Prevod od "sono tornato in" do Srpski

Prevodi:

sam se u

Kako koristiti "sono tornato in" u rečenicama:

Sono quasi due mesi che ho lasciato Tokyo e sono tornato in campagna a Yamagata.
Skoro su dva tjedna od kada sam se vratio u Yamagatu iz Tokya.
Comunque, sono tornato in cerca della mappa che hai bruciato.
U svakom sluèaju, vratio sam se pošto si spalio onu mapu.
L'unica ragione per cui sono tornato in quello schifo di casa, è stato per scoprire chi l'ha ucciso.
Jedini razlog zbog koga sam se vratio u ovaj klozet je da saznam ko ga je ubio.
Io sono tornato in città tre anni e mezzo fa ed è allora che ci siamo conosciuti, perciò sono-
P... pa, došao sam u grad pre tri i po godine... i tada sam tebe upoznao.
Caro fratello Malcolm, sono tornato in seno all'Islam, lode ad Allah.
Brate Malcolm: vratio sam se u zagraljaj Islama, blagosloven Allah.
Ho sentito un rumore e così sono tornato in camera sua.
Èuo sam buku pa sam pošao do njegove sobe.
Sono tornato in taxi da Siviglia, non m'andava d'aspettare gli altri.
Vratio sam se iz Seville sam, taksijem. Nisam èekao ekipu.
Quando sono tornato in me, non potevo più tornare indietro.
Dok su mi se vratila èula... nije bilo povratka.
Sono stato a casa dalle 18:15 fino alla mattina dopo, uando sono tornato in ufficio.
Kod kuæe, od oko 6, 6 i 15 do jutra, kad sam krenuo na posao.
Ascolta, il motivo per cui sono tornato in città è per poter parlare con te.
Razlog zbog kojega sam se vratio je da razgovaram s tobom.
Per me ora la fortuna ha ripreso a girare e sono tornato in attivo, quindi mi è parso giusto rendere i soldi.
U zadnje vrijeme me hoæe sreæa i opet sam u plusu pa sam odluèio vratiti novac.
Sono tornato in licenza dal Vietnam.
Na odsustvu sa iz 'Nam-a. - Molim?
Cittadini, sono tornato in Italia,...con l'unico intento di rivendicare i miei diritti morali e legali...
*"imperator" ne znaèi "car" nego "general". Graðani, vratio sam se u Italiju sa jedinom namerom da zatražim svoja zakonska i moralna prava.
Anni dopo, quando sono tornato in quel ghetto, i vicini hanno detto che, da quel giorno, non hanno più visto Zuko e Sixpence.
Nakon mnogo godina kad sam se vratio u grad... susjedi su rekli da poslije toga dana... Zuko i Sixpence više nikad nisu viðeni.
E adesso sono tornato in questo buco.
A sad sam opet u ovoj rupi.
Ma, in caso avessi cambiato idea all'ultimo minuto, sono tornato in casa sua e ho piegato il percussore della sua arma.
Ali za sluèaj da se predomislim, vratio sam se u tvoj stan i savio udarnu iglu na tvojem pištolju.
Sono tornato in citta' solo da un giorno, e Lex mi sta addosso per scoprire il tuo segreto.
U gradu sam tek jedan dan, i veæ me Leks pritiska kako bi saznao tvoju tajnu.
Per quanto sembrasse impossibile, alla fine sono tornato in me.
i koliko god se èinilo nemoguæe, vremenom... Vratio sam se.
Sono tornato in ufficio per prendere delle camicie e della biancheria pulita.
Вратио сам се у уред, да узмем чисте ствари.
Non hai fatto altro che giudicarmi fin da quando sono tornato in terapia.
Samo si me osuðivala od trenutka kad sam se vratio na terapiju.
Ma ho ottenuto cio' di cui avevo bisogno, appena sono tornato in circolazione a Maggio.
Ali sam nabaviio ono što mi je bilo potrebno... èim sam izašao na slobodu u maju.
E poi sono tornato in Inghilterra, all'università.
I onda... Onda sam se vratio u Englesku, na - na univerzitet.
Sono tornato in questa citta' perche' volevo una vita.
Došao sam u ovo mesto jer sam želeo život.
Mi hanno arrestato per possesso di stupefacenti e sono tornato in galera, ma...
Optužen sam za posjedovanje droge. Vratio sam se u zatvor, ali aleluja, hvala Bogu, tako sam spašen.
Tu sei dove sei ora e io sono tornato in cima!
Ti si tu gde i jesi, ali ja sam ponovo na vrhu.
Ho portato centinaia di persone in mare e sono tornato in porto con loro quasi sempre.
Водио сам стотине људи на море. Готово увек сам их вратио натраг.
Senti, sono tornato in citta' e... sono passato in ospedale, stasera, ma hanno detto che eri tornato a casa, quindi devi sentirti bene.
Vratio sam se u grad i navratio sam do bolnice ali su rekli da si otišao kući.
Quando sono tornato in America, ho scoperto che la vita che mi ero costruito mi stava sfuggendo di mano.
Kada sam se vratio u Ameriku... video sam da život koji sam gradio... poèeo da se ruši.
Sono tornato in me solo per potervi chiedere se questo esame l'ha davvero ordinato House.
Oporavio sam se tek da pitam je li House zaista naredio test. Ne brini.
Non sono tornato in ufficio, oggi.
Danas se neæu vraèati u ured.
Percio' si e' unita alla ARGUS, e io sono tornato in guerra per la terza volta.
Tako da se ona pridružila A.R.G.U.S, a ja nalijevo krug na svoju treæu turu.
So come ti senti, l'ho vissuto anch'io, ma ora sono tornato in pista.
Знамкакоти је, ја самбио тамо, али садасампоновоу игри.
Sono tornato in Alaska, otto anni a lavorare tra pescherecci e bar.
Vratio sam se na Aljasku i osam godina lovio ribu. I bio u barovima.
E... poi... quando finalmente... siamo riusciti a controllarci, e sono tornato in me... l'ho uccisa.
Onda sam... posle nekog vremena... povratio kontrolu nad sobom... Ubio sam je.
Sono tornato in citta' solo ieri.
Сам само вратио у град јуче.
Dopo la premiazione, sono tornato in ufficio, avevo un sacco di lavoro da fare.
Nakon dodele nagrada, vratio sam se u kancelariju. Imao sam mnogo posla.
La macchina e' caduta giu' dal ponte, ti sei trasformata e, all'improvviso, sono tornato in scena.
AUTO JE PALO SA MOSTA, TI SI SE PRETVORILA, I ODJEDNOM, JA SAM BIO NA SLICI.
Sono tornato... in questo paese per salvarlo.
Vratio sam se u ovu zemlju da je spasim.
Sono tornato in camera per riprendermi i vestiti e salutarla.
Otišao sam u sobu po svoju odeæu i da se oprostim.
Quindi sono tornato in negozio e ho detto al proprietario: "Adoro queste scarpe, ma odio le stringhe".
Tako da sam se vratio u prodavnicu i rekao vlasniku: "Volim ove cipele, ali mrzim pertle."
Sono tornato in Guatemala per cercare i corpi, per capire cosa era successo e anche per cercare una parte di me.
Vratio sam se u Gvatemalu kako bih pronašao tela, shvatio šta se dogodilo, ali i pronašao deo sebe.
L'ho fatto. Sono tornato in casa.
Урадио сам то и вратио се у кућу.
Sono tornato in India e nessuno era interessato a questa storia.
Vratio sam se u Indiju i niko nije hteo da kupi priču.
7.5792138576508s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?