Prevod od "quello che vogliamo" do Srpski


Kako koristiti "quello che vogliamo" u rečenicama:

Quello che vogliamo, non puo' essere ottenuto finche' la ragazza non avra' esaudito i suoi desideri.
Ono što želimo se ne može ostvariti dok devojka ne zaželi svoje želje.
È proprio quello che vogliamo scoprire.
Upravo to i želimo da saznamo.
Ci daranno tutto quello che vogliamo.
Dat æe nam sve što želimo.
Noi prendiamo quello che vogliamo e decideremo se far saltare in aria la nave.
Uzeæemo šta želimo, a onda æemo odluèiti hoæemo Ii ti potopiti brod.
Allora, hai detto che hai quello che vogliamo?
Rekao si, da imaš, što treba.
Da allora abbiamo deciso di fare quello che vogliamo, quando vogliamo.
Od tada smo odluèili da radimo šta hoæemo kad hoæemo.
Quindi siamo sicuri che sia proprio quello che vogliamo?
Dakle, jesmo li sigurni da je to ono što želimo?
Tutto quello che vogliamo e' il retrovirus.
Sve što mi želimo je retrovirus.
Ci dira' quello che vogliamo sapere.
Reæi æe nam što želimo znati.
Prendiamo quello che vogliamo e ce ne andiamo.
Uzet æemo što želimo i vratiti se.
E' esattamente quello che vogliamo che faccia.
To je upravo ono što želimo da uradi.
Sta diventando abbastanza chiaro che noi ti serviamo, quindi smettila di fingere di comandare, e dacci quello che vogliamo quando lo vogliamo.
Postaje prilièno jasno da nas trebaš, zato se prestani pretvarati da si glavna i daj nam šta želimo i kad mi to želimo.
Non possiamo piu' prendere quello che vogliamo.
Više ne možemo uzeti ono što hoæemo.
Dicci quello che vogliamo sapere adesso, o ti sventro come uno sporco pesce rokariano.
Reci nam šta hoæemo da znamo odmah ili æu te iseæi kao brokerijansku prljavu ribu.
Allora, se spostiamo indietro di un po' questa parete, possiamo portare in avanti questo arco, il che e' proprio quello che vogliamo, giusto?
Ako pomaknemo malo unazad ovaj zid onda možemo ovaj zid pomaknuti malo naprijed Što je upravo ono što ste htjeli, zar ne?
Vediamo quello che vogliamo vedere qua dentro.
Vidimo ono što želimo vidjeti ovdje.
Possiamo fare tutto quello che vogliamo.
Možemo da radimo šta god želimo.
Poi ci dira' tutto quello che vogliamo, va bene?
Онда ће да нам каже све што желимо да знамо?
Dicci quello che vogliamo sapere e forse questa non sarà la notte più dolorosa della tua vita.
Реци нам шта желимо да знамо, да се ово не заврши као најболнија ноћ у твом животу.
Cio' che lei ha mostrato durante la gara, non e' quello che vogliamo salvaguardare.
Ono što ste vi pokazali na takmièenju nije ono što mi želimo da saèuvamo.
Era vero, ma non possiamo avere tutto quello che vogliamo, no?
Bilo je istina, ali mi ne dobijemo uvek ono što želimo, zar ne?
E' stato un segno, Dio vuole che siamo liberi... di fare tutto quello che vogliamo.
То је био знак. Бог жели да будемо слободни, да радим шта год желимо.
Appena svegli, troveremo un posto che ha tutto quello che vogliamo.
Kada se probudimo pronaæi æemo mesto sa onim što želimo.
Pensaci, possiamo fare tutto quello che vogliamo, dovunque andiamo.
Могли би да радимо шта хоћемо где год да одемо.
Non abbiamo piu' tempo, devi darci quello che vogliamo.
Ponestaje nam vremena. Od tebe oèekujem rezultate.
Adesso non ci sono regole, Possiamo fare quello che vogliamo.
Nema više pravila Džek. Sad možemo raditi šta nam je volja.
Potrai dormire quando ci avrai detto quello che vogliamo sapere.
Rekao sam ti, možeš da spavaš kad obavimo razgovor.
Sfortunatamente, non possiamo fare quello che vogliamo.
Нажалост, не можемо увек радити оно што желимо.
In fin dei conti, adesso, possiamo fare quello che vogliamo, no?
Uostalom, sad možemo da radimo šta god želimo.
Direi che è quello che vogliamo tutti.
