Prevod od "sono diventato" do Srpski


Kako koristiti "sono diventato" u rečenicama:

Poi dissi addio alla luce del sole... e mi preparai a diventare... quello che sono diventato.
A tada se oprostih od izlaska sunca i spremih se da postanem ono što sam postao.
Sono diventato il mostro... che sarebbe dovuto diventare lei.
Видите, постао сам чудовиште... које сте требали да будете ви.
Non esiste niente di simile a ciò che sono diventato.
Никад неће постојати тако нешто као што сам ја постао.
Si rivolterebbe nella tomba se sapesse come sono diventato.
Преврнула би се у гробу да зна у шта сам се претворио.
L'anno scorso ho avuto un'acne così brutta che sono diventato un esperto di questa roba.
Ja sam prošle godine imao akne, pa sam postao struènjak za te stvari.
Sarei potuto essere un signor nessuno... invece del mostro che sono diventato.
Mogao sam ostati niko umesto ovog monstruma kakav sam postao.
Affinche' io vi parli dell'uomo che sono diventato, dovete sapere dell'uomo che ero.
Да бих причао о човеку какав сам постао, морате знати о човеку какав сам био.
E io sono diventato un adolescente, mi conosci.
A ja sam izrastao u tinejdžera, a znaš i kakav sam ja.
Così, sono diventato uno di loro.
Tako sam i ja to postao.
Io non avevo intenzione di innamorarmi di una donna sposata ma a forza di pranzare insieme, sono diventato un contabile che si sveglia emozionato ogni mattina per andare a lavorare.
Нисам имао намеру да се паднем на удату жену.....али, одједном смо на неком ручку и ја сам ту рачуновођа.....који се буди сваког јутра узбуђен што иде на посао.
Non ho visto la luce finche' non sono diventato uomo.
Nisam video svetlo dok veæ nisam bio odrastao èovek.
Sono diventato full-grown sette anni dopo la mia nascita.
Престао сам да старим 7 година после мог рођења.
Per vivere, sono diventato piu' di quanto non potessi essere, diventando un'arma.
Да бих преживео морао сам да унапредим себе, да направим себе у оружје. Враћам се.
Non mi piaceva quel che sono diventato, quindi detestavo quel che eri diventato tu.
Nije mi se svidjelo što sam pa sam mrzio što si ti.
Come un angelo che cade nella terra, sono diventato un diavolo per l'ultima volta.
Kao anðeo koji je pao na Zemlju, postao sam ðavo po poslednji put.
Sono diventato un Joe per prestare servizio, sul campo.
Постао сам Џо, да служим на бојном пољу.
Sono diventato amico con un tizio che vuole formare una squadra.
Ako te zanima, imam jednog koji želi da napravi tim.
Sono diventato Battle Guy quando i miei sono stati rapinati e uccisi tornando a casa dall'opera.
Postao sam Ratnik kada su mi roditelji opljaèkani i ubijeni kada su izlazili iz opere.
Stasera sono diventato matto e mi ci dovro' abituare!
Вечерас сам полудео и навићи ћу се на то да сам луд.
Io... avevo il tuo kit di magia da bambino, sono diventato un mago grazie a te.
Imao sam tvoj pribor za mađioničare kao klinja zato sam i postao jedan.
Ecco perche' io sono diventato un mago.
I zato sam ja postao mađioničar.
Sono diventato bravo per esempio... ad aprire, controllare l'interno, rimetterlo insieme.
Postao sam dobar u tome. Rastavljao sam svašta, sastavljao.
Probabilmente sono diventato l'uomo noioso e castrato che lei voleva diventassi 15 o 20 anni fa.
Ja sam se sad pretvorio u tog dosadnog, kastriranog tipa kakav je ona želela da budem pre 15, 20 godina, znaš?
Sono diventato il loro padre e loro sono diventati i miei figli.
Постао сам њихов отац, а они моји синови.
Sono diventato la creatura della montagna che tutti temono.
Otišao sam demonu sa Slomljenog zuba kojeg se ljudi boje.
Sono diventato dottore per salvare vite, non finirle.
