Prevod od "storicamente" do Srpski

Prevodi:

istorijski

Kako koristiti "storicamente" u rečenicama:

Come mai gente storicamente cosi' pigra finisce per essere una parte cosi' grande della mano d'opera nazionale?
Како то да људи који су кроз историју познати као лењивци, заврше као већински део државне радне снаге?
Storicamente, la sinistra è femminile, la destra maschile.
Историјски, лева страна је женска, десна је мушка.
Storicamente, e' stato questo il caso.
Glèedano unazad, o tome se radi.
Storicamente, Carmine ha sempre detto che i Soprano non sono altro che una banda sopravvalutata.
Historièki gledano, Carmine je uvek govorio da su Sopranovi jedna obièna i suviše glorifikovana banda.
Storicamente, le creature potenti come Big Bertha hanno una relazione simbiotica con le altre forme di vita di questo pianeta.
Istoriski gledano, stvorenja snažna kao Velika Berta, Imaju simbiotièki odnos sa drugim biæima na ovoj planeti.
Storicamente, la Nain Rouge appare sempre prima dei più grandi disastri.
Istorijski, Nain Rouge se pojavljuje pre velikih katasrofa.
Certo, storicamente la stratificazione sociale è sempre stata considerata ingiusta ma ovviamente accettata nel complesso. Ad oggi l'1% della popolazione possiede il 40% della ricchezza del pianeta.
Naravno, istorijski, društvena raslojavanja oduvijek su smatrana nepoštenima, ali očito su globalno prihvaćena s obzirom da sada 1% populacije posjeduje 40% bogatstva planete.
Non penso che sia accurato storicamente, Miss Henscher.
Ne verujem u istorijsku verodostjnost, g-ðo Buzdiæ.
Sai, storicamente, se raddoppio le tue bugie ottengo la verita'.
Znaš, ako pogledam unazad, ako dupliram tvoju laž dobicu istinu.
Storicamente, quando osserviamo l'evoluzione, non è sorprendente la svolta che Chappie ha realizzato.
Istorijski, kada pogledamo na evoluciju, nije iznenaðujuæe što je Èepi skrenuo levo.
Storicamente, gli Stati Uniti non hanno mai appoggiato azioni militari in Medio Oriente.
SAD po pravilu nisu podržavale vojne akcije na Bliskom istoku.
Così abbiamo iniziato a pensare all'eredità delle classi commerciali e a come le classi commerciali--quelle in cui si studiavano il legno e i metalli in particolare-- storicamente sono state create per quei ragazzi che non sarebbero andati al college.
Почели смо да размишљамо о заоставштини стручних школа и како су оне - нарочито за обраду дрвета и метала - како су биле нешто што је намењено деци која неће ићи на факултет.
Ho trovato il soggetto delle donne iraniane profondamente interessante, perché le donne iraniane, storicamente, sembrano incarnare il cambiamento politico.
Iranske žene su kao subjekat studije neverovatno zanimljive zbog toga što su one, kroz istoriju, oslikavale političke transformacije.
Il potere sovversivo del linguaggio è stato riconosciuto storicamente dalla censura, con il divieto di leggere certi libri, di usare certe frasi e di dire certe parole.
Subverzivna moć jezika je bila prepoznavana vekovima unazad preko cenzura, preko knjiga koje ne smete čitati, izraza koje ne smete upotrebljavati i reči koje ne možete izgovoriti.
Storicamente, ad esempio, le bacchette per mangiare -- secondo un antropologo giapponese che ne ha scritto una dissertazione all'università del Michigan -- nel tempo hanno apportato dei cambiamenti nella dentizione e nei denti del pubblico giapponese.
Istorijski, na primer, štapići za jelo - sudeći po japanskom antropologu koji je o tome napisao disertaciju na Mičigen Univerzitetu - su doveli do dugoročnih promena u nicanju zuba, u zubima kod japanske populacije.
Penso che, storicamente, i bottoni siano durati così tanto perché tengono davvero i vestiti al loro posto.
Mislim da su dugmad opstala toliko dugo kroz istoriju zbog toga što zaista funkcionišu i zatvaraju našu odeću.
Questo è l'ambiente che viene creato dalle armi informatiche di oggi, e storicamente, fu l'ambiente dell'Europa alla vigilia della Prima Guerra Mondiale.
Ovakvo okruženje stvara sajber oružje danas, a istorijski gledano to je bilo okruženje u Evropi na početku Prvog svetskog rata.
Esiste un enorme divario tra i sistemi che la gente, storicamente, considera non viventi e quelli considerati viventi.
Razmatranjem istorije shvatamo da je postojala velika razlika između onoga što ljudi smatraju neživim sistemom sa jedne strane, i živim sistemom sa druge.
Volevo capire perché gli insegnanti americani sono stati storicamente così riluttanti ad usare i fumetti nelle loro classi.
Želeo sam da shvatim zašto su američki nastavnici toliko dugo protivili upotrebi stripova na svojim časovima.
Fu una grande emozione per un mondo che credeva nelle scritture la cui fede nel creazionismo era stata scossa dall'evoluzione, dalla geologia, ed ecco la prova che le scritture sono storicamente vere.
Nastaje veliko uzbuđenje među ljudima kojima je vera uzdrmana teorijom evolucije, geologijom; pojavljuje se dokaz da je Biblija istorijski tačna.
