Deve ancora riprendersi dal divorzio con l'ex detenuto.
Nije se oporaviIa od veze s onim na usIovnoj sIobodi.
Sofia non riuscì mai a riprendersi del tutto..
To je bila Sofia, koja se nikada nije oporavila.
Picasso lavorava per uno spacciatore di nome Spyder, Spyder dava la caccia a Joey per riprendersi i soldi, Joey mi ha detto di aver visto Spyder nel vicolo accanto al Casinò dopo che Reg è stato ucciso.
Spajder je jurio Džoija da povrati svojih 4000. Džoi mi je rekao da je video Pauka iza kazima odmah nakom ubistva. Zašto nisi proèitao svom sinu prava i uhapsio ga?
Einar non è mai riuscito a riprendersi, e, visto che quasi non si accorgeva più di Nelly, allora lei si è trovata un uomo più affettuoso.
Einar nikad nije to prebrodio. I onda, kad je jedva primjeæivao Nellie... Našla je drugog èovjeka koji hoæe.
Secondo l'autopsia è stato un effetto combinato dovuto a svariati traumi fisici esacerbati dalla malnutrizione che ha gravemente ostacolato la sua capacità di riprendersi da quei traumi.
Uslijed kumulativnoga uèinka brojnih fizièkih ozljeda pogoršanih neishranjenošæu koja je ozbiljno umanjila njezinu sposobnost oporavka.
ln altre parole, il suo corpo affamato non aveva mezzi per riprendersi dalle lesioni che stava subendo e quindi alla fine ha ceduto.
Dakle, njezino se izgladnjelo tijelo teško moglo oporaviti od pretrpljenih ozljeda, i jednostavno je otkazalo.
Sai, tutti quelli che conosco stanno combattendo per riprendersi cio' che avevano.
Znaš, svi koje znam... se bore da vrate ono što su imali.
E gli ci vollero quasi 20 anni per riprendersi.
l trebalo mu je dvadeset godina da doðe sebi.
In tutte quante imploravi la sig.ra Hollander di riprendersi indietro il tuo lurido culo bianco.
У свима преклињеш гђу Холандер да се врати твојој сељачкој њушци.
Come ha fatto a riprendersi, dopo quello che le è successo?
Kako ste se vi ponovo sastavili, posle onoga što vam se desilo?
Jericho e' sulla buona strada per riprendersi.
Sve u svemu, Jericho ce se brzo oporaviti.
Lo zuccherò l'aiuterà a riprendersi dallo shock.
Šeæer æe pomoæi da prebrodiš poèetni šok.
Ho visto pazienti in coma riprendersi dopo periodi di assenza di attivita' cerebrale.
Nekim pacijentima treba više vremena da reaguju.
Forse, potrebbe dargli l'opportunita' di riprendersi qualche anno.
Možda da mu date priliku da povrati nešto od tih godina.
Possono riprendersi il tuo tempo in un attimo.
Mogu kao od šale da ti uzmu vreme nazad.
Quanto tempo ci vuole per riprendersi?
Koliko dugo æe da bude ovako?
Ha lasciato la citta' quasi un anno per riprendersi.
Morala je da napusti grad skoro na godinu dana da se oporavi.
Pensiamo che tiri le fila dalla prigione, nel tentativo di riprendersi gli Heights.
Verujemo da povlaèi konce iznutra, pokušavajuæi da preuzme Hajts.
Forse a Tess serve solo del tempo per riprendersi dallo spavento di avermi visto cosi', d'accordo?
Možda Tess treba malo vremena oporaviti se od šoka što me vidjela.
Persone che hanno scelto l'azione piuttosto che l'apatia, per riprendersi cio' che uomini come lei e il governo hanno rubato.
LJUDI KOJI SU IZABRALI AKCIJU UMESTO APATIJE, DA BI POVRATILI ONO ŠTO SU LJUDI KAO TI I VLADA UKRALI.
Al funerale di una ragazza, nel Queens poi e' tornato alla Grand Central per riprendersi il cavallo.
Био је на сахрани у Квинсу. Затим се вратио у Гранд Централ по коња.
Solo che uno di noi due riuscirà a riprendersi, mentre l'altro soffrirà molto.
Samo što æe jedan od nas moæi živjeti s tim ishodom, a drugi neæe.
