Voglio dire, per una donna che non e' interessata, stai mandando di sicuro dei segnali non chiari.
Mislim, za ženu koja nije zainteresovana, ti zaista šalješ neke èudne signale.
Il drink sul tetto e tutti i regali che stai mandando all'ufficio, e' solo, sai, e' troppo aggressivo e non nel mio stile, e...
Pièe na krovu, i svi ti pokloni koje šalješ u moj ured, to je tako, znaš, previše agresivno i to nije moj stil...
Abbiamo due milioni di dollari a rischio, e tu stai mandando a puttane tutto quanto.
Imamo 2 millijuna dolara nadohvat ruke, a ti æeš to totalno usrat.
Perchè stai mandando tutto a puttane?
Zašto tako uleæeš kao da je državni udar?
Mi stai mandando in pappa il cervello, etero del cazzo.
Zezaš se sa mojim mozgom, strejteru.
Mi stai mandando a controllare l'immondizia in un albergo da quattro soldi?
Šalješ me u neki vašljivi motel da radim?
Stai mandando dei tizi che non sanno neanche leggere a cercare un libro.
Šalješ ljude koji ne znaju ni èitati da traže knjigu.
Perche' gliela stai mandando, dopo quello che hanno fatto a te?
Zašto je šalješ njima nakon svega što su ti uradili?
Tu capisci che dicendomi una cosa simile, stai mandando avanti quel ciclo continuo di abusi?
Shvataš li da kada mi kažeš tako nešto, samo nastaviš nikad neprekinuti krug zlostavlanja?
Ok, mi stai mandando fuori di testa con quei nunchaku.
Ok, plašiš me sa tim nunèakama.
Sul serio stai mandando a Austin una tua foto?
Da li æeš stvarno poslati svoju sliku Austinu?
Senti, non lo stai mandando via.
Vidi, ne šalješ ga od sebe.
Quindi, giusto per essere chiari, mi stai mandando via, vestito cosi', a una festa piena di donne in abiti succinti, fatte di caramelle gratis, mentre tu passi la notte da George Tucker?
Samo malo, ovakvog me šalješ na žurku, punu oskudno odevenih, pripitih žena dok ti provodiš veèe kod Džordža Takera?
Credo dovremmo parlare un attimo delle pazzie che stai facendo e di come stai mandando tutto all'aria.
Mislim da možda trebamo malo poprièati o tome kako ludo se ponašaš i nepopravljivo uništavaš stvar.
Senti, non ti dirò come devi vivere la tua vita, ma stai mandando tutto all'aria.
Neæu da ti prièam kako da živiš život, ali ga kvariš.
Stai mandando all'aria tutto quanto... per questa donna!
Zbog nje dozvoljavaš da se sve uruši!
Stai mandando tutto all'aria, il tuo caso, la tua carriera... me.
Sve si odbacio, tvoj slučaj, tvoju karijeru, nas.
Ora... tu hai questa possibilità, di rimediare a tutto... e la stai mandando a puttane.
И овде, ти... ти имају ову прилику. Имате прилику да се све боље, А ви га зезнути.
1.2049901485443s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?