Postao sam doktor da spasavam živote, ne da ih uzimam.
"Sono diventato la morte, il distruttore dei mondi."
Sad sam postala smrt, uništitelj svetova.
Sono diventato una polveriera dotata di gambe e di parola.
Nakon toga, bio sam hodajuæe bure baruta.
E voglio solo farle vedere cosa sono diventato."
Samo sam želeo da vidite šta sam postao."
Sono diventato consulente tecnico per una delle guardie, il Sergente Chip Frederick, e in quella posizione ho avuto accesso a dozzine di rapporti investigativi.
Постао сам стручни сведок за једног од стражара, наредника Чипа Фредерика (Chip Frederick) и из те позиције имао сам приступ бројним извештајима истраге.
". Sono diventato una specie di tramite per tutto il coraggio che mi veniva dato.
Nekako sam postao provodnik za svu ovu hrabrost koja mi je bila data.
Questa è stata una grande lezione di quest’anno, ho quasi fatto finta di essere una persona migliore, e sono diventato, un po’ di piu’, una persona migliore.
Bila je to ogromna lekcija iz protekle godine, a to je da sam ja izigravajući bolju osobu, pomalo i postao bolja osoba.
Questa non me l’aspettavo perchè avevo iniziato l’anno. come agnostico, e alla fine dell’anno sono diventato a detta di un mio amico un agnostico reverente, il che mi piace moltissimo.
Ovo je bilo neočekivano zato što sam počeo godinu kao agnostik, a do kraja godine postao sam ono što je moj prijatelj nazvao ponizni agnostik, meni se to sviđa.
Così ho saggiamente scelto il canottaggio, nel quale sono diventato molto bravo.
Ја сам паметно одабрао веслање, у чему сам био веома добар.
Circa 17 anni fa, sono diventato allergico all'aria di Delhi.
Pre nekih 17 godina postao sam alergičan na vazduh u Delhiju.
A quel punto, sono diventato un po' più ambizioso e ho deciso di scoprire cosa altro potessero fare dei bambini con un computer.
Тада сам постао мало амбициознији и одлучио сам да видим шта још деца могу да учине са рачунаром.
Ora io sono la loro canzone, sono diventato la loro favola
I njima sam sada pesma, i postah im priča.
Ho indossato come vestito un sacco e sono diventato il loro scherno
O meni se razgovaraju sedeći na vratima, pijući vino pevaju me.
Sono diventato loro oggetto di scherno, quando mi vedono scuotono il capo
Postadoh podsmeh njima; videći me mašu glavom svojom.
mi sono fatto Giudeo con i Giudei, per guadagnare i Giudei; con coloro che sono sotto la legge sono diventato come uno che è sotto la legge, pur non essendo sotto la legge, allo scopo di guadagnare coloro che sono sotto la legge
Jevrejima sam bio kao Jevrejin da Jevreje pridobijem; onima koji su pod zakonom bio sam kao pod zakonom, da pridobijem one koji su pod zakonom;
Con coloro che non hanno legge sono diventato come uno che è senza legge, pur non essendo senza la legge di Dio, anzi essendo nella legge di Cristo, per guadagnare coloro che sono senza legge
Onima koji su bez zakona bio sam kao bez zakona, premda nisam Bogu bez zakona nego sam u zakonu Hristovom, da pridobijem one koji su bez zakona.
purché restiate fondati e fermi nella fede e non vi lasciate allontanare dalla speranza promessa nel vangelo che avete ascoltato, il quale è stato annunziato ad ogni creatura sotto il cielo e di cui io, Paolo, sono diventato ministro
Ako samo ostanete u veri utemeljeni i tvrdi, i nepokretni od nade jevandjelja, koje čuste, koje je propovedano svoj tvari pod nebom, kome ja Pavle postadoh sluga.
Di essa sono diventato ministro, secondo la missione affidatami da Dio presso di voi di realizzare la sua parola
Kojoj ja postadoh sluga po naredbi Božijoj koja mi je dana medju vama da ispunim reč Božiju,
0.8553249835968s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?