Prevod od "sto molto" do Srpski


Kako koristiti "sto molto" u rečenicama:

Peccato che ti vedo solo quando sto molto male.
Volela bih da te vidim ne samo onda kaka mi je loše.
non sto molto bene, amico... ma gli hai dato qualcosa?
Ne oseæam se dobro, èoveèe. Hajde èoveèe, moramo... Da li si mu dala neke pilule?
Non volevo disturbarla ma come può vedere, non sto molto bene.
Nisam vam kanio smetati. Vidite da nisam najzdraviji.
Ora sto molto meglio e ho ripreso a suonare.
Sad mi je bolje... Zar ne? Ponovno sviram...
Io sto molto meglio di zhaan.
Meni je bolje nego Zan. Idi! Idi!
No, sto molto bene, grazie mille.
Ne - veoma dobro, hvala najlepšije.
Sto molto attento a cosa mangio ma continuo a ingrassare.
Pazim što jedem. A samo se debljam.
Vi confesso cue sto molto meglio e mi sento generoso.
Oh, kazem ti osjecam se vrlo dobro ovdje. Osjecam se velikodusno.
Bè, allora, no, non sto molto bene.
Pa, onda i nisam tako dobro.
Non perchè voglio curiosare, ma perchè sto molto meglio qui che dove abito io, nient'altro.
Želim da budem ovde... ne zbog toga da posetim sirotinjski kvart, veæ se ovde bolje oseæam nego tamo gde živim.
Sto molto meglio ora che non prendo piu' ordini da lui.
Bolje mi je da odem od njega.
Sì, sto molto bene per essere uno con una bomba a orologeria in testa.
Da, prilièno mi je dobro za tipa s tempiranom bombom u glavi.
Il dottore mi ha detto che stavo male, ma ora sto molto meglio.
Doktori su rekli da sam bolesna, ali mi je sada bolje.
La luce del giorno non e' positiva per me, se sto molto tempo al sole, potrebbe uccidermi.
Šta je sa dnevnom svetlošæu? Dnevna svetlost ne valja, Previše dnevne svetlosti æe me ubiti.
Sto molto meglio ora che so di essere il cacciatore di taglie del diavolo.
Oseæam se mnogo bolje kada znam da sam ðavolji lovac na glave.
E quando succede sto molto male. Ma mi riprendo sempre.
I stvarno boli kada se to dogodi, ali ja se uvek oporavim.
Io l'ho appena fatto e sto molto meglio ora.
Upravo sam popušio jedan džoint i mnogo se bolje oseæam.
Mi hanno aggiustato la dose dei farmaci e adesso sto molto meglio.
Imam svoje misli oèišæene. I sada sam stvarno na mnogo boljem mestu.
Sto molto meglio, ora che sei qui.
Oh, puno mi je bolje, sada si ti ovdje.
Veramente non sto molto comoda, sulla schiena.
U stvari nije mi bas najprijatnije da lezim na ledjima
Sto molto meglio di quanto mi aspettassi.
Puno bolje nego što sam oèekivao.
Dopo la questione della cimice, mi sa che non sto molto simpatico al procuratore.
Posle prisluškivanja imam utisak da tužilaštvu nisam posebno mio.
Sto molto meglio, non voglio farli preoccupare.
Oseæam se mnogo bolje. Ne želim da se brinu.
Ossessivo-compulsiva, ma sto molto meglio adesso.
Opsesivno-kompulzivni poremeæaj, ali sada mi je mnogo bolje.
Sto molto meglio ora che sono con te.
Sada kad sam s tobom mi je mnogo bolje.
E poi volevo farle sapere che sto molto meglio.
I samo sam želela da znate da mi je sada mnogo bolje.
No, non sto... non sto molto bene, in realta'.
Ne... ne ide mi baš najbolje, zapravo.
Gia', mi sono spaventata, ma... ora sto molto meglio.
Da, baš sam se uplašila, ali osjeæam se puno bolje.
Sto molto attento a cio' che metto nella mia bambina!
Veoma sam oprezan sa onim što stavljam u moju bebu
Beh, sto molto bene da sola, ma mi sono appena trasferita qui da Pittsburgh.
Pa, ja sam sretna sama sa sobom, ali upravo sam se preselila iz Pittsburgha.
1.0775871276855s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?