Ti avevo solo chiesto di fare una cosa, di stare sveglio e di controllarmi di svegliarmi se sembrava che stessi facendo un brutto sogno e tu che hai fatto?
Tražila sam te samo jedno... da ostaneš budan i da me paziš... samo da me probudiš ako ti se uèini da loše sanjam... a šta si ti uèinio?
Sembrava che si sprigionasse una luce da dentro questo marmo luccicante e splendente.
Iz tog sjajnog mramora, izranjalo je neko svjetlo... Blještavo hladno.
Ti sembrava che allora avessi... una lieve attrazione per Nadia?
Da li je izgledalo kao da sam se imalo zanimao za Naðu tada?
Non lo so, ma sembrava che tu incitassi il serpente ad attaccare.
Не знам, Хари, али са стране је изгледало као да је подстичеш.
Ultimamente non sembrava che la cosa ti desse fastidio.
To ti vec neko vreme ne smeta.
Sembrava che avesse dato in escandescenze là dentro.
Pa i ja sam malo napet, ili u takvom nekakvom fazonu.
Però c'è un'altra cosa che è nuova mi sembrava che potesse piacerti, ma...
I još je nešto novo. Možda èe ti se svidjeti.
Spesso sembrava che l'uomo che veniva operato soffrisse di piu' per l'intervento di quanto soffrisse per la ferita inferta.
Èesto je izgledalo da je èovek na kome se vršila operacija mnogo više patio od hirurgije, nego od svoje prvobitne rane.
L'ultima volta che ho avuto il singhiozzo, sembrava che il diaframma se ne andasse per conto suo.
Kada sam štucao posljednji put, mislio sam da æe mi se dijafragma zapetljati.
E al sorgere dell'ultima luna nella valle degli Yagahl sembrava che gli spiriti avessero abbandonato la Vecchia Madre.
I kada je poslednji mesec došao u dolinu Jagala delovalo je kao da su svi duhovi napustili Staru Majku.
Sembrava che sapesse del nostro arrivo.
Kao da je znao da dolaziš.
Sembrava che tutto fosse perfettamente in equilibrio, in armonia.
Sve je delovalo savršeno uravnoteženo. Marija Elena je bila mirna.
Era piuttosto buio, ma sembrava che uno di loro... le stesse sbranando la faccia.
Bilo je tamno, ali je izgledalo kao da jedan od njih jede njeno lice.
Sembrava che tutto stesse per finire bene.
Деловало је да ће све испасти добро.
Sembrava che suonassi le maracas quando sei entrato.
Zvuèao si kao prokleta zveèarka kada si ušao na vrata.
E proprio quando sembrava che Danny stesse davvero per svoltare...
I kada je taman izgledalo da se Deni popravio...
Si', sembrava... che fosse una situazione disperata... per un po', ma invece... se la cavera'.
Jel? Da, na trenutak je bilo povuci-potegni, ali... izvući će se.
Peccato per quello che gli e' successo... proprio quando sembrava che la vita gli stesse sorridendo.
Штета шта му се десило, баш када се чинило да му је добро кренуло.
Sembrava che avesse seriamente bisogno di acqua santa.
Izgledao je kao da mu se neko popišao u svetu vodicu.
Ma io non sprecherei il mio tempo, sembrava che stesse arrivando l'esercito.
Ne gubi vreme! Izgledalo je kao da je cela vojska krenula tamo!
Mi sembrava che parlassimo di te.
Mislio sam da govorimo o tebi.
Sembrava che i bianchi non avessero mai avuto una bella idea, finche' non hanno pensato a tutti i modi per farti la pelle.
IZGLEDA DA BELCI KOJI NIKADA NISU IMALI DOBRU IDEJU U SVOM ŽIVOTU, SU SMISLILI RAZNORAZNE NAÈINE DA UBIJU TVOJE DUPE.
Sembrava che l'Aether fosse finito con loro, invece eccolo qui.
