Prevod od "più vedere" do Srpski

Prevodi:

s očiju

Kako koristiti "più vedere" u rečenicama:

Non voglio più vedere la tua faccia!
Više nikad neæu poželeti da te vidim!
Non farti più vedere da queste parti.
Последњи пут да очекујем да те видим овде.
Spiegagli che di matrimonio non si parla e che non lo vuoi più vedere.
Reci mu da brak ne dolazi u obzir i da ga više ne želiš vidjati.
Non telefoni più, non ti fai più vedere.
Više me ne zoveš. Ne viðamo se više.
Soze o non Soze, se Keaton è vivo non si farà più vedere.
Keyser Soze ili ne ako je Keaton živ, ponovno æe se pojaviti.
Non voglio più vedere un uomo nudo.
Nikada više ne želim da vidim golog muškarca.
Se non dovessi mai più vedere Gerard in calzamaglia gialla......morirei felice.
Samo da više ne vidim Gerarda u žutom... i mirno æu umrijeti.
Non credo che dovrei più vedere Max.
Bolje da ga više ne viðam.
Come mai Claudia non ti vuole più vedere?
Zasta Claudia ne razgovara s tobom?
Le noci di cocco non le posso più vedere.
Ne bih više podneo toIiko kokosa.
Prima di andarmene, ricordo di averti detto di non farti più vedere perchè eri un buono a nulla
Prije no što sam dao otkaz, rekao sam da ne brinete... kako niste dovoljno dobri.
Non farti più vedere o dovrò ucciderti.
Stanete li mi na put, i moraæu da vas ubijem.
Non te li voglio più vedere addosso.
Da ih više nisam vidio na tebi.
Cioè non possono più vedere gli omicidi?
Više ne mogu da vide ubistva?
Dopo la morte di nonna, Lorraine non si è fatta più vedere.
Nakon njene smrti, skoro se nisam ni èula sa Lorejn.
Ho detto che non ti voglio più vedere, Stifler.
Rekao sam ti da te ne želim više vidjeti.
Vattene adesso e non farti mai più vedere su questa strada.
Odlazi sada. I da te više nisam video u ovoj ulici.
Secondo me è meglio che non vi facciate più vedere assieme.
Мислим да би било боље када вас не би виђали напољу заједно.
Non potrò più vedere la via famiglia.
Nikad ne bih mogla da ponovno vidim svoju porodicu.
La vérità è che non mi volevano più vedere, in nessun modo.
Da budem iskren ni oni mene nisu hteli tamo.
Speravo di non dover mai più vedere questa palla di polvere.
Nadao sam se da nikad više neæu morati gledati ovu pješèanu kuglu.
Riportami le mie foto, o non potrai più vedere un uomo di colore per le strade di Londra senza chiederti se possa esser venuto per uccidere te!
Povrati moje slike, ili više nikad neæeš videti crnca na ulicama Londona bez da se upitaš da nije možda poslat da te ubije!
No, non la voglio più vedere.
Ne. Ne. Ne želim nikad više da vidim to.
Ti avevo detto di non farti più vedere.
Рекао сам ти да више не долазиш овде.
Alla prima svolta, dove nessuno mi poteva più vedere, facevo una deviazione e correndo attraverso i campi, ritornavo nel bosco.
Kad više nisu mogli da me vide, okrenula sam se i potrèala poljskim putem opet u šumu.
Non fatevi mai più vedere... o vi ucciderò.
Da te nikada više nisam vidio ovde u suprotnom, ubiæu te.
E non voglio più vedere quel "cespuglio di pidocchi"!
Uzgred, ne želim više da vidim onog momka ovde. Kapiram! Pusti me na miru.
Importerà a qualcuno se mamma non si farà più vedere?
Da li æe nekome da znaèi nešto ako više nema mame?
E non fatevi più vedere qui!
Bolje da vas ne vidim ovde ponovo!
Non voglio mai più vedere una pasticca.
Не желим више да видим ниједну пилулу.
Perché non ti sei fatto più vedere per 10 anni?
Па, зашто си се скривао од мене 10 година?
Di' a Wallace e a quei bifolchi laggiù che non voglio più vedere stronzate!
Kaži Volesu i onom retardiranom Hiksu da više ne želim da vidim ova sranja.
Non ti voglio più vedere in questa casa.
