Lo inserisci sotto la pelle del cane e serve per identificarlo.
Usaðuju ga ispod pseæe kože, radi identifikacije.
Poco dopo il rapimento ha scoperto che le avevano impiantato un piccolo chip sotto la pelle del collo.
Ubrzo nakon što je bila oteta otkrila je mali metalni èip implantiran neposredno u svom vratu.
Mi sono fatta mettere un oggetto sconosciuto sotto la pelle del collo.
Stavila sam nešto što èak ne znam niti razumem šta je ispod svoje kože.
Le immagini subliminali di Garrota ti entrano veramente sotto la pelle.
Префињена фотографија у "Гушењу" се стварно увлачи под кожу.
Va sotto la pelle del bambino...... equandodiceuna parolaccia emette una piccola scarica elettrica.
Ugradi se ispod kože djeteta i emitira mali elektro-šok svaki put kad je prostota izreèena.
Sotto la pelle della storia... scorre il sangue di Londra.
Pod kožom povijesti... su vene Londona.
Si può impiantare sotto la pelle e leggerlo come un codice a barre per informazioni mediche d'emergenza:
Буде ти под кожом а после га скенираш као неки бар код у случају нужде:
Forse ha davvero degli insetti sotto la pelle.
Možda zaista ima bube pod kožom.
Importa poco il colorante utilizzato, è come se il simbolo fosse stato applicato sotto la pelle.
Kakvi god da su ovi pigmenti, kao da ti je simbol ubaèen pod kožu.
Sono scene come quella che ti si infilano sotto la pelle.
Ovakva ti se sranja podvuku pod kožu.
Non siamo sotto la pelle di capra ora, fratello.
Sada nismo ispod jareæe kože*, brate. * deo odeæe rimskih vojnika u ratu.
Sai, non useremo la carta, ho trovato un microchip su di lui appena sotto la pelle.
Mislim da nam neæe to trebati. Pronašao sam mikroèip identifikaciju ispod njegove kože.
Trova sempre il modo di arrivarmi sotto la pelle...
Ona zna kako da mi se uvuèe pod kožu.
E se fosse una cara vecchia infezione, che sta suppurando sotto la pelle ustionata?
Ali što ako je samo regularna, stara, gnojna infekcija izgorele kože?
Si', il vero indizio e' sotto la pelle, nascosto come una tela di Monet
Da, pravi trag je ispod...prikriven kao preslikani Moneov kanvas.
Sotto la pelle, sono nero quanto te.
Ispod kože, sam crn kao i ti.
La loro abilita' di fluttuare senza fatica e' dovuta alla struttura porosa di carbonato di calcio che hanno sotto la pelle.
Njihovu sposobnost da lebde bez napora im olakšava porozna kalcijum-karbonatna struktura pod njihovom kožom.
Ho trovato una specie di scheda di memoria, impiantata sotto la pelle di Dubaku.
Našao sam nekakav digitalni memorijski ureðaj pod Dubakuovom kožom.
Ma quel tipo di cancro si presenta sotto la pelle, non sulla superficie.
Али такав рак оставља трагове испод коже, а не на њој.
Puo' averlo nascosto in una cavita'. Oppure sotto la pelle... in una cicatrice.
Možda ga je sakrio u nekom otvoru ili ispod kože na mestu ožiljka.
Adams... c'e' un rigonfiamento sotto la pelle, una massa di 7 centimetri.
Ima otok ispod kože, izraslina od 7-8 cm.
E al momento la sua identita' sta scomparendo sotto la pelle da rettile.
Upravo sad njegov identitet nestaje ispod reptilske kože.
Posso sentire il metallo sotto la pelle.
Osjeæam metal ispod kože na nekim dijelovima.
E' difficile... liberarsi di qualcosa... che e' gia' sotto la pelle.
Znaš, tesko je osloboditi se neèega što ti je stalno pod kožom.
Si e' accumulata sotto la pelle, invece di farlo addormentare.
Išla je ispod kože umesto da ga uspava.
Ma poi gli hanno ficcato del carbone ardente sotto la pelle.
I onda su mu nabili vreo ugalj pod kožu.
Ma sotto la pelle, siamo liberi dalla coscienza, dalla compassione, dal rimorso...
Ali ispod kože, ne koèi nas savest, samilost, kajanje...
Quando giaci sveglio e la senti arrivare... nascosta sotto la pelle... in attesa di rivelarsi.
Kad ležiš budan i oseæaš kako nadolazi, krije se ispod tvoje kože, èeka da se pokaže.
Possono fare registrazioni, e addirittura iniettare tossine sotto la pelle.
Они су способни израде снимке, чак ињекције токсина испод коже.
Si'. Sotto la pelle, ricoprono tutto il corpo.
Iskoèile su mu kroz kožu na cijelom tijelu.
Se ho ragione, dovresti sentire come... una piccola protuberanza appena sotto la pelle.
Ako sam u pravu, to je nešto... poput ispupèenja na koži.
Sto sotto la pelle di un cervo e ho il tuo culo in faccia!
Ја сам испод јелена са главом у твојој гузици.
Vorrei avere lo stesso talento per svelare i misteri che si celano sotto la pelle.
Voleo bih da moje ruke mogu tako lako da otkriju i misteriju ispod kože.
Tutti quegli anni a guardare il signor Church pareva mi fossero entrati sotto la pelle, nelle ossa.
Sve te godine dok sam gledala g Church... Činilo se da mi je ušlo u kožu, kosti.
Parlo di minacce così gravi e intense da entrare letteralmente sotto la pelle e cambiare la nostra fisiologia: cose come subire abusi o venire trascurati o crescere con un genitore alle prese con malattie mentali o con la tossicodipendenza.
Govorim o opasnostima koje su toliko ozbiljne ili prožimajuće da nam se bukvalno uvuku pod kožu i menjaju našu fiziologiju, kao što su zlostavljanje i zanemarivanje, ili odrastanje sa roditeljem koji se bori sa mentalnom bolešću ili bolešću zavisnosti.
Sappiamo che sotto la pelle del nostro viso, c'è una ricca rete di vasi sanguigni.
Znamo da ispod kože lica imamo bogatu mrežu krvnih sudova.
La maggior parte rimane sotto la pelle.
Veći njegov deo nalazi se pod kožom.
4.7754929065704s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?