Siamo ad un appuntamento e nemmeno mi hai chiesto il mio vero nome.
Evo nas na sastanku, a nisi me pitao ni za pravo ime.
Sì, ma devo piantare i semi... è già tardi, siamo ad agosto.
Јесам, али морам да засејем. Касно је... август је.
Siamo ad una profondita' dove l'uomo non e' mai stato.
Дубље него што је ико икада био.
Siamo ad un parcheggio della Statale 27...
Mi smo na stajalistu na putu 27-
Siamo ad un'ora dalla forcella, vero?
Nalazimo se pola milje do prevoja, je li tako?
Siamo ad una festa con alcune delle ragazze piu' fighe del mondo e stiamo qui a fissare un mucchio di fottute luci.
Na žurci smo sa nekim od najzgodnijih riba na svetu... a mi buljimo u gomilu svetala.
Siamo ad un miglio dal pilastro est.
Oni su u istoènom lukobranu, udaljeni skoro 1, 5 Km.
La stazione è a soli 1000 metri Siamo ad almeno mezzo miglio e già riempie il parabrezza.
Držim položaj na 1, 000 metara. Skoro smo pola milje daleko, a veæ se pokreæe vjetrobran. Ova stvar je ogromna.
"Roba" sarebbe meglio, A.J. Siamo ad un matrimonio.
"Stvar" bi bila kulturnija, A.J. Na venèanju smo.
Forse siamo ad una svolta, e non ci saranno piu' tutti questi casini.
Možda možemo napraviti neki zaokret ovde a to više ne bude neverovatno sjebano.
Siamo ad un'asta di beneficenza per aiutare giovani donne a raccogliere soldi per il college.
Где сте ви? На добротворној забави, помажемо младим женама да зараде новац за колеџ.
E a meno che questo tipo non viva in una cassa, siamo ad un indirizzo fasullo
И осим ако овај тип не живи у гротлу, имамо посрану адресу.
Allora, se quella è Orione, e se siamo ad aprile...
Orion je tamo, a ovo je Apil.
Signore e Roldy, che ne dite di sballarci un po'... visto che siamo ad Amsterdam?
Dame i Roldy, šta kažete na to da se baš jako uduvamo... kad smo veæ u Amsterdamu?
Sto solo dicendo che siamo ad un paio d'ore dal Messico... E non mi dispiacerebbe avere con me qualcuno che sappia parlare davvero la lingua locale.
Samo kažem, par sati smo od Meksika.....a ne bi bilo loše imati nekoga kraj sebe tko govori jezik.
Cosa siamo, ad un buffet della minchia?
Шта, сад смо у јебеном бифеу? - Јебига.
Siamo ad Halloween. E Halloween è un periodo cruciale per te, vero?
Hocu da kažem, Noæ veštica je, a Noæ veštica je veliki okidaè za tebe, zar ne?
Sembra che siamo ad un bivio.
Izgleda da smo u bezizlaznoj situaciji.
Sembra che siamo ad un incontro di tennis.
Kao da smo na teniskom meèu.
Ehi, c'è poco da scherzare, qui siamo ad Atlanta.
Hej nemoj da se smeješ, ovo je Atlanta.
Vivian, siamo ad un bivio tra sopravvivenza ed estinzione... cosa potrai offrire dopo che le bombe avranno finito di cadere?
Vivijan, mi smo na tankoj liniji izmeðu opstanka i propasti. Šta imaš da ponudiš kada bombe prestanu da padaju?
Davvero, ti ha vestito da inverno e siamo ad agosto.
Kunem se, ona ga oblaèi kao da je zima, u augustu.
Siamo ad un bivio, hermano, non solo per quello per cui abbiamo lavorato, ma anche per te stesso.
Na prekretnici smo, ne samo u vezi s poslom nego i u vezi s tobom.
Siamo ad aprile ed e' una tenda 3 stagioni.
I ovo je šator za tri godišnja doba.
Poi all'improvviso, siamo ad un vietato ai minori di 14 anni a letto, coi pigiama in tartan, le coccole della buonanotte prima della 'posizione del missionario'.
I onda odjednom, PiDži-13, nosimo tartan pidžamu u krevet, okretanje za laku noæ, brže nego što možete reæi "misionarska poza".
E con questo... siamo ad otto punti di danno.
I to je... osam poena nesmrtonosne štete.
Siamo ad un punto di svolta.
Na neki način smo na prekretnici.
Siamo ad appena 20, 30, 40 chilometri dalla cometa.
Udaljeni smo samo 20, 30, 40 km od komete.
Qui siamo ad una distanza, questa piu' o meno tra qui e qui.
Sada smo na razdaljini negde između ovog ovde i ovde.
Allora, siamo ad Atlanta, una settimana dopo le Olimpiadi, e a me non passa nemmeno per la testa che solo un anno prima, su una stradina di ghiaia, non ero riuscita a correre neanche per 50 metri.
Tako da je sada nedelju dana nakon Olimpijade, dole u Atlanti, i ja sam oduševljena sa činjenicom da pre samo godinu dana na šljaci nisam mogla da istrčim ni 50 metara,
Siamo ad un passo da eventi incredibili, davvero, in molti ambiti.
Na ivici smo neverovatnih događaja na mnogim poljima.
siamo ad un punto, su questo pianeta, dove non abbiamo lo stesso rapporto col progresso che c'era una volta.
nalazimo se u momentu u kome nemamo isti odnos prema napretku kao što smo imali.
3.8186259269714s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?