Io mi vedo come un uomo di famiglia, ed è questo che tutti noi siamo, che ci piaccia o no.
Mislim da sam obiteljski tip, i svi mi æemo biti takvi, sviðalo vam se to ili ne.
Beh... e' proprio per questo che tutti odiano gli ospedali.
Gob, ovo je tako pogrešno. - I presvijetlo.
E' per questo che tutti se ne vanno di qua... sia neri che bianchi.
Zato svi napuštaju grad, beli i crni.
Perche' e' questo che tutti mi chiedono sempre.
Zato što me to uvek pitaju.
Ovviamente, nessuno può riuscirci, ed è per questo che tutti falliscono quando sono al centro della zona.
A to, naravno, nikada niste u stanju, i upravo zbog toga svi pogreše kada se naðu u centru Zone.
E' per questo che tutti mi sembravano Beverly.
Zato su svi zvuèali poput Beverly.
Per questo che tutti i tuoi studenti dicono che la tua conoscenza della storia sia... cosi' incredibile?
Da li zbog ovoga svi vaši ucenici... kažu da je vaše znanje istorije... tako neverovatno?
Allora registrate questo, che tutti sappiano! - Cos'e' questo?
Onda, snimaj ovo, neka cijeli svijet vidi!
Naturalmente, la mia storia ha attirato molta attenzione in Germania, e' per questo che tutti mi riconoscono.
Нормално, ова прича је привукла много пажње у Немачкој, па ме сада сви препознају.
Insomma, è questo che tutti vogliono sapere.
Preselila sam se u tu kuæu, zato što je to ono, što nam je trebalo u to vreme.
Esatto, ed è per questo che tutti ne sono terrorizzati.
Taèno, i zato je se svi užasavaju.
Gia', ed e' per questo che tutti i tuoi vestiti ti stanno come un telo copriauto.
Da, zato vecina tvoje odece lici na ciradu za auto.
Ed e' per questo che tutti dobbiamo prendere le medicine, compreso te.
Zato svi moramo da uzimamo terapiju, èak i ti.
E' per questo che tutti vengono promossi, eccetto me?
Zato su svi ušli u prodavaèe osim mene?
"Se fosse per questo che tutti se li sono dimenticati?" Allora... penso, "Ok, porto una banconota in banca, e loro mi diranno se e' vera o falsa." Ed ecco che... sto facendo la fila, in banca,
Šta ako su zbog toga svi na njega zaboravili? I onda pomislim. "U redu, odneæu jednu novèanicu u banku, i oni æe mi reæi da li je prava ili ne." Ja sam u banci i èekam u redu.
Sai, la verita' e' quel che conta, per lui, ed e' per questo che tutti lo ammiriamo cosi' tanto.
Vidiš, samo mu je istina važna i zato mu se svi toliko divimo.
Credo sia per questo che tutti si impongono di divertirsi a tutti i costi.
Zato se ljudi prisiljavaju da se zabavljaju.
E' per questo che tutti mi guardano?
Da li me zato svi gedaju?
E' per questo che tutti devono voltarsi, a una certa ora.
Зато сви морају окренути своје окренут у таквим приликама.
Ed è per questo che tutti sono stati invitati tranne me?
Vidim. Da li su zbog toga pozvani svi osim mene?
E ognuno di noi lo fa in modo diverso, ed è per questo che tutti guardiamo lo stesso blu della notte e vediamo questo e quest'altro e anche questo.
Сви то радимо помало другачије, и зато можемо погледати у исто небо и видети ово и ово и ово.
1.0656750202179s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?