Причало се да је Етар уништен са њима али Етар је опет ту.
Sembrava che le sue chiappe facessero una pernacchia alla polizia.
Izgledalo je kao da mu zadnjica daje malinu policiji.
Sembrava che qualcosa interferisse col nostro sistema.
Било је као да нешто утиче на наш систем.
A me sembrava che ti divertissi.
Izgledalo je kao da se zabavljaš.
E non ci sembrava che potessimo farlo ed essere i genitori che volevamo essere.
Сматрали смо да не бисмо то постигли и били добри родитељи.
Quello che intendo e' che... sembrava che te la stessi godendo.
Što želim reæi je- izgledalo mi je da si uživao.
Sembrava che l'intera isola fosse uscita a vederci tornare.
Чинило се као да је цело острво дошло да види наш повратак.
Sembrava che per te fosse ben più di così.
Zvuèalo je da je bilo ozbiljnije.
Sembrava che avessi una vagina sulla faccia.
Izgledalo je kao da imaš vaginu na svom licu.
Per un attimo, mi sembrava che fossimo tre mini-leoni robot che si uniscono per formare un unico super-robot.
Za trenutak sam se osetio kao da smo mini-roboti koji æe se spojiti u super-robota.
Era nell'escursione delle microonde, e sembrava che venisse simultaneamente da tutte le direzioni.
Nalazio se u mikrotalasnom području, i izgledalo je kao da dolazi simultano iz svih pravaca.
Sembrava che non ci fosse una cura per questa Meggendorferite.
Izgleda da nije bilo leka za ovaj Megendorferitis.
I figli delle donne che bevevano succo di carote mangiavano più cereali insaporiti alla carota e dalle loro espressioni sembrava che li gradissero maggiormente.
Потомци оних које су пиле сок јели су више пахуљица с укусом шаргарепе и како се чини, изгледа да су више уживали.
Mi sembrava che chiunque potesse farlo.
Mislio sam da to može raditi ko god poželi
E un'ora o due dopo, se la vedevo, sembrava che mi dicesse: "Bryan, senti che ti sto ancora abbracciando?"
Ukoliko bih je ugledao sat ili dva kasnije, prišla bi mi i pitala: "Brajane, da li još uvek osećaš moj zagrljaj?"
(Musica) (Video) Stephen Bradley: Pensai di aver visto il salvatore sotto spoglie umane per circa un secondo nella mia stanza, con le braccia aperte, e sembrava che mi dicesse: "Vieni".
(Muzika) (Snimak) Stiven Bredli: Mislim da sam video spasitelja u ljudskom obliku na jedan sekund u sobi, raširenih ruku, kako se pojavljuje i govori mi: "Dođi."
Sembrava che la stesse guardando negli occhi.
Изгледало је као да је гледа у очи.
Sembrava che stesse seguendo la conversazione.
Деловало је као да прати разговор.
Ma questa volta sembrava che lei non finisse mai di leggerli.
Али овог пута јој је требала вечност да прочита сваку."
Quando andavo in bagno, giravo le scarpe dall'altra parte così che sembrava che stessi facendo la pipì in piedi.
Kada bih otišla u toalet, okrenula bih cipele naopačke u kabini tako da izgleda kao da piškim stojećki.
E mi sembrava che ci fossero tre livelli di accettazione possibili:
Izgledalo mi je da ima tri nivoa prihvatanja koji treba da se dese.
(Risate) Sembrava che stessi cercando Wally.
(Smeh) Izgledalo je kao da tragam za Valdom.
Comunque continuavo a dare. Dall'esterno sembrava che fossi ancora piuttosto coinvolta.
I dalje sam davala. Spolja je izgledalo kao da sam i dalje uključena.
Sembrava che tutte e quattro fossero di una medesima forma, come se una ruota fosse in mezzo all'altra
I na oči behu sva četiri točka jednaka, i kao da je točak u točku.
1.3448009490967s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?