Ali valjda bi svi hteli tako.
Quello che vogliamo, chiaramente, sono dottori che eseguiranno il giusto numero di interventi che ne faranno il numero giusto per il giusto motivo -- segnatamente, per servire il benessere dei loro pazienti.
Оно што желимо, наравно, јесу лекари који раде одговарајући број процедура и то раде из правих разлога - а то је добробит њихових пацијената.
Possiamo metterci dentro tutto quello che vogliamo senza appesantirci, e possiamo tirarne fuori qualunque cosa.
U nju možemo da stavimo sve što poželimo bez da ikad postane teža a potom možemo bilo šta da izvadimo.
Si sono accorti che tra le liste di Netflix è in corso una battaglia epica tra le nostre aspirazioni future e quello che vogliamo impulsivamente adesso.
Ono što su otkrili je da se u Netflix redosledu dešava epska bitka između našeg budućeg sebe kojem težimo i našeg sadašnjeg, impulsivnijeg sebe.
(Risate) Quindi ecco il problema, Questo è quello che vogliamo tutti.
(Smeh) Dakle, problem je u sledećem: Ovo je ono što svi želimo.
Quello che vogliamo sono studi su persone vere.
Tako da ono što mi želimo su studije na ljudima.
Ma se quello che vogliamo è essere come queste farfalle, avere mentalità aperta, apprendimento aperto, immaginazione, creatività, innovazione, forse almeno qualche volta dovremmo spingere gli adulti a cominciare a pensare come i bambini.
Ali, ako želimo da budemo kao ti leptiri, da budemo nepristrasni, otvoreni za učenje, za maštu, kreativnost, inovaciju, možda bi, bar na neko vreme, trebalo da teramo odrasle da počnu da razmišljaju sličnije deci.
E anche se raggiungi il massimo della perfezione e riesci a farti una bella corazza, quando entri nell'arena non è quello che vogliamo vedere.
I čak i kada ste najsavršeniji što možete, i najotporniji što možete, kad uđete, to nije to što želimo da vidimo.
Trovate due minuti. Questo è quello che vogliamo testare.
To je ono što želimo da testiramo.
Per poterlo capire, quello che vogliamo vedere è come in questo nuovo tipo di linguaggio stia emergendo una nuova struttura.
I da bismo to razumeli, ono što želimo da vidimo je način, u ovoj novoj vrsti jezika, pojavljuje se nova struktura.
E se fosse vero, allora quello che vogliamo fare è riprendere quattro lezioni dai Greci e una lezione da un latinoamericano.
Ako je to istina, onda bi trebalo da prođemo kroz četiri lekcije Grka i jednu lekciju Latinoamerikanca.
Questo è quello che vogliamo vedere. Ecco perché è così difficile.
To želimo da vidimo. Zato je toliko teško.
Quando eleggiamo i governi o quando tolleriamo governi non eletti, stiamo dicendo loro che quello che vogliamo è che realizzino per il paese un certo numero di cose.
Kada biramo vlade ili kada tolerišemo vlade koje nismo birali, mi im, u stvari, poručujemo da želimo da oni obezbede našoj državi određene stvari.
Quindi un miglior accesso all'informazione dovrebbe portare a una conversazione su quello che vogliamo fare dopo, e DemocracyOS permette di farlo.
Zato bi bolji pristup informacijama trebalo da dovede do razgovora o tome šta želimo sledeće da uradimo, a DemocracyOS nam to omogućava.
Quello che vogliamo fare è prendere una email farla assomigliare a qualcosa di questo tipo, ma soprattutto, vogliamo farlo in modo che non si veda che è successo.
Ono što želimo je da vaš imejl pretvorimo u nešto što liči na ovo, a još važnije je da to želimo da uradimo tako da vi to ni ne primetite.
"Perché non possiamo semplicemente fare quello che vogliamo?"
"Zašto ne možemo da radimo što nam je volja?"
Quello che vogliamo dire quando diciamo così è: "Vedo che ci sei".
Када кажемо ове ствари, мислимо: „Видим да си тамо.“
E' tutto molto intuitivo, esattamente quello che vogliamo.
Dakle, to je jako intuitivno i to je ono što želimo.
Possiamo costruire ambienti per facilitare tutto ciò, ma alla fin fine quello che vogliamo fare è creare una connessione con un'altra persona.
Možemo da napravimo svakakva okruženja da to malo olakšamo, ali na kraju pokušavamo da se povežemo sa drugom osobom.
1.5183341503143s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?