Prevod od "salire su" do Srpski


Kako koristiti "salire su" u rečenicama:

Credo di averla vista salire su un'auto, fuori dalla biblioteca.
Vidjela sam da ulazi u auto ispred knjižnice.
Quante persone fa salire su quella barca?
Koliko vas æe da bude u èamcu?
Prometto che non mi sognerò mai più di salire su edifici alti.
U životu više neæu uæi u neboder.
Cos'è che ti ha fatto salire su un aereo nel mezzo della notte?
Šta je toliko važno da te natera na avion usred noæi?
Nessuno mi ha fatto salire su un treno.
Nitko me danas nije tjerao u kamion.
Non c'è modo di salire su quella navetta.
Нема другог начина како да уђем у авион.
Non sarei mai dovuto salire su quell'aereo.
Nije trebaIo da putujem tog dana.
lo, i miei genitori e mia sorella, siamo andati alla stazione di Paddington, sperando di poter salire su un aereo, di poter pagare qualcuno per salire su un aereo.
Moji... roditelji i sestra, otišli smo u Padington Stanicu u nadi da æemo otiæi avionom.
Vuoi salire su un aeroplano o " Col cazzo, signor Cicatrice" è la tua risposta decisiva?
Ideš na avion ili je " Poljubi me u dupe, Izbrazdani" tvoja poslednja reè?
E non ti azzardare a salire su quell'altra scala mobile!
И да се ниси усудио да одеш на те следеће покретне степенице!
Ho sempre avuto paura di salire su un aeroplano e adesso sto per buttarmi da uno per il capriccio di un maniaco!
Uvijek sam se bojao leta u avionu, a sada æu iskoèiti iz njega zbog hira jednog manijaka!
Allora ti suggerisco di salire su un aereo, perche' per quando sarai arrivato, avro' Scofield e Burrows dove vuoi tu.
Тада ти савјетујем да узмеш авион, јер док ти дођеш већ ћу имати Сцофиелда и Бурроwса тамо гдје их желиш.
Non ti preoccupare Bob, non dobbiamo salire su quel camion.
Не брини Бобе, не улазимо у тај камионет.
Ti prego, non salire su quella macchina.
Molim te nemoj da uðeš u auto.
L'unico modo per fermare l'artiglieria giapponese e' salire su quelle colline, e l'unico modo per arrivarci, e' attraverso quel campo di aviazione.
Jedini naèin da zaustavimo japansku artiljeriju jeste da se doèepamo onih brda. A, jedini naèin da se doèepamo brda jeste da preðemo preko aerodroma. Moramo da ga preðemo?
Immagino che sei venuto qui per salire su una di queste barche.
Pretpostavljam da nisi ovde da bi bio na onim brodovima.
A vete appena visto Ryan Scott, un dipendente della AWVR, salire su un elicottero di salvataggio.
Svedoci smo da je Rajan Skot ušao u spasilacki helikopter.
Dobbiamo salire su un aereo per New York, stasera!
Морамо да будемо у авиону за Њујорк.
Devi salire su in cima a quel coso.
Želim da odeš na vrh te stvari.
Perche' li ho visti salire su una macchina e partire.
Zato što sam videla da se odvezu autom.
E soprattutto non permettiamo loro di salire su un'auto.
lznad svega, nipošto ne dopustimo da se domognu kola.
L'ha visto salire su una macchina ogni sera a mezzanotte e l'ha seguito.
Он га је видео како улази у ауто у поноћ,...сваке ноћи и пратио га је изблиза.
Mi rifiuto di salire su una vecchia e traballante... slitta?
Нема шансе да пронађем старе, прљаве... Саонице.
Dobbiamo salire su quell'elicottero e dobbiamo sembrare due veri americani.
Сада ћемо се попети у хеликоптер и морамо да се понашамо као прави Американци.
Ti ho avvisata di non salire su quell'aereo.
Upozorio sam te da ne ulaziš u avion.
