Prevod od "questo perche" do Srpski


Kako koristiti "questo perche" u rečenicama:

So questo perche'... l'ho costruita io.
Ja znam jer sam je ja napravio.
Questo perche' io penso per tutti e due.
Zato što ja razmišljam za obojicu.
Allora chiediti questo: perche' continuiamo a finire insieme?
Onda zapitaj sebe ovo: zašto se stalno mirimo?
Tutto questo perche' stava tentando di aiutarci.
Sve se desilo zato što je pokušao da nam pomogne.
Gia', questo perche' sei un tipo strambo.
To je zato što si èudak.
Nate, questo perche' tu non hai mai smesso di spingere.
Nejt, to je samo zbog toga što se ti nikad nisi predao.
Tutto questo perche' un bambino presenta sangue nella diarrea?
Sve ovo samo zato što deèak ima krvavi proliv.
So tutto questo perche' mi ritrovo a vivere lo stesso giorno... ancora, e ancora.
Znam sve to, jer preživljavam isti dan... Ispoèetka i ispoèetka.
Questo perche' non abbiamo mai avuto un brunch di famiglia.
Zato jer ga nikad nismo imali.
So tutto questo, perche' rivivo lo stesso giorno in continuazione.
Znam sve jer mi se dan stalno ponavlja... Iznova.
Beh, questo perche' lo troveremo... e lo neutralizzeremo e lei... ci aiutera'.
To æe biti zato što æemo ga pronaæi i neutralizirati. I ti æeš nam pomoæi.
Questo perche' sono stati avvelenati... e sospetto che voi sappiate gia' come.
Zato što su otrovani... i pretpostavljam da i znate kako.
Tutto questo perche' conoscevo Michael Scofield?
Sve ovo jer znam Michaela Scofielda?
Questo perche' mi sono rifiutata di cambiare linea, riguardo al Sangala.
Sve to zato što sam odbila povuæi snage.
Mi hai fatto questo perche' ti annoiavi?
Урадио си ми то из досаде?
Sono stato un bugiardo manipolatore e ti ho fatto sedare... e ho fatto tutto questo... perche' non dovessimo piu' essere soli.
Лагао сам и сплеткарио и давао ти седативе. Урадио сам све то само да више не бих био сам.
Questo perche' ora sei tu ad essere nel mio mondo, stronzo.
Zato što si sad ti u mom svijetu, kuèko!
Vedete, loro faranno di tutto affinche' voi pensiate che non esistono questo perche' ogni volta che io faccio una di queste cose un paio di loro si presenta.
Видите, они улажу велике напоре да би ви мислили да не постоје... зато, увек кад радим ово... пар њих се појави.
Una volta fatto questo, perche' non lanciamo un furgone bomba su un kebab, e pilotiamo un jumbo jet nella testa della mamma di Waj?
Када завршимо са тим, зашто не би бацили бомбу у ћевабџиницу и оборили џамбо џет на главу Веџове маме?
E siete qui, a dirmi questo perche' volete che faccia... cosa?
A ovo mi govorite u nadi da æu preduzeti... šta?
E tutto questo perche' e' morto.
I to zato što je on mrtav.
Voglio che tu sappia che non m'importa nulla di tutto questo, perche' sono "Arcilesbico" di te.
Samo sam hteo da znaš da me nije briga ni za šta od toga, zato što sam lezbejke u tebe.
Questo perche' ha ascoltato soltanto se' stessa.
То је због тога што сте слушали само себе.
Le dico questo perche' sono preoccupato.
Nije neuobièajeno biti previše zabrinut zbog ove teme, na prvom egzorcizmu.
Questo perche' sei una persona da due soldi.
То је зато што си слабић!
Ho pregato che trovassi un senso alla vita, per allontanarti da tutto questo, perche' nessuno, in questa famiglia, ne ha avuto l'opportunita'.
Molim se da imaš život van ovoga jer niko u našoj porodici nije imao tu šansu.
Questo perche' tu non porgi l'altra guancia, tu la fai a fettine.
Jer ti ne okreæeš drugi obraz, ti ga zarežeš.
Questo perche' preferisco evitare collaboratori che siano stati raccomandati solo da un marine deceduto.
Zato jer ne volim raditi s tipovima kojima su preporuka mrtvi marinci.
Questo perche' abbiamo preso un ciarlatano come guida.
Tako nam i treba kad nam je vodiè prevarant.
Questo perche' farebbero qualsiasi cosa per i loro reperti storici.
Zato što æe uraditi sve za svoje relikvije.
Le sto dicendo questo perche' lei mi ricorda un po' me.
Govorim vam to, jer me pomalo podsjeæate na mene.
Hai fatto questo perche' possa ucciderlo?
Uradio si sve ovo da bih ga ubio?
Ma sei disposto a rischiare tutto questo perche' non voglio andare sola al matrimonio?
I rizikovat æeš to samo jer ja ne želim sama otiæi na vjenèanje?
Vedo che ti impegni davvero tanto e ti ringrazio per questo, perche'... sai bene che i miei clienti sono abituati a determinati standard... in linea con il passato.
Cenim što radiš sve što je potrebno jer kao što znaš, moji kupci oèekuju odreðeni nivo, kontinuitet.
Tutto questo perche' ha cercato di rubare una bacchetta magica?
Sve ovo zato što je pokušao da ukrade magièni štapiæ?
Questo perche' da una settimana non riceviamo alcun nuovo numero.
To je zato što nismo dobili broj preko nedelju dana.
Questo perche' non l'hai mai visto durante il "Giorno di rifornimento dell'armadietto dei medicinali".
Zato što ga nikad nisi videla kada dopunjava kutiju sa lekovima. Pogledaj!
Sai, non ci credo che mi stai accusando di questo, perche' il tuo lavoro e' la ragione per cui un uomo e' venuto qui e mi ha squartato!
Ne mogu da verujem da me optužuješ kad me zbog tvog posla èovek prepolovio!
Se Vaucan non ha niente a che vedere con questo, perche' non si e' fatto vedere, stamattina?
Ako Vaukan nema ništa sa time... zašto se onda nije jutros pojavio ovde?
Questo perche' non sai della signora Barlow.
Zato što ne znaš za gospodu Barlow.
Questo perche' la maggior parte delle battute sono menzogne. E tu sei devota alla verita'.
То је зато што су шале лаж, а ти си свој живот посветила истини.
Questo perche' ti vuole dalla sua parte.
Zato što te želi na svojoj strani.
Questo perche' Mason Caldwell non stava progettando un attacco a un ristorante.
To je zato što Mason Caldwell nije planirao napad na restoran.
Questo perche', nonostante ogni cellula nel nostro corpo contenga lo stesso insieme di geni, diverse combinazioni di geni sono attivate e disattivate in cellule diverse.
To je zbog toga što, iako svaka ćelija u našim telima sadrži iste setove gena, različiti miksovi gena se pale i gase u različitim ćelijama.
1.5838079452515s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?