Mi ha ridato fiducia nella serietà propagandistica.
Vratili ste mi veru u reklame.
C'era qualcos'altro: i riti funebri per quel vecchio scimpanzé peloso, eseguito con la massima serietà, come se stesse seppellendo il suo unico figlio.
Још нешто се дешавало: Последњи помен за старог шимпанзу, обављен са крајњом озбиљношћу, као да у гроб полажу једино дете.
Sul piano serietà, e sul piano tutto il resto.
Mislim, u pogledu poštenja i......u pogledu ostalog.
In tutta la tua lunga carriera professionale hai mai considerato con serietà questa eventualità?
Za sve ove godine prakse, da li si ikada zaista razmišljao o tome?
Ascolta, non credo tu ti renda conto della serietà della situazione.
Vidi, mislim da ne shvataš ozbiljnost situacije.
Ci ha detto, che qualcuno ci ascolterà e che verranno prese in tutta serietà le nostre richieste.
Rekao sam im da æe ih ovde neko saslušati i ozbiljno razmotriti njihov zahtev.
L'avevo indossata con serietà... la fascia verde e oro degli eroi.
Nosio sam ozbiljno moj herojski zlatno zeleni pojas.
Ti dedicherai con serietà al programma?
Šta to znaèi? - Želimo znati da ste potpuno predani fudbalskom programu.
Un compito di grande dignità e serietà.
To je dužnost uz koju ide velika èast i ozbiljnost.
Mi hanno ammesso perla serietà dei miei intenti.
Uveli su me unutra zbog mojih ozbiljnih namjera.
In un uomo cercava serietà e stabilità.
Od muškarca je tražila ozbiljnost i stabilnost.
Se ti stavi interrogando sulla serietà del mio interesse...... credochetu abbiaavuto tutte le risposte.
Zanima li vas dokle sam spreman poæi da izrazim svoje zanimanje mislim da odgovor imate.
Signor sceicco, come segno di massima serietà, il signor Tellegio è venuto da Miami per incontrarla.
Vode najbolja kasina u SAD. - Gospodine šeièe, u znak ozbiljnosti, gospodin Telidžio je došao iz Majamija da se naðe sa vama.
Ammetto con estrema serietà davanti a questa Corte che... sono mortificato e mi assumo la piena responsabilità.
Ozbiljno tvrdim da sam postiðen i da preuzimam punu odgovornost.
Quindi in tutta serietà, mio figlio dovrebbe giocare a football?
I budimo ozbiljni, da li moj sin treba da igra ragbi?
La Fey ha dimostrato meglio di qualsiasi politologo la fondamentale carenza di serietà della candidata, consolidando un'impressione che la maggior parte degli Americani trattiene ancora oggi.
Феј је показала доста више од једног политичког афоризма о кандидату без обавезне дозе озбиљности, учврстивши мишљење јавног америчког мњења које се одржало до данас.
Sapete, nelle comunicazioni scientifiche c'è questa ossessione per la serietà.
Znate, u naučnoj komunikaciji postoji opsednutost ozbiljnošću.
Prendete la videocamera, iniziate un blog, qualsiasi cosa, ma mettete da parte la serietà, mettete da parte il gergo.
Uzmite kameru, napravite blog, šta god, ali izbacite ozbiljnost, izostavite žargon.
L'idea è che messaggiare sancisce il declino e la caduta di una qualunque serietà letteraria, o perlomeno della capacità di scrivere, tra i giovani negli Stati Uniti e in tutto il mondo in generale.
Razmišljanje koje stoji iza toga je da SMS-ovanje predstavlja slabljenje i pad svakog oblika ozbiljne pismenosti, ili u najmanju ruku sposobnosti pisanja, među mladima u Sjedinjenim Državama, a danas i u celom svetu.
Anche se in tutta serietà, questa posizione in cui mi avete appena visto, mentre guardo il mio telefono, è uno dei motivi che sta dietro al progetto, il Project Glass [Progetto Occhiali].
Ali sad ozbiljno, ova pozicija u kojoj ste me videli, kako gledam dole u svoj telefon, to je jedan od razloga koji stoji iza ovog projekta, Projekta Naočare.
(Risata) Non so se furono i giochi con le carte o il richiamo delle isole Cayman, fatto sta che John Tirney arrivò e scrisse un pezzo sulla serietà delle prove di apnea.
(Smeh) Ne znam da li je bilo do magije ili sujeverja s Kajmanskih ostrva, ali Džon Tirni je seo i napisao članak o ozbiljnosti zadržavanja daha.
0.90813493728638s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?