malo bez veze da ne pitamo Toda.
Beh, mi capitano stronzi come lui, sul lavoro.
Da, imam iskustva sa kretenima kao on, na poslu.
Lei chiama il SEAL Team Six e loro ammazzano questi stronzi.
Pozovite SEAL tim 6 ovamo da upucaju ove gnjide u glavu.
Voi stronzi non avete investito in questo caso quanto me.
Više sam uložila u ovaj sluèaj od svih vas.
Se piove, quegli stronzi ti fregano con la storia dell'acqua nelle canaline.
Озбиљно, те сероње ће да те сјебу с водом у темељима ако падне киша сутра.
Colpa di quegli stronzi del nord che abbiamo assunto all'ultimo minuto.
Криви су они чудаци са севера које смо довели овде у задњи час.
Ok, Brian, io te la butto li', ma sono un bambino... e solo gli stronzi non lasciano vincere i bambini.
Postavljam ovo, ali ja sam beba, a samo kreteni ne puštaju bebe da pobede.
Visto che la vostra gente è composta da grandissimi stronzi, morirai arso vivo.
Bijelèe, buduæi da su tvoji sunarodnjaci pregoleme šupèine, spalit æu te.
Gli altri stronzi bianchi non mi ritengono simpatico e sono sempre stato in disparte.
Buduæi da nisam drag drugim bijelim šupèinama, premda sam njihov, oduvijek se držim po strani.
Spero vi sia piaciuto lo spettacolo, stronzi!
Nadam se da ste uživali u predstavi, seronje!
E pensare che vi ritenevo già degli stronzi.
A ranije sam mislio da ste bitange.
Ho provato a dire a voi stronzi che avete sbagliato ragazza.
Pokušavam da vam kažem da ste odveli pogrešnu devojku.
Io sono in culo al mondo a difendere la vostra libertà e devo collaborare con stronzi come voi?
Ja sam u guzici sveta i branim vašu slobodu. A moram saraðivati sa takvim seronjama?
Questi stronzi non si rendono conto dicosaliaspefla.
Ove seronje nemaju pojma šta im dolazi u susret.
Voglio che comunichiate a questi stronzi qua fuori di andarsene a fare in culo con un volo intimidatorio.
Sve što mi treba jeste da ovim govnarima ispred naše kapije priredite jedan nizak, glasan "jebite se" prelet.
Degli stronzi danno la caccia alla mia famiglia.
Poslali su ljude na moju porodicu.
Avete mai avuto una conversazione con voi stessi e poi all'improvviso vi siete accorti che siete davvero stronzi con voi stessi?
Da li ste ikada pričali sa sobom i onda odjednom shvatili da ste prema sebi pravi kreten?
cioé alle critiche, ai rifiuti, agli stronzi, alle pressioni.
To uključuje i kritike, odbijanja, kretene i pritiske."
1.9449999332428s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?