Prevod od "sposino" do Srpski

Prevodi:

venčavaju

Kako koristiti "sposino" u rečenicama:

Ma perché permettono che le sposino in branco?
Ali kako se mogu masovno vjenèati?
Voglio che le ragazze si sposino lì.
Hoæu da se devojke tu udaju.
Sposino, non me ne frega niente della vostra religione.
Mladoženjo, nije me briga kako se drugi mole.
E' molto meglio che questi ragazzi non si sposino... perché non hanno le palle per sopportarlo.
Bolje je da se ta djeca ne vjenèaju... jer oni nemaju muda pridržavati se toga.
Quindi, l'unico scopo della vita secondo me, è che uomini e donne si sposino, in modo che Dio e il diavolo possano riunirsi e trovare una soluzione.
E sad smisao života... Mislim da, je za žene i muškarce... da se venèavaju da bi se Bog i ðavo ujedinili... i sve sredili.
Ma spero desideri che si sposino per amore.
Naravno, ali nadam se da želi da se oni ožene iz ljubavi.
Ci manca solo che sposino una portinaia!
Ako se dobro "udate", to vam je premija!
Siamo tutti emozionati che Ross ed Emily si sposino alla Montgomery Hall.
Uzbuðeni smo što se Ros i Emili venèavaju u Montgomeri Holu.
Non riesco a credere che Monica e Chandler si sposino.
Nemogu da verujem da se Monika i Èendler venèavaju.
Si dice che 4 su 5 debuttanti sposino i loro accompagnatori.
Kažu da se èetiri od pet debitantkinja uda za svoje pratioce.
Oh, volevo chiederti perché Monica ha fatto quella battuta sullo "sposino".
Hteo sam da te pitam o Monikinoj šali za muža.
Questo perche' si fa uno sposino diverso ogni notte.
Zato što se svako veèe kreše sa drugim mladoženjom.
ln secondo luogo, come rimedio contro il peccato e la fornicazione, che tali persone che non hanno il dono della continenza si sposino e restino puri membri del corpo di Cristo.
Друго, као лек против греха и за избегавање блуда, да такве особе немају дар континенције, требају да се венчају и да буду део Исусовог тела.
Jimmy si e' trasferito da noi per risparmiare per il matrimonio, ma lo sposino russa come un treno merci.
Jimmy se uselio tako da on i Chloe mogu da ustede novcice za vencanje, Ali mladozenja hrce kao teretni voz.
Bello, non posso credere che si sposino.
Èoveèe, ne mogu da verujem da æe se venèati.
Spero che i miei figli sposino una donna cosi' bella.
Волела бих када би моји синови оженили овако лепу девојку.
Immagino che Andy e Luke non si sposino.
Pa, pretpostavljam da ovo znaèi da se Andy i Luke neæe vjenèati.
Va bene, e che cosa dici del prezzo per la sposa, bello sposino?
Gde ti je miraz od sledeæe neveste?
Su, oggi andiamo a festeggiare il nostro sposino a casa dei Sanera!
Proslaviæemo momaèko veèe u Sanera palati.
E' fondamentale che i nostri giovani innamorati si sposino oggi come previsto.
To je imperativ da nasi mladi ljubavnici ici naprijed s vjencanja kao sto je planirano.
Perché non inizi a sfamarti da solo, "signor sposino"?
Zašto ne puniš svoj frižider, gospodine Oženjeni?
Beh, se hanno l'herpes, e' meglio che mentano a riguardo e si sposino, come fanno tutti.
Ako dolari imaju herpes, trebalo bi da lažu da nemaju dok se ne ožene.
Secondo me, dovremmo lasciare che si sposino.
Ako mene pitaš, neka se uda za tog tipa.
Le donne nere non sopportano... che uomini neri di successo sposino qualcuno al di fuori della comunità.
Crnkinje mrze kad se uspešni crnci žene van zajednice.
Ci siamo dimenticati di masturbarci, di usare contraccettivi... e di abortire, di celebrare i matrimoni tra gay, di lasciare che i sacerdoti si amino tra loro, e che si sposino magari.
Zaboravili smo da masturbiramo! Da koristimo kontracepciju! Da idemo na abortus, da slavimo gej brakove!
Troppo pazza perché due persone si sposino?
Да ли је сувише луда за два људи да ступе у брак?
Volevo sapere se pensi che sia troppo pazza perché due persone... perché due persone si sposino.
Само сам хтео да знам ако мислите да је превише луда За две особе у... Двоје људи да се уда.
Ora, le persone di ciascun partito sono davvero diverse, e non vogliamo che i nostri figli li sposino, il ché, negli anni '60, non contava molto.
Tako su sada ljudi u obe stranke zaista različiti i zaista ne želimo da se naša deca venčaju sa njima, što '60-ih godina nije bilo naročito važno.
Se scoprono la differenza politica, trovano l'altro meno attraente. Sempre più vogliono evitare che i propri figli sposino un sostenitore dell'altro partito, un dato particolarmente scioccante.
Ako se to desi, ako saznaju, vide jedno drugo kao manje privlačne i sve više ne žele da njihova deca stupe u brak sa nekim ko podržava drugu stranku, što je naročito šokantan podatak.
Conosco molte donne giovani che subiscono la pressione della famiglia, degli amici, anche al lavoro perché si sposino e sono spinte a fare delle scelte terribili.
Poznajem mlade žene koje su pod tolikim pritiskom od strane porodice, prijatelja, čak i na poslu, da se udaju, da su primorane da naprave užasne izbore.
ma se non sanno vivere in continenza, si sposino; è meglio sposarsi che ardere
Ako li se ne uzdrže, neka se žene i udaju; jer je bolje ženiti se negoli upaljivati se.
Se però qualcuno ritiene di non regolarsi convenientemente nei riguardi della sua vergine, qualora essa sia oltre il fiore dell'età, e conviene che accada così, faccia ciò che vuole: non pecca. Si sposino pure
Ako li pak ko misli da je sramota za njegovu devojku kad ostane usedelica, i ne može drugačije biti, neka čini šta hoće, ne greši ako se uda.
1.2533509731293s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?