E potete vedere il colore giallo dominante, colore causato dalla luce di una lanterna non sappiamo se i muri fossero veramente gialli.
I možete da vidite dominantnu žutu boju koja je u stvari prouzrokovana od strane svetiljki. Nismo sigurni da li su zidovi u stvari žute boje.
Non sembra muoversi niente laggiù, non sappiamo se ci sono superstiti.
Ne vidimo nikoga doIje. Ne znamo ima Ii uopæe živih.
La vita vegetativa non sappiamo se è vita.
Ne znamo je li vegetiranje uopšte život.
In parole povere non sappiamo se funzionerà.
Jednostavno reèeno neznamo hoæe li funkcionirati.
Non sappiamo se sia stato lui.
Ne znamo da je to on.
Non sappiamo se sia stata lei.
Neznamo je li to bila ona.
Qualcuno doveva pur agire mentre lei faceva... non sappiamo se Hitler sia...
Морамо нешто урадити, док се ви... - Не знамо да ли је Хитлер жив.
Ancora non sappiamo se e' morta!
Bila je dobra agentica. Ne znamo je li mrtva!
Non sappiamo se troveremo medicine quando ci arriveremo.
Èak ni ne znamo hoæemo li pronaæi bilo kakve lekove kad tamo doðemo.
Andiamo a vivere con Carrie a Parigi, ma poi ci spezzano il cuore... e poi spunta Mr. Big, ma non sappiamo se possiamo fidarci di nuovo di lui...
Idemo u Pariz s Carrie i slomi nam se srce. Pojavi se Faca, ali ne znamo možemo li mu opet vjerovati...
Sappiamo se ha modo di mettere le mani su questo materiale fissile?
Знамо ли где је могао да дође до радиоактивног материјала?
Non sappiamo se stiamo andando verso la loro tana. Si' che lo sappiamo, amico.
Немамо појма да управо идемо да будемо поједени, је л' тако?
Ancora non sappiamo se queste unita' esistono ancora... o se intendono portare avanti l'attacco come e' stato pianificato.
Još uvek ne znamo postoje li te jedinice. Ili nameravaju li izvršiti napad kao što je planirano.
Non sappiamo se la troveremo, Daryl.
Ne znamo hoæemo li je naæi, Daryle.
Non sappiamo se sia stato un parente, un rapitore o un pedofilo, e il tempo passa.
Ne znamo šta imamo ovde. Srodnik, otmica ili pedofil. Sat otkucava.
Adesso pensa che sappiamo se la sua famiglia e' viva, un'informazione che vuole lui.
Sada misli da znamo da li je njegova porodica živa. Informacija koju on želi.
Non sappiamo se accadra' sul serio.
Ne znaš da li æe to da se desi.
Non sappiamo se Abu fosse esterno alla rete di spie, o se avesse un collegamento diretto con bin Laden.
Ne znamo da li je Abu izvan mreže, da li je jedan od èlanova. Ili je direktno povezan sa bin Ladenom.
Non sappiamo se Kathryn sia incinta.
Ne znamo da li je Ketrin trudna.
Sire, non sappiamo se vostro fratello sia morto.
Veličanstvo, ne znamo da li je vaš brat mrtav.
Non sappiamo se ci arriviamo, a domani.
Ne znamo hoæemo li ga doèekati.
Non sappiamo se si sta diffondendo.
Ne znamo da li se ovo širi.
Non sappiamo se la sua teoria sia corretta.
Èak ni ne znamo da li je njegova teorija taèna.
Non sappiamo se ce ne sia uno giusto.
Ne znamo da li æe ijedan delovati.
Non sappiamo se ci sia una qualche connessione con Marie Fontenot.
Не знамо има ли везе са Мари Фонтено.
Non sappiamo se qualcuno e' riuscito a uscire.
Ne znamo da li se iko izvukao.
Percio' non sappiamo se fosse innocente!
Tako da nismo znali da li je nevin!
Siamo tutti un po' agitati, perche' non sappiamo se e' buona, se e' cattiva, se siamo in pericolo...
Svi su nekako napeti što nisu znali, da li je dobra ili loša? Da li smo u opasnosti?
Sappiamo che per un tempo possono sopravvivere, se sono relativamente sani, ma non sappiamo se lo sono.
Znamo da mogu da prežive neko vreme... ako su relativno zdravi... ali ne znamo to.
Papà, io ti voglio bene, ma non sappiamo se il piccolo sarà un vampiro.
Али ми не знамо да ли ће дете бити вампир.
Non sappiamo se sia riuscito ad aprirla.
Ne znamo je li je uspeo osloboditi.
Non sappiamo se è ancora là fuori.
Ne znamo da li je još uvek živ.
Non sappiamo se siamo all'inizio di un nuovo capitolo o alla fine della storia.
Ne znamo jesmo li na poèetku novog poglavlja ili na kraju prièe.
Non sappiamo se il capitano abbia lanciato un SOS.
Ми ни не знамо да ли је капетан послао позив у помоћ.
Non sappiamo se queste cose siano collegate.
O èemu prièaš? Ne znamo je li to povezano.
Non sappiamo se ci sia scritto Hollywood, o magari Bollywood.
Ne znamo da li na njoj piše Holivud, ili čak Bolivud u ovom slučaju.
Dunque, per riassumere, da un lato, quando un potenziale avversario annuncia lo sviluppo di un'unità di guerra informatica, non sappiamo se sia per preparare l'attacco o la difesa.
Dakle da rezimiramo, sa jedne strane, kada mogući neprijatelj najavi da gradi postrojenje za sajber rat, vi ne znate da li je to za napad ili za odbranu.
Ma in un contesto in cui non sappiamo se il nemico potenziale stia preparando la difesa o l'attacco, e se le armi offrono un vantaggio per attaccare, allora questo ambiente è il più probabile per innescare un conflitto.
U ovom kontekstu, kada vi ne znate da li se potencijalni neprijatelj sprema za odbranu ili napad i da li oružje daje prednost napadaču, tada će se u ovom okruženju najverovatnije razviti konflikt.
Così quando tali gas vengono trovati nelle atmosfere degli esopianeti non sappiamo se siano prodotti da alieni intelligenti o da alberi, o da una palude, o semplicemente da una forma di vita unicellulare microbica.
Kada dođe do toga da pronađemo gasove u atmosferama egzoplaneta, nećemo znati da li ih stvaraju inteligentni vanzemaljci, drveće, ili močvara, ili čak veoma jednostavan, jednoćelijski mikrobski život.
Ma non sappiamo se e quale di queste particelle sia per davvero il candidato per la materia oscura.
Ali mi ne znamo da li je ijedna od ovih stvarno kandidat za tamnu materiju, OK.
Non dal punto di vista filosofico, quello familiare a tutti noi, ovvero "Come sappiamo se gli altri hanno una mente?
I ovaj problem o kome ću pričati nije onaj koji nam je poznat iz filozofije, „Kako možemo znati da drugi ljudi imaju umove?“
1.1803569793701s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?