Prevod od "posso chiedere" do Srpski


Kako koristiti "posso chiedere" u rečenicama:

Posso chiedere di cosa si tratta?
Mogu li vas pitati o èemu se radi?
Posso chiedere con chi sto parlando?
Mogu li znati s kim razgovaram?
Le posso chiedere, per favore, di mettere i suoi disegni nel mio libro?
Zamolio bih te da zalepiš svoje slike u moju knjigu.
Posso chiedere a cosa dobbiamo questo onore?
G. Forrester. Mogu li pitati, èime smo zaslužili ovu èast?
Ti posso chiedere un favore enorme?
Mogu li vas zamoliti za veliku uslugu?
Le posso chiedere di abbassare la sua arma.
Можете ли да спустите своје оружје?
E chi e', se posso chiedere?
Ko je on? Smem li da pitam?
Non posso chiedere a nessuno di battersi per me.
Не. Не могу тражити да се неко бори за мене.
Mentre entriamo involontariamente in questo periodo di silene'io fore'ato, posso chiedere se hai scordato di prendere delle medicine, o se ce n'è una che posso consigliarti?
Dobro, nehotice smo ušle u prisiljeno vreme tišine, mogu li te pitati, postoje li kakvi lijekovi, koje si zaboravio uzeti ili nešto, što ti možemo da predložimo, da uzmeš?
Posso chiedere come fa qualcuno a imbrigliare la potenza dell'acqua?
Mogu li da pitam, kako se kroti vodena moc? - Nikad ne pitaj inzinjera da ti objasni zasto...
Posso chiedere perché tanto condannate l'onesta ricerca della ricchezza?
Mogu li pitati, zašto si osudila, s takvom ozbiljnošæu, iskrenu težnju za materijalnim?
Come posso chiedere ai cittadini americani di fare dei sacrifici, se non sono io la prima a dare l'esempio?
Kako mogu pitati Amerikance da se žrtvuju, kada ne mogu samu sebe?
Posso chiedere in giro se vuole, lspettore.
Ако желите, да се мало распитам, инспекторе?
Teddy, se mi lasci andare posso chiedere le attenuanti.
Теди, ако ме пустиш могу молити да буду благи.
Non posso chiedere loro di fare qualcosa, se non se non sono pronto a mettermi in gioco in prima persona.
Не могу да тражим од њих нешто на шта и сам нисам спреман.
Mi dica, come e' entrata in contatto con questa gente, se posso chiedere?
Kako si se spetljala sa ovim ljudima, ako smem da pitam?
Non ho visto l'auto ne' ho sentito parlare di Hector, ma posso chiedere in giro.
Nisam vidio niti auto niti nekoga da prièa o Hectoru, ali mogu se raspitati.
Se posso chiedere, qual e' l'attivita' di famiglia?
Ako smijem pitati, èime se obitelj bavi?
Sembra tu abbia lavorato molto in questi giorni, mi piace, ma... su cosa, se posso chiedere?
Pa, izgleda da si ovih noæi naporno radio. Divim se tome. Ali na èemu, ako mogu da pitam?
Signore, posso chiedere di ripassare attraverso lo scanner di nuovo?
Господине, замолићу вас да поново прођете кроз скенер.
Mio Sultano, posso chiedere... lo scopo di tutti questi preparativi?
Moj Sultane, ako smijem pitati... čemu sve ove pripreme?
Allora perche', se posso chiedere, non concentriamo l'attenzione della Nazione su Wilmington?
Zašto se onda, ako mogu da pitam, ne koncetrišemo na Vilmington?
Posso chiedere cos'è esattamente questo posto?
Mogu li da pitam, kakvo je ovo mesto?
E, se posso chiedere, dove stai andando?
Mogu li da znam gde ideš.
Posso chiedere a sua figlia che sieda con noi?
Могу ли замолити да ваша ћерка седи са нама?
Ma, se posso chiedere... perché non tenerla al sicuro nei vostri forzieri?
Али ако могу да питам: Зашто га не чувате на сигурном у сопственом трезору?
Ma questi suoi clienti... posso chiedere a mio zio di tenerli un po' a freno... se vuole.
U vezi vaših kupaca... Mogu da zamolim ujaka da izgladi stvari s njima, ako to želite.
Che tipo di problema avete, se posso chiedere?
Шта ти је, ако смем да питам?
Vostro Onore, posso chiedere una breve sospensione?
Часни суде, могу ли да тражим кратку паузу?
Come mai, se posso chiedere, l'ambasciata e' chiusa? Mi aiuti a capire la situazione...
Pa, kako nam, ako smejem upitati, opšte zatvaranje ambasade pomaže u ovoj situaciji?
E posso chiedere come mai... razziavi il bestiame e vivevi come un bandito, invece di occuparti della tua fattoria?
Neko bi se upitao zašto ste krali stoku i živeli kao razbojnik umesto da ste obraðivali sopstvenu farmu.
Se vivete cosi' a lungo ti posso chiedere com'e' morta tua madre?
Ako ste tako dugoveèni, mogu li da vas pitam kako vam je majka ustvari umrla?
So che oggi non posso chiedere il tuo perdono.
Ne mogu te pitati za oproštaj. Ne mogu ništa da oèekujem.
Cos'è questo improvviso interesse, se posso chiedere?
A zašto se odjednom interesuješ, ako mogu pitati?
E dov'è andato, se posso chiedere?
A kuda je otišao, ako smem da pitam?
Dove è diretto il signore, se posso chiedere?
Куда господин иде ако смем да питам?
Le posso chiedere chi vorrebbe in servizio per il weekend?
Mogu li znati koga biste hteli na dežurstvu ovog vikenda?
Posso chiedere di che si tratta?
Sme li se pitati o èemu se radi?
Quando sono in un'intervista posso chiedere a quella persona, "Ti senti fresco, a posto?
Kada budem intervjuisao nekoga, mogu da kažem, "Da li ste dovoljno sveži za ovaj interju?
Posso chiedere di alzare la mano a chi di voi ha figli in questa sala?
Mogu li, molim vas, da dignu ruke oni od vas koji imaju decu?
1.544862985611s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?