Prevod od "poi noi" do Srpski


Kako koristiti "poi noi" u rečenicama:

La fotocamera sputa una foto del futuro, poi noi in giornata prendiamo decisioni che portano a quel momento.
Fotoaparat snima sliku nas u buduænosti. Mi provedemo dan donoseæi niz odluka koje dovode do tog momenta.
Prima ho avuto la promozione. Poi noi... Undicesima fila centrale.
Odjednom, eto unapreðenja, i nas u 11. redu, centar.
E poi, noi ragazzi del Sud dobbiamo aiutarci fra noi, non ti pare?
Osim toga, mi južnjaci moramo se držati zajedno, zar ne?
E poi noi prendiamo il Tesoro... e diventiamo noi il padrone!
Tad ćemo mi uzeti naše Zlato. I mi ćemo biti gazda!
E poi noi lo prendiamo una volta che sono morti.
A onda ga mi uzmemo kad budu mrtvi.
Ma poi noi due faremo ciò che ci sembra meglio per tutti.
Glasaæemo, ali æemo majka i ja da uradimo ono što je najbolje za porodicu.
Poi noi ci spostiamo in centro ed entriamo nel giro dei soldi, e da li' la prigione la vediamo col binocolo.
Onda igramo sa novcem u centru i tako niko ne mora u zatvor.
E' per colpa di quelli come lei che poi noi ci becchiamo cinque stracazzo di omidici in una sola fottutissima notte!
Takav policijski posao èini moguæim... Pet jebenih ubistava u jednoj jedinoj jebenoj noæi.
Quando torniamo a Los Angeles... dovresti solo dire a tua madre che... mi hai salvata un'altra volta, come fai sempre, e poi noi dovremmo tornare indietro.
Kada se vratimo u Los Anðeles, reci mami da si me spasio kao i inaèe, a onda æe sve biti kao pre.
E poi, noi compiliamo solo le richieste, non e' colpa nostra se ci mandano le carte.
U stvari, sve što radimo je zahtev. Nismo mi krivi što nam šalju kartice.
Poi noi torneremo alla nostra missione originale... colpire al cuore la Russia.
To æe nas vratiti našoj originalnoj zamisli- da udarimo u srce Rusije.
Tu ci hai qui, insegnandoci queste stronzate di grammatica, e poi noi dobbiamo tornare ancora lì fuori
Doveli ste nas ovde, ucite nas ovu usranu gramatiku,... a onda moramo da vratimo tamo napolje.
e poi noi trovammo i soldi per farla venire a Long Beach, era qui
"I posto smo sakupili novac da je dovedemo na Long Beach, ona je stigla."
E poi... noi due siamo amici, no?
Osim toga, prijatelji smo seæaš se?
Inoltre, noi abbiamo un piccolo problema con replicadores, poi noi entreremo nel hyperspace per evitare i ladri mentre noi lavorammo con quello.
Plus imamo mali problem sa replikatorima... Onda æemo mora ti da skoèimo u hiper-svemir, da izbegnemo... te momke, dok se ne izborimo sa ovim.
Aiutalo a salire, e poi noi lo tiriamo su.
Pomozi mu da uðe u nosiljku i onda æemo ga izvuæi.
Suo figlio intende dire che... lei mi offre meno di questa cifra, e poi noi trattiamo.
Vaš sin smatra da mi ponudite manje i onda se cenjkaju.
Vedi, prima lasciamo che gli avvocati e gli atleti sfoltiscano il branco e poi... noi diamo la caccia alla piu' debole, vecchia e zoppa.
Vidiš, prvo pustimo odvjetnike i sportaše da prorijede krdo, i onda... idemo na slabe, stare i jadne.
E poi noi vi aiuteremo a riprendervi quello che vi spetta.
A onda æemo vam mi pomoæi vratiti ono što je vaše.
Poi noi ci sposiamo... e viviamo per sempre felici e contenti. Fine!
A onda ćemo se nas dvoje vjenčati i zauvijek živjeti sretno?
Sto andando in banca e poi noi ci vedremo stasera.
Idem do banke i onda æemo se naæi veèeras.
Sono certo che ora papino uscira', dira' qualcosa di incoraggiante al giardiniere, se siamo fortunati gli parlera' dell'invasione delle lumache, e poi noi...
Siguran sam da će tata samo izaći i ohrabriti malo vrtlara. Nadam se da će spomenuti problem puževa, a onda ćemo...
Che ne dici di sceglierne un paio che rientrano nel tuo budget, e poi noi scegliamo la migliore?
Zašto ne odeš da izabereš neke koji ti odgovaraju po ceni, a mi æemo odabrati najbolji.
E' seduto dove di solito si sedeva Amadeu, finchè che non successe il fatto di Mendes, poi noi...
Sedim na mestu na kom je sedeo Amadeo. Te stvari za Mendešu... ne verujem u to.
E poi noi prendiamo l'assegno e lo depositiamo in un altro conto numerato a Nassau.
I mi uzmemo taj èek i unovèimo ga na jedan drugi raèun u Nasau.
Quindi, loro sparano, entrano e poi noi li abbattiamo.
Seæaš se? Posle bombi, kada uðu...
D'ora in poi, noi ci prenderemo cura di voi.
Od sada pa na dalje, mi æemo se brinuti o vama.
Poi noi due andremo allo yoga "Io e Mamma".
A onda nas dvoje ćemo Mommi and Me joge.
Perche' poi noi di questi tempi coi federali ci andiamo proprio a nozze, no?
Samo se pitam tko od nas ima najbolji odnos s FBI ovih dana.
E poi noi sottraevamo il peso del denaro da quello del carico.
Klima ureðaji? Oduzimali težinu novca od težine kamiona...?
Ok, chiamo un taxi per Candy e poi noi possiamo venire al nocciolo della questione, ok?
Dobro, ja æu da pozovem Kendi taksi, a onda ti i ja možemo da se posvetimo ovome, zar ne?
Trascinate il cursore per evidenziare le icone, poi cliccate "Invio" per confermare la risposta, poi noi animiamo la differenza tra la vostra risposta e la realtà.
Prevučete klizač da biste označili svoje ikonice, zatim samo kliknete „pošalji“ da biste odgovorili, i napravimo animaciju razlike između vašeg odgovora i stvarnosti.
Dunque, se pensate che in principio c'era la dolcezza, e poi noi siamo evoluti per amare la dolcezza, la pensate al contrario. Questo è semplicemente sbagliato: è vero l'inverso.
Ako mislite da je prvo postojalo slatko, a da smo evoluirali nakon toga da nam se to sviđa, pogrešno ste to shvatili, to je pogrešno.
Se poi noi abbiamo avuto speranza in Cristo soltanto in questa vita, siamo da compiangere più di tutti gli uomini
I ako se samo u ovom životu uzdamo u Hrista, najnesrećniji smo od svih ljudi.
1.1796729564667s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?