All'improvviso, un lampo di luce appare nel cielo e un meteorite infuocato precipita sulla Terra.
Iznenada, svetlost zapara tamno nebo i plameni meteor je padao na Zemlju.
Vorrei protestare contro l'ultima scena, in cui si vede gente che precipita da alti edifici.
Dragi gospodine, želeo bih da se žalim na zadnju scenu... u kojoj ljudi padaju iz visokih zgrada.
Quando vede un fuoco ci si precipita e lo spegne a forza di calpestarlo.
Kada spazi vatru, on dojuri i ugazi je.
Non hai saputo che il demonio precipita ragazzi avvenenti dalla finestra?
Zar nisi èuo da ðavo... baca lepe mladiæe kroz prozore?
L'agente Smith si precipita al parcheggio dietro la staccionata.
Pozornik Džo Smit hita prema parkiralištu iza ograde.
Una mossa sbagliata e la situazione precipita in un attimo.
Ako uradite nešto glupo, situacija može da postane vrlo ozbiljna.
Ogni giorno precipita un po' più in basso.
Сваког дана он постаје све гори.
Non sei un Buon Samaritano, ma un avvoltoio che si precipita sulla gente proprio quando è più indifesa.
Ne djelujete mi dobrohotno. Vi ste strvinar koji ljude napada kad su najranjiviji.
Il colpo partito per errore alla madre gli trapassa lo stomaco.....mentre precipita di fronte alla finestra del sesto piano.
Slucajni metak pogadja Sydneya u trbuh. Dok prolazi kraj 6. Kata na kojem se svadjaju.
Un satellite precipita, se non aggiustano il sistema di guida.
Past èe im satelit ako ne srede navoðenje.
La prossima volta che un aereo precipita, vedi di esserci sopra.
A sada, sledeæi put kada se avion sruši, bolje ti je da si ti u njemu.
Le vendite sono in ribasso, il numero di fumatori adolescenti precipita come una cacata dal cielo.
Naše cifre su dolje, preko cijelog stola... Tinejdžeri koji puše su naše med i mlijeko padaju kao govna s neba.
E qualcosa precipita dal lato destro dell'edificio.
И нешто је излетело напоље са десне стране зграде.
La leonessa ha sentito odore di stella dorata e come niente, si precipita nella tua tana del desiderio.
Lavica se zagledala u odsjaj te zlatne zvijezde, i tek tako, došetala do praga tvoje požude.
Apri la prigione e il campo gravitazionale collassa, questo pianeta precipita nel buco nero.
Otvoriš zatvor i gravitaciono polje padne! Planeta pada u crnu rupu!
Un aereo in avaria che precipita direttamente su un essere umano?
Da vion koji se obrušava padne direktno na Ijudsko biæe?
Superman si precipita per salvarla, stendendo le sue braccia di acciaio.
Superman se obruši i ispruži èeliène ruke.
E tutto precipita nell'assoluta insignificanza alla luce del fatto che la mia nave è sparita.
А све то је занемарљиво у односу на чињеницу, да је мој брод, поново, нестао.
non importa quanto paghi il biglietto, se precipita l'aereo, muori comunque!
Tako ti je to s prvom klasom. Koliko god da platiš kartu ako avion tresne, svi poginu.
In rari casi, precipita giu' nell'impianto idraulico.
U retkim sluèajevima, ponekad se sasvim stropošta u cevi.
Il bordo orientale della Grande Barriera Corallina precipita nelle profondita' del Mar dei Coralli.
Istoèna granica velikog koralnog grebena... se spušta u dubine koralnog mora.
Ma il coraggio del Cimmerio è temperato, non teme la morte né si precipita fra le sue braccia.
Иако је храброст Симеријанца пролазна, он се никада не боји смрти. Нити јој безглаво иде у сусрет.
Senza un monitoraggio costante, lascia l'orbita e precipita.
Bez stalnog nadziranja, praktièno æe da padne sa neba.
Da quel che sappiamo dalla scienza... la pioggia e' acqua liquida, sotto forma di goccioline, ottenuta dalla condensazione di vapore acqueo che in seguito precipita.