Non portarci sfiga prima di salire su questa jeep.
Samo nemoj i nas ureæi prije nego što uðeš u Jeep.
Se Shaw riesce a salire su quell'aereo, Mia è morta.
Ona je mrtva, ako Shaw pobjegne s tim avionom.
Ero in Groenlandia, stavano cantando al karaoke, dovevo salire su un elicottero e il pilota era parecchio ubriaco.
Kada sam bio na Grenlandu, tamo su pravili karaoke, i morao sam da se vozim helikopterom, sa vrlo pijanim pilotom.
Voglio solo salire su un treno e andarmene per sempre.
Samo æu uzeti voz i zauvek otiæi.
Volevo portare la mia cazzo di famiglia a quel cazzo di Walley World e salire su quel cazzo di Velociraptor!
Sve što sam hteo da uradim je da odvedem moju jebenu porodicu na jebeni put u walley svet i da vozim jebenog velicoiraptora!
Salve, vorrei salire su questo pullman.
Ћао, ја бих у тај аутобус.
E me la cavavo bene da sola prima di essere costretta a salire su quello stupido scuolabus.
I bilo mi je fino samoj. Dok me nisu prisili da uðem u autobus.
Magari e' convinto di poter semplicemente di continuare a salire su su e ancora piu' su, per sempre.
Можда је верује да може само стално иде горе и горе и горе заувек.
Sono morti molti Marziani per farci salire su questa nave.
Mnogi Marsovci su dali svoj život da nas sklone na ovaj brod.
Willie potrà salire su un aereo e andare a trovare sua nipote.
Вили би могао да ускочи у авион и отићи да види своју унуку.
Ora devo togliermi le scarpe o gli stivali per salire su un aeroplano!
A sada moram da skinem svoje cipele pre ulaska u avion!
Ora devo togliermi le scarpe o gli stivali per salire su un aeroplano! Vi dirò una piccola storia per illustrarvi cosa abbia significato tutto questo per me.
(Smeh) (Aplauz) Ispričaću vam jednu kratku priču da bih vam dočarao kako mi je sve to palo.
Ma non c'è bisogno di una religione per salire su quella scala.
Ali nije vam potrebna religija da biste se popeli tim stepenicama.
Può essere un virus in cui ci si sente abbastanza bene anche quando si è contagiosi tanto da salire su un aereo o andare al mercato.
Možete imati virus gde se ljudi osećaju dovoljno dobro kada su zarazni da se ukrcaju na avion ili odu na pijacu.
Una volta ho pensato che salire su un'albero mi avrebbe portato ad un buon nascondiglio ma caddi e mi ruppi un braccio.
mnogo. Jednom sam mislio da je krošnja drveta sjajno mesto za skrivanje, ali sam pao i polomio ruku.
Dato che la partenza può essere improvvisa e inaspettata, si può dover lasciare i propri averi, e la gente che scappa da un conflitto spesso non ha i documenti necessari, come il visto per salire su un aereo ed entrare legalmente in un paese.
Kako odlazak može da bude iznenadan i neočekivan, mogu da ostave svojinu za sobom, a ljudi koji beže od rata često nemaju potrebna dokumenta, poput viza, da bi se ukrcali na avione i legalno ušli u druge zemlje.
Poiché dice il Signore Dio: «Quando avrò fatto di te una città deserta, come sono le città disabitate, e avrò fatto salire su di te l'abisso e le grandi acque ti avranno ricoperto
Jer ovako veli Gospod Gospod: Kad te učinim pustim gradom, kao što su gradovi u kojima se ne živi, kad pustim na te bezdanu, i velika te voda pokrije,
Si cominciò a raccogliere attorno a lui tanta folla che dovette salire su una barca e là porsi a sedere, mentre tutta la folla rimaneva sulla spiaggia
I sabraše se oko Njega ljudi mnogi, tako da mora ući u ladju i sesti; a narod sav stajaše po bregu.
1.0145680904388s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?