Prevod od "stato ci" do Srpski


Kako koristiti "stato ci" u rečenicama:

Prima di tutto Julian non so come andasse in Grecia ma in questo Stato ci sono leggi precise in materia.
Prvo, Julian, ne znam kako ide u Grèkoj, ali ovde imamo zakone o tome.
Da quando lo Stato ci dice per quanto e con chi condividere il dolore?
Irak? Od kada to država propisuje koliko duga i sa kim možemo deliti svoju tugu?
Facciamo ciò che lo stato ci dice di fare.
Moramo raditi ono što nam država naredi.
Lo Stato ci manda un poliziotto per salvarci dalla bomba cattiva!
Poslali su nam pandura, da nas spasi od njihove zločeste bombe.
Il dipartimento di Stato ci ha già informati.
Stejt dipartment nas je vec obavestio.
Gia', ma i media di tutto lo stato ci sono andati pesante e la cosa ha preso vita propria.
Da, ali novinari su to iznijeli, i ispalo jejoš gore.
Scopriamo dove sono stato, ci andiamo...
otkrijemo gde sam otišao, odemo tamo...
Ma qualunque cosa facciamo... io stato ci guadagna sempre.
Moral? Što god mi uèinili, vlada uvijek pobjeðuje.
Probabilmente nello Stato ci saranno centinaia di Dodge verdi.
U okrugu verovatno ima stotine zelenih Dodgeva.
Signor Maranjian. in quale Stato ci troviamo?
Maranjian. Gdine. Maranjian, u kojoj smo državi?
Kayla, il mio amico del dipartimento di stato ci sta aspettando.
Kayla, èeka nas moj prijatelj iz State Departmenta.
Fate uscire gli altri che sono risultati negativi... poi, il Dipartimento di Stato ci ha autorizzati a far entrare l'esercito per isolare gli altri.
Извешћемо из зграде оне који нису заражени... И добили смо дозволу Стејт дипартмента да војска уђе и "сузбије" остале. Војска?
Sapete, l'ultima riabilitazione in cui sono stato... ci facevano rivivere degli eventi orribili del nostro passato.
Znate, u zadnjem rehabilitacionom centru gde sam bio... terali su nas da kroz glumu proživljavamo, grozna iskustva iz naše prošlosti.
Non lo è mai stato, ci mancherai.
Nikada nije bilo. Nedostajat æeš nam.
Ho letto su internet che lo stato ci dara' 200 dollari extra al mese se diciamo che Carl e' ritardato.
Videla sam na netu da možemo da dobijemo dodatnih 200 dolara od države ako kažemo da je Karl retardiran.
In questo stato ci uccidera' entrambe.
U ovakvom stanju može obe da nas ubije.
Chiunque sia stato, ci ha usati, Eric.
Iskoristio nas je, Erièe. Ko god da je...
E il tentato omicidio del Segretario di Stato ci ha fatto precipitare nei sondaggi.
A atentat na državni tajnik poginuli naši anketa brojeva.
Chiunque sia stato ci ha traditi.
I taj nas je svih izdao.
Il Segretario di Stato ci da' 48 ore prima di dire ad Israele che cosa e' successo.
Državni tajnik nam daje 48 sati prije nego javi Izraelcima što se zbilo.
L'ultima volta che ci sono stato, ci siamo divertiti un bel po', finche' non ha cercato di strangolarmi con le autoreggenti.
Kad sam zadnji put bio tamo, izvrsno smo se zabavljali sve dok me nije pokušala udaviti èarapom.
Fini' in ospedale... e lo Stato ci diede in affidamento.
A država nas je šutnula kod udomitelja.
Probabilmente lo stato ci darà una mano ma non è per questo che ti facciamo questa offerta.
Verovatno da država daje nekakvu pomoæ, ali ovo nije zbog toga.
La Polizia di Stato ci sta aiutando con le ricerche, ma non ci sono ancora novita'.
Imamo pomoæ u potrazi, ali još nema ništa.
Nei primi anni Novanta, lo Stato ci taglio' i fondi.
Хоћу да знам прати ли нека прича нестанак.
Perche' chiunque sia stato ci ha cancellato i ricordi?
Зашто би онај ко није Овај циљ наше успомене?
Il Dipartimento di Stato ci ha autorizzati a svolgere un'indagine.
Tražila sam da Stejt department odobri istragu.
Inoltre, il Dipartimento di Stato ci informa che il governo cinese ha annunciato una serie di misure contro gli Stati Uniti.
Državni sekretarijat obaveštava da je kineska vlada objavila seriju mera usmerenih protiv SAD.
All'Archivio di Stato ci sono 80 chilometri di archivi che documentano ogni aspetto della vita di Venezia durante più di 1000 anni.
U Državnom arhivu postoji 80 km dokumenata koji beleže svaki aspekt života u Veneciji tokom više od 1000 godina.
Se ciò fosse accaduto in quanto membri di una multinazionale, o d'uno stato ci sarebbe stato uno scandalo, ma eravamo solo i membri di una religione.
Da smo multinacionalna korporacija ili vlada, i da se to desilo, javnost bi bila šokirana, ali mi smo samo religija.
Ora, la schiavitù moderna: secondo le statistiche approssimate del Dipartimento di Stato, ci sono circa 800.000 --10 volte tanto -- persone che vengono trafficate attraverso le frontiere internazionali.
Sada, moderno ropstvo: prema grubim procenama Stejt Departmenta, postoji oko 800 000 - 10 puta više - kojima je trgovano preko internacinalnih granica.
1.4899711608887s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?