Kao što znanost kaže, kiša je tekuca voda u obliku kapi nastala kondenzacijom vodene pare iz oblaka. Nije znak.
A quel punto, animato dal suo senso civico, si precipita al telefono e chiama la polizia per denunciare che la sua ragazza potrebbe aver subito un'aggressione.
Tada si imao napad graðanske dužnosti, uzimaš telefon, zoveš vlasti i javljaš da ti je djevojka možda žrtva zloèina.
E se questa cosa precipita... tu devi dichiarare, con la tua faccia convincente, che non bevi da 28 anni.
А крене ли лоше, што је могуће, мораћеш да изјавиш да ниси окусио алкохол 28 година.
Sky si precipita da loro e Tikani si ritira.
Skaj se vraæa, a Tikani se povlaèi.
Se la situazione precipita, ci serviranno dei rinforzi.
Trebaæe nam pomoæ ako se ovo zakuva.
La strategia per affrontarlo, come mi è stato spiegato, è puntare al cespuglio in lontananza, e mentre la strada precipita vi rendete conto che si tratta della cima di un albero.
Strategija za vožnju ovom stazom, kako su meni bar objasnili, je da ciljate u žbun u daljini, i kako staza počne da se spušta, shvatićete da je to bio zapravo vrh drveta.
La percentuale di adulti in età da lavoro precipita.
Procenat odraslih u radnim godinama dramatično opada.
Non so voi, ma quando la concettualizzo, quello che vedo è un fumetto, tipo c'è un uomo, sta camminando sul marciapiede, senza accorgersene, passa su un tombino aperto, e precipita nella fogna al di sotto.
Ne znam za vas, ali kad sam zamislila ovu metaforu, ono što sam zamislila bilo je baš kao u crtaću - kao, imate čoveka, on šeta trotoarom, potpuno nesvesno prelazi preko otvorenog šahta i prosto se strmoglavi u kanalizaciju ispod njega.
Immaginate di vedere un carrello che precipita giù dai binari dritto verso cinque operai che non possono sfuggire.
Zamislite da posmatrate voz koji nekontrolisano juri niz šine pravo prema petorici radnika koji ne mogu da pobegnu.
Quest'estate, a New York: C'è una cosa riguardo all'acqua che precipita che ha a che fare con il tempo che ci mette l'acqua a cadere.
Ovog leta u Njujorku: postoji nešto u vezi sa vodom koja pada i vremenom koje je za to potrebno.
Se c'e' una cascata, giusto li' all'orizzonte; guardando la cascata pensi "Oh, l'acqua precipita talmente piano."
Ako tu imate vodopad, baš tu na horizontu; posmatrate ga i kažete: "O, voda pada veoma sporo."
Se una cascata precipita più velocemente si tratta di una cascata più piccola e più vicina -- perché la velocità con cui l'acqua precipita é più o meno costante dappertutto.
Ako se vodopad kreće brže, to je manji vodopad koji je bliži - jer je brzina vode koja pada prilično konstantna svuda.
Francamente, ciò che vediamo in questo ambiente è un periodo impressionante in cui tutto il mondo sta cambiando mentre ci allontaniamo da un tempo in cui il numero di spettatori precipita.
Iskreno, ono što sad vidimo u ovom okruženju je ogroman trenutak, kada se ceo svet menja, kada napuštamo vreme u kome se publika pecala.
finché una freccia non gli lacera il fegato; come un uccello che si precipita nella rete e non sa che è in pericolo la sua vita
Dokle mu strela ne probije jetru, kao što ptica leti u zamku ne znajući da joj je o život.
Il Giusto osserva la casa dell'empio e precipita gli empi nella sventura
Uči se pravednik od kuće bezbožnikove, kad se bezbožnici obaraju u zlo.
Si ammucchia la preda come si ammucchiano le cavallette vi si precipita sopra come vi si precipitano le locuste
I pokupiće se plen vaš kao što se kupe gusenice, skočiće na nj kao što skaču skakavci.
3.6386690139771s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?