E lui sta usando i microbot per riprendersi la macchina.
A on koristi tvoje mikrobote da ukrade mašine.
Dovrebbe riprendersi bene, per la missione finale.
Dobro ćete se oporaviti za posljednji zadatak.
Penserebbero che sia venuta a Dallas per riprendersi la sua vita, dopo gli enormi problemi finanziari dovuti alla sua piccola avventura.
Možda ljudi misle da ste oèajni došli u Dalas, da biste sebi oduzeli život, jer ste iznenada upali u velike finansijske probleme zbog svoje male ambicije.
Se c'è qualcuno in grado di riprendersi quello è Walt con la Ibis, è stato un episodio isolato...
Slušaj, ako æe se iko izvuæi iz toga, to je Volt i Ibis. To je bio izolovan incident.
E con quale esercito ha intenzione di riprendersi Grande Inverno?
Са којом војском намјерава да заузме Зимоврел?
Mentre la guerra s'inaspriva il principe Noctis di Lucis era venuto a Tenebrae per riprendersi da una brutta ferita.
У сред рата, принц Ноктис од Луциса је дошао у Тенебри да тражи лек за опасну рану.
Il Governatore è salpato da qui giorni fa, con la frustrazione di non essere riuscito a riprendersi l'isola.
Guverner je isplovio odavde pre više dana frustriran neuspehom da osvoji ostrvo.
Il mattino successivo, vengono consegnate al campo forniture di vitamina B12, e i prigionieri cominciano a riprendersi.
Sledećeg jutra, zalihe vitamina B12 isporučene su u logor, i zatvorenici su počeli da se oporavljaju.
Ha voluto sperimentare tale questione: dove dovrebbero stare i pazienti per riprendersi dopo un infarto?
Hteo je da utvrdi na kom bi se mestu pacijenti najbolje oporavili od srčanog napada.
E per questo motivo è davvero molto difficile riprendersi.
Zato je jako teško oporaviti se od toga.
Ma non ne ha veramente bisogno, perché, ancora una volta, riesce a riprendersi da solo.
Ali ne mora to da radi, jer on, opet, nekako uspe da se uspravi sam.
Le persone che riescono a tollerare la depressione sono quelle che riescono a riprendersi.
Oni koji mogu da prihvate svoju depresiju, postižu otpornost.
Mentre guardavo le persone che conoscevo, che amavo, riprendersi da una tale devastazione, ciò che mi turbò profondamente fu vedere che molti tra i mutilati del Paese non volevano usare le protesi.
Dok sam gledao osobe koje poznajem, voljene, kako se oporavljaju od razaranja, jedna stvar koja me je duboko mučila je to što većina osoba sa amputacijom u zemlji ne želi da nosi proteze.
Sappiamo grazie a decine di studi che quanto l'autostima si abbassa si diventa più vulnerabili allo stress e all'ansia, i fallimenti e i rifiuti fanno più male e ci vuole più tempo per riprendersi.
Iz gomile studija saznajemo da, kada vam je samopoštovanje niže, podložniji ste stresu i anksioznosti, neuspesi i odbijanja više bole i treba više vremena za oporavljanje od njih.
Se la gente sapesse come riprendersi da un fallimento?
Kada bi ljudi znali kako da prevaziđu neuspeh?
Il suo obiettivo è un lavoro, affittare un posto in cui vivere, e riprendersi i suoi bambini.
Njen cilj je da nađe posao, iznajmi stan u kom će da živi i da povede decu sa sobom.
Sedersi per brevi periodi di tempo aiuta a riprendersi dallo stress o a recuperare fiato dopo un esercizio.
Naravno, kratkoročno sedenje nam može pomoći da se oporavimo od stresa ili od vežbanja.
Perché così tanti di noi sono in difficoltà quando c'è da riprendersi da un cuore spezzato?
Zašto se mnogi od nas batrgaju kada pokušavamo da se oporavimo od slomljenog srca?
"Quale adulto passa quasi un anno a riprendersi da una relazione di un anno?"
"Kakva to odrasla osoba potroši skoro godinu na prevazilaženje jednogodišnje veze?"
E abbiate pazienza, perché per riprendersi ci metteranno più di quanto potreste pensare.
I imajte strpljenja jer će im trebati duže da nastave nego što vi mislite da hoće.
1.8083980083466s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?