E per questo motivo, non abbiamo capito veramente il significato delle cose che abbiamo fatto storicamente.
Baš usled toga nismo razumeli šta je značilo to što smo kroz istoriju činili.
Storicamente non è del tutto esatto, non è la prima programmatrice, e in realtà ha fatto una cosa ancor più straordinaria.
Nije istorijski, potpuno tačno da je ona prvi programer, ona je uradila nešto još više.
Questa è la nostra professione, anche storicamente è lo stesso, anche adesso stiamo facendo lo stesso.
To je naše zanimanje, čak i kroz istoriju je isto, čak i sada radimo istu stvar.
È ciò che è accaduto storicamente.
Dakle, ovo je istorijski sled događaja.
Il problema della violenza era a un punto morto, e la stessa cosa è successa storicamente per molti altri problemi.
Problem nasilja je zastao sa svojim rešavanjem i to je u prošlosti bio slučaj i sa mnogim drugim problemima.
Uno dei problemi, una delle pericolose eredità dell'era post 11 settembre è il fatto che l'NSA ha storicamente coperto due funzioni.
Jedan od problema, deo opasnog nasleđa onog što smo videli u dobu posle 11 septembra je to da je NAB tradicionalno imala dve uloge.
Ha cercato di non far mai esaminare la sua vita personale, quindi credo che chiamarlo Snowden sia un modo di identificarlo come attore storicamente importante invece di cercare di personalizzarlo in modo che potesse distrarre l'attenzione dal contenuto.
Покушао је да свој лични живот не изложи погледима, и мислим да је ословљавање са Сноуден, један од начина да се он обележи као важан историјски чинилац, а не покушај да се персонализује на начин који би скренуо пажњу са суштине.
(Applausi) Rifiuto il femminismo classico che ha storicamente ignorato o evitato i bisogni delle donne di colore, di operaie, omosessuali e transessuali, a favore del sostegno per le donne etero bianche, di ceto medio e alto.
(Aplauz) Odbacujem matični feminizam koji je kroz istoriju ignorisao ili se oglušivao o potrebe obojenih žena, žena iz radničke klase, lezbejki i transpolnih žena, zarad podrške heteroseksualnih belkinja iz srednje i više klase.
perché, ricordate, tendiamo ad associare liberalismo e democrazia. È un errore, storicamente parlando.
Jer upamtite, često poistovećujemo liberalizam s demokratijom - to je istorijska greška.
Questo è l'antenato ricostruito della famiglia delle ingue indoeuopee che include quasi tutte le lingue storicamente parlate in Europa, oltre a gran parte dell'Asia meridionale e occidentale.
Ovo je rekonstruisani predak indoevropske porodice koji uključuje skoro sve jezike koji su se u prošlosti govorili u Evropi, kao i u značajnim delovima južne i zapadne Azije.
E avevo bisogno di trovare qualcosa che corrispondesse storicamente a questi particolari.
I bilo mi je potrebno da saznam nešto što bi se istorijski poklapalo sa tim.
La Siria era principalmente un luogo di tolleranza, storicamente avvezza alla diversità, ospitava un'ampia gamma di credenze, stirpi, usanze, merci, cibo.
Sirija je većinom bila mesto tolerancije, kroz istoriju priviknuta na raznovrsnost, prihvatala je širok dijapazon uverenja, porekla, običaja, dobara, hrane.
Storicamente, tendiamo a imporre cambiamenti agli altri, salvo chiederne molti meno a noi stessi.
Istorijski smo uglavnom mi bili ti koji su nametali promene drugima, ali smo se sami retko menjali.
Storicamente, la maggior parte delle valute, compreso il dollaro americano, era collegata a beni di valore e la quantità in circolazione dipendeva dalle riserve del governo in oro o argento.
Kroz istoriju, većina valuta, uključujući i američki dolar, bila je vezana za dragocenosti i količina valute u opticaju zavisila je od vladinih rezervi u zlatu ili srebru.
Nel 40 per cento di tutti gli scenari postbellici, storicamente, una nuova guerra è esplosa dopo meno di dieci anni.
40 posto svih post-konfliktnih situacija, istorijski, ponovo su postale konfliktne u toku jedne decenije.
A gran voce. E ciò che spero è che alcuni di questi punti possano essere nel profondo oceano, una zona che è stata, storicamente, seriamente trascurata, se non maltrattata -
I nadam se da neka od tih "tačaka nade" može da bude u dubokom okeanu, u oblasti koja je kroz istoriju bila ozbiljno zapostavljena, ako ne i zlostavljana.
Quel che mi ha incuriosito - che, storicamente, del maiale non si butta via niente e si usa tutto, fino all'ultimo... ed ero curiosa di scoprire se fosse ancora così.
Мене је интересовало - јер кроз историју, цела свиња би била искоришћена до најмањег дела и ништа се не би бацало... и интересовало ме је да проверим да ли је ово још увек пракса.
Invece, gli spazi che storicamente hanno portato all'inovazione tendono a somigliare più a questo, ok?
Уствари, места која су кроз историју доводила до иновација, изгледала су некако овако.
4.228807926178s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?