Prevod od "piegate" do Srpski


Kako koristiti "piegate" u rečenicama:

Ginocchia leggermente piegate e punte dei piedi in dentro.
Kolena blago savijena, a palèevi unutra.
Credevate di essere piü intelligenti di noi francesi col vostro modo di avanzare con le ginocchia piegate.
Mislite da æete nas nadmudriti, nas Francuze... sa vašim èudnim klekni, trèkaraj ponašanjem!
(Gino) Mamma mia, una cosa, guardi... (Gino) Con le mutandine da sposa, bianche, un po' piegate... (Gino) Una chiappa si vedeva, l'altra era coperta.
Sa malim bijelim gacicama, koje su se malo naborale pa se vidio cijeli jedan obraz! Drugi je bio djelomicno pokriven.
Stendente le dita dei piedi, piegate le spalle, ispirate profondamente, ed espirate inarcando la schiena...
Dodirni stopala, izbaci ramena van. Duboko udahni i onda izdahni u psa okrenutog ka tebi.
Penso di aver fatto un errore terribile ad invitare te e le tue mutande ben piegate nella mia vita.
Čini mi se kako sam pogrešila što sam prihvatila poziv večeras, i tvoje stalno složene gaće u moj život.
Dagli angoli più remoti di questo mondo... dove le arti oscure ancora hanno il predominio... lui è ritornato fra di noi per dimostrare... come le leggi della natura possano essere piegate.
Iz najudaljenijih kutaka sveta... gde još prevladavaju mraène veštine... vraæa nam se da pokaže... kako se prirodni zakoni mogu iskriviti.
Non faro' nulla che implichi dei lavoretti con le ginocchia molto piegate.
Da radim nešto što ukljuèuje mnogo seckanja, u èuèeæem položaju. Ali bez golotinje.
Le etichette sono piegate all'interno, no?
Етикете су сложене према унутра, зар не?
Piegate un poco questo braccio, ruotatelo per trattenere la freccia.
Nežno savij ovu ruku. Zaokreni je da uhvatiš strelu.
E' che mi immagino questo timer a forma di uovo, mentre piegate il bucato.
Jednostavno... sam si zamislila onaj timer na kuhalu kako poèinje zvoniti dok vas dvoje slažete veš iz mašine.
I miei due preferiti sono quelli nelle pagine piegate.
Moja dva favorita su naznaèena papiriæem.
Ci sono cinquecento vecchie buste della spesa perfettamente piegate e infilate a forza in un pensile.
Postoji 500 starih namirnièkih torbi koje su presavijene i nagurane u jednu od naših kabineta.
Arti mancanti, testa letteralmente infilata nel culo, ginocchia piegate all'indietro, - corpo sciolto nell'acido...
Delovi nedostaju, glava nabijena u guzicu, izokrenuta kolena, telo rastvoreno u kiselini...
Tenete le ginocchia piegate, poi le stendete quando siete stabili.
Postarajte se da vam kolena ostanu savijena a onda, kad se osetite stabilno, potpuno ih ispravite. Spremne?
Con due bodyguard davanti. Le braccia piegate come un soldato semplice.
Pred njima su dvojica èuvara prekrštenih ruku.
Ora dovete fare così, piegate le due estremità formando un triangolo, e poi avvolgetevi del nastro attorno.
Ево шта сада радите, савијете обе ножице у троугао, и завијете селотејпом около.
JS: Con taglio automatico. Piegate. La piega è importante perché permette la sospensione interstiziale.
DžS. Sam se kida. Saviti. Savijanje je bitno jer omogućava bolje upijanje.
Quindi, alzate ancora le mani, e piegate il bicipite.
Dakle, podignite ruku i stežite svoj biceps.
A peggiorare le cose, sembra che l'illusione della luna sparisca completamente se vi piegate a testa in giù e osservate la luna attraverso le vostre gambe.
Da stvar bude još gora, izgleda da mesečeva iluzija potpuno nestaje ako se sagnete i pogledate mesec kroz svoje noge.
Quando ci pieghiamo in avanti, il baricentro si trova sotto alle nostre pance piegate in un punto dove non c'è assolutamente massa.
Kada se nagnete napred, vaš centar mase se nalazi ispod vašeg povijenog stomaka. na mestu gde uopšte ne postoji masa.
A Sedecìa re di Giuda, io ho parlato proprio allo stesso modo: «Piegate il collo al giogo del re di Babilonia, siate soggetti a lui e al suo popolo e conserverete la vita
I Sedekiji caru Judinom rekoh sve ovo govoreći: Savijte vrat svoj pod jaram cara vavilonskog i služite njemu i narodu njegovom, pa ćete ostati živi.
0.68052101135254s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?