Non è naturale che mi senta felice al pensiero che sia morto, fuorigioco e sparito per sempre?
Nije li prirodno da se oseæam, èak i zadovoljstvo... na pomisao da je mrtav, da je nestao zauvek?
Sei sparito per quasi due anni!
Skoro te dve proklete godine nije bilo!
Vorrei esser certa che è sparito per sempre.
Kad bi se bar jutarnji sastanci održavali ovdje.
Sei tu che sei sparito per quattro anni.
Ti si taj koji je otišao! 4 godine!
Sei sparito per due ore ieri.
Juèe te nije bilo dva sata.
Freebo e' sparito per sempre, e non ha ucciso Teegan.
Freebo je verovatno odavno pobegao i nije ubio Teegan.
Non solo non ha ricambiato, ma e' sparito per un mese.
Ne samo što on meni nije isto rekao, veæ je i nestao na mesec dana.
Tipo il fatto che sei sparito per piu' di due settimane. E tipo che ora che sei tornato e sembra che tu abbia perso parte della tua energia.
Na primjer da si nestao na dva tjedna i na primjer da sad kad si se vratio izgleda mi kao da si izgubio onaj svoj žar.
Temevo che tu fossi sparito per sempre.
Uplašila sam se da si nestao zauvijek.
Sei sparito per giorni, hai convissuto con una bionda sexy e a me dovrebbe star bene?
Нема те данима и онда се појавиш са секси плавушом и ја треба да климам главом, је ли?
Hai disertato e sei sparito per due anni. Ti aspetti che ti vengano concesse?
Nakon što si se odmetnuo dvije godine, oèekuješ da ti ih damo?
Io sono sparito per tipo... un giorno e mezzo.
Imao sam dan i po za bežanje.
La buona notizia, ed è una notizia fantastica, è che fra un mese e mezzo Ia cosa non mi riguarderà più perché io sarò in vacanza e tu sarai sparito per sempre.
Dobra vest je...... stvarno dobra vest je da to za mesec i po, više neæe biti moj problem jer ja odlazim na odmor, a ti æeš zauvek nestati odavde.
Sono sparito per quattro giorni. Ecco perché sono qui.
Нестао сам са радара на 4 дана, зато сам овде.
Per due anni mi hai chiamato solo quando volevi fare sesso, e poi sei sparito per altri due anni.
PRE DVE GODINE SAM BILA VEZA ZA JEDNU NOÆ, I ONDA NIŠTA 2 GODINE.
Finch e' sparito per un motivo... dobbiamo trovarlo da soli.
Finch je ostajao prikriven s razlogom. Moraæemo sami da ga naðemo.
Il lavoro sara' sparito per allora.
Posao æe nestati za èetiri nedelje.
Se sono sparito per 27 anni... perche' tu non sei invecchiata neanche di un giorno?
Ako me nije bilo 27 godina... Zašto onda još uvijek izgledaš tako mlado?
Un pasto casalingo con un truffatore e suo padre, - un poliziotto corrotto sparito per anni?
Com'e' possibile che tu sia sparito per decenni... per poi riapparire a pochi chilometri da casa... e proprio davanti alla mia centrale?
Kako to da se možeš skrivati desetljeæima... i pojaviti se par kilometara od kuæe baš ispred moje postaje?
Questo perche' lei e' sparito per tre giorni per occuparsi d'altro!
То је зато што си нестала за три дана на други посао.
Jackie e' sparito per tre settimane.
Džeki je nestao na tri sedmice.
Sono sparito per una settimana... per fare da autista a Kilgrave.
Nestao sam na sedam dana dok sam bio Kilgravov vozaè.
Si', da parte di ammiratori che vogliono incontrarlo... o di gente con folli teorie su dove sia sparito per due mesi, o di casi su cui non vale la pena indagare, tipo gatti scomparsi.
Da, od fanova koji ga zele upoznati ili ljudi sa suludim teorijama o tome gde je nestao ta dva meseca ili u vezi sa slucajevima koje ne treba ni gledati.
All'undicesimo rintocco della campana dei Maxwell, il confine con l'inferno è sparito per un attimo.
Iako je Maxwell zvono zazvonilo 11 puta, granica prema paklu se spustila na trenutak.
Il dolore è sparito per sette mesi.
Bol se nije pojavljivala sedam meseci.
0.78461790084839s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?