Prevod od "stato troppo" do Srpski


Kako koristiti "stato troppo" u rečenicama:

Spero che il viaggio non sia stato troppo faticoso.
Vajda vam put nije bio prenaporan?
Credi che sia stato troppo duro con lei?
Misliš li da sam bio prestrog prema njoj?
Non sono stato troppo bravo quest'anno.
Ove godine baš i nisam bio dobar.
Nessuno ha saputo chi l'ha colpito finché non è stato troppo tardi.
Dogodilo se brzo, niko se nije snašao. -Elzi? -Da?
Sono stato troppo tollerante con quei delinquentichini... e i loro scherzi innocenti.
Bio sam previše tolerantan prema tim Kogradskim delinkventima i njihovim nevinim psinama.
Perdoni gli scatoloni e il disordine, ma sono stato troppo occupato per sistemarmi come si deve.
Суче, жао ми је због кутија, слика и ствари, али имао сам превише посла да бих се распаковао.
Sì, ma è stato troppo divertente.
I jesam ali ovo je bilo zabavno.
Forse sono stato troppo duro con te.
I možda sam bio malo grub prema tebi.
Lonette, în qualche modo, ha convínto Marlon che sarebbe stato troppo doloroso salutarcí dí persona.
Nekako je Lonette ubedila Marlona da ce biti bolno da se oproste licno.
Tutte le volte che mi hai trattato così sono stato troppo buono per dirti che se volevo avrei potuto fare a pezzi questa dannata porta.
Sve vreme te puštam, fin sam i neæu da kažem da u svakom trenutku mogu da razvalim vrata.
Cavolo, credo di essere stato troppo occupato a prendermi una bastonata in faccia.
Bože, mislim da sam bio zauzet udarcem palice u glavu.
Penso che sia stato troppo tempo sotto al sole.
Mislio sam da je bio predugo na suncu.
Spero non sia stato troppo disturbo.
Veliko hvala, druže. Nadam se da se nisi mnogo namuèio.
E' possibile che l'agente Quinlan sia stato troppo zelante nel trattare un noto sospetto per droga?
Je li moguæe da je policajac Kvinlan... bio previše revnostan u hapšenju poznatog sumnjivog dilera droge?
Il mondo, fuori, non e' stato troppo gentile con lui.
Vanjski svijet nije bio previše blag prema njemu.
Beh, Nathan e' sempre stato troppo teatrale.
Nathan je uvek bio previše dramatièan.
Credo tu sia stato troppo a contatto con quelle erbe che hai raccolto.
Mmm. Mislim da imaš brdo bilja da naðeš i da pobereš.
Siete stato troppo a lungo a palazzo, Guglielmo.
Proveo si previše vremena na dvoru, Williame.
Siete stato troppo impulsivo durante la battaglia.
Ti si bio bezobziran u ovoj borbi!
Dou ha detto che se non fosse sarebbe stato troppo tardi per lui.
Доу је рекла да ако не оде ускоро, биће прекасно за њега.
Per molti, Khomeini è stato troppo mite con quelli nell'ambasciata.
Polovina njih misli da je Homeini previše blag prema onima u ambasadi.
Oh, J, quante cose avrei voluto dirti se non fossi stato troppo vecchio e spigoloso e scorbutico e rigido.
O, J, toliko toga sam ti htio reæi ali sam bio prestar zlovoljan i namrgoðen i krut.
Tu sai che non sono mai stato troppo sportivo.
Znaš, Nikad nisam bio neki sportski tip.
Vedendo Jacob deve essere stato troppo per lei.
Видевши Џејкоба мора да јој је тешко пало.
Nessuno l'ha notato finche' non e' stato troppo tardi.
Niko nije primetio dok nije bilo kasno.
Forse sono stato troppo indulgente con te, lo dicono tutti.
Možda sam bio suviše mekan prema tebi, kako svi kažu.
Sei stato troppo tempo lontano dalla civilta'.
Suviše dugo si bio izvan civilizacije.
Ma quando voi due... siete diventati Bella e Edward e avete infranto il codice, avete messo la vostra passione prima delle regole della comunita'... beh... l'arroganza... il diritto che vi siete presi e' stato troppo.
Ali kad ste vas dvoje poèeli kao Bela i Edvard, prekršili zakon, stavili svoje strasti ispred pravila zajednice, ta arogancija, to uzeto pravo - beše previše.
Il tuo assassino non e' stato troppo sottile nell'eliminare quella gente alla Unidac.
Твој убица баш и није био суптилан при елиминисању људи из Јунидака.
E poi e' stato troppo tardi.
A tada je bilo suviše kasno.
Sono stato troppo impegnato a prepararmi per questa occasione.
Ceo dan sam se pripremao za ovaj divni dogaðaj.
E mi rispose che quando avrebbe saputo la risposta sarebbe stato troppo tardi per dirmelo.
Rekao je da æe biti prekasno da mi kaže kada on to bude saznao.
Pensavo di far preparare una torta, ma spiegarlo alla signora Davis sarebbe stato troppo strano.
Razmišljala sam o torti, ali objašnjavajuæi sve to gði Dejvis bilo bi previše èudno.
Forse e' stato troppo tutto in una volta in quel modo, ma... si', le ho detto tutto.
Možda je bilo previše, sve to odjednom, ali da, sve sam joj rekao.
Spero di non essere stato troppo duro al processo, ma è ciò che stai dicendo.
Nadam se da nisam bio previše grub tokom suðenja, ali tako je kako kažeš.
Sono stato troppo buono con voi.
Bilo bi jako lepo od tebe.
Bruciare il corpo di quel bastardo sarebbe stato troppo gentile nei confronti di Lily.
Sahranjivanje tela tog kopileta bi bilo previse dobro za Lili.
Non... volevo darti l'impressione di essere stato troppo freddo.
Ne, ja samo... nisam hteo da misliš kako se previše pravim frajer.
Pensavo che sarebbe stato troppo inquietante sentire la mia stessa voce provenire da un computer.
Мислио сам да ће бити језиво да чујем сопствени глас из компјутера.
Anche Hosni Mubarak pensava che sarebbe rimasto dittatore dell'Egitto per tutta la vita, finchè non fosse stato troppo vecchio o malato e avrebbe passato tutti i poteri al figlio.
А Хосни Мубарак је мислио да ће бити диктатор Египта до краја живота, док није превише стар или болестан да би пренео власт на свог сина.
Ce ne sono stati altri, e l'ho trovato abbastanza impertinente, che hanno usato le sei parole per rispondere a me e chiedere se sono stato troppo su Google ultimamente.
Било је и других, што сам сматрао веома дрским. Користили су шест речи да би ми одговорили и питали ме да ли сам у последње време провео време на Гуглу.
Ma ricordo le luci delle piattaforme petrolifere sulle coste della Malesia e il ragazzo che arrivò allo stremo e morì, il viaggio era stato troppo duro per lui, e la prima mela che assaggiai, che mi avevano dato gli uomini della piattaforma.
Ali se sećam svetlosti sa naftne platforme pored obale Malezije i mladića koji se onesvestio i umro, za njega je kraj puta stigao prerano. Sećam se prve jabuke koju sam ikad okusila, koju su mi darovali radnici na platformi.
Tu non soltanto hai seguito la loro condotta e agito secondo i loro costumi abominevoli, ma come se ciò fosse stato troppo poco, ti sei comportata peggio di loro in tutta la tua condotta
A ti ni njihovim putem nisi hodila, niti si činila po njihovim gadovima, kao da ti to beše malo, nego si bila gora od njih na svim putevima svojim.
1.0676989555359s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?