Prevod od "strappargli" do Srpski

Prevodi:

iščupam

Kako koristiti "strappargli" u rečenicama:

"E il suo equipaggio ha il diritto morale e legale di ricorrere alle maniere forti per strappargli il comando."
"А његова посада је морално и законски слободна..." "... да одузме команду од њега."
Ha cercato di strappargli i vestiti.
Ona je ta koja je probala da svuèe svu njegovu odeæu.
Ora, se ci riesco, lo raggiungo attraverso la folla... per strappargli un'ultima parola prima che spiri.
Ovaj reporter æe pokušati da doðe do njega, ako bude mogao, kroz ovu gomilu... za njegovu poslednju reè, pre nego što nestane.
Non siamo riusciti a strappargli una parola dalla bocca.
Nisu mogli da izvuku ni doba dana od njega.
Dobbiamo strappargli le budella e trascinarli a Damasco, finché non ci includono nelle trattative di pace.
Moramo im èupati creva i vuæi ih do Damaskusa, dok nas ne ukljuèe u proces mira.
Quando finirà questa storia, ricordami di strappargli la lingua.
Kad se ovo završi, podseti me da kretenu išèupam jezik.
Trovare il tipo che l'ha fatto, strappargli il cuore che pulsa, metterglielo davanti e fargli vedere com'è nero, prima che muoia.
Да, знам. Хтео би да нађеш кривца, да му ишчупаш живо срце из груди и да му га држиш пред очима, да види колико је црно пре него што умре.
Diceva che voleva ritrovarlo e strappargli il cuore.
Govorio je da æe ga naæi i išèupati mu srce.
Poi lei potrebbe strappargli la camicia e baciargli il petto!
Onda moze da mu pokida majcu i da mu ljubi grudi i stomak.
Avrebbe potuto strappargli gli occhi, afferrare la baionetta e...
! Mogao mu je uzeti bajonetu i...
E noi abbiamo avuto l'ordine di venire qui, strappargli le palle, metterle in un vaso... e portarle a Baltimora, in modo da metterle assieme ai fottuti trofei del bowling... al bar del circolo della polizia.
A nama je nareðeno da mu otrgnemo jajca, stavimo boèicu i odnesemo u Baltimore da stoji uz kuglaèke trofeje iza bara u salonu policijskog sindikata.
Avrei dovuto strappargli via il cuore quando avevo la possibilita'
Trebala sam da mu isisam svu krv, dok sam imala priliku.
Il Presidente deve legarla con il filo delle balle di fieno per impedirle di strappargli le orecchie.
Председникови људи би је везивали жицом да би је спречили, да свом супругу искида уши.
Per tutto il tempo, avrei voluto strappargli la faccia.
Cijelo to vrijeme sam mu htjela strgnuti kožu s lica.
Vorrei proprio strappargli il cuore dal petto.
Дође ми да му ишчупам јебено срце.
Cio' che abbiamo e' una infinitesimale probabilita' di strappargli una confessione.
Ono što mi radimo, ima vrlo mali prozor moguænosti za izvlaèenje priznanja.
Se gli indiani sapessero che un uomo bianco e' sepolto qui, tenterebbero di... riesumarlo e strappargli gli occhi... rendendolo cieco nel mondo degli spiriti.
Ako ti indijanci znaju da je belac pokopan ovde Oni æe najsigurnije Da ga iskopaju i da mu izvade oèi Da ga naprave slepim u svetu duhova.
Qualcuno dovrebbe strappargli l'anello da quel povero collo.
Neko treba da mu otme taj prsten sa vrata.
Oppure chiama qualcuno dell'ADM per strappargli gli ultimi pettegolezzi.
IIi zove Ijude iz ADM-a, pokušava izvuæi što se govori.
Ho intenzione di strappargli via i suoi begli occhi marroni, e spappolargli il cervello fin quando non gli uscira' dalle orecchie.
Iskopaæu mu njegove lepe smeðe oèi i jebaæu ga u mozak dok mu ne izaðe na uši.
Con "sacrificare" intendi strappargli via il cuore?
A "žrtvovanje", da li to ukljuèuje vaðenje srca?
Winston, tesoro, chiunque abbia fatto questo, andremo a strappargli la coda e gliela ficcheremo in gola.
Винстоне, драги, ко год је ово учинио, дај да му ишчупам реп и забијем му га у грло.
In futuro, se qualcuno ti chiede una critica sulle sue opere, non strappargli le budella e sbattergliele in faccia.
Ubuduæe, ako te neko pita da im daš kritiku za posao, nemoj da im èupaš jebene utrobe i da ih natrljavaš u facu.
Visto che il nostro nuovo papà è pelato non potremo mai strappargli i capelli.
Kada nas je usvojio æelav èovek, mislila sam da æe više lièiti na Eni.
Si era scolato una bottiglia di Patron... quando sono arrivato, non ho avuto... praticamente la possibilita' di intavolare una discussione, quando... mi ha attaccato... sono riuscito a strappargli il fucile dalle mani.
Popio je petu tekilu kad sam stigao. Jedva da sam rekao nešto, kad je potegao na mene. Uspeo sam da otmem kratež iz njegove ruke.
Eri ad un passo dal strappargli di dosso la sua camicia abbottonata male e dall'abbassargli quelle mutande messe al contrario.
Malo je falilo da mu raskopèaš krivo zakopèanu košulju i svuèeš naopako odjevene gaæe.
Però a volte mi viene voglia di strappargli quella frangetta dalla fronte.
Samo što mi ponekad doðe da mu išèupam te šiške s glave.
Si', stavo pensando a tutti i modi ingegnosi in cui avrei potuto uccidere tuo fratello, ma alla fine ho deciso di strappargli il braccio con quei disegni.
Smišljao sam neke pametne naèine da ubijem tvog brata, ali zadovoljio bih se kidanjem njegovih ruku.
Datemi una stanza vuota e una tenaglia... la usero' per strappargli le unghie, una alla volta.
Dajte mi praznu sobu i klešta... kidaæu mu nokte, jedan po jedan.
Mi dica che non voleva strappargli via la faccia.
Kaži mi da nisi htela da mu otkineš glavu.
e se qualcuno fosse così noioso e se io decidessi di strappargli la spina dorsale?
Šta ako neko napravi nešto gadno, i ja odluèim da mu polomim kièmu?
Devo strappargli via i vestiti e lavarlo.
Moram mu strgnuti odjeæu i dobro ga izribati.
Mi ha fatto infuriare e volevo strappargli via gli occhi.
Poludela sam. Htela sam da mu iskopam oèi.
Voglio strappargli le palle con le mani.
Želim njegova muda u mojim rukama!
Voglio strappargli il cuore e mangiarmelo.
Želim da mu išèupam srce i da ga pojedem.
Non dico strappargli gli occhi, ma almeno avresti potuto graffiarlo.
Nisi morala da mu izvadiš oèi, samo malo da ga izgrebeš.
Una ragazza sveglia può strappargli quel poco che ci serve per capire il resto da soli.
Prava devojka bi mogla da izvuèe dovoljno iz njega.
2.8266651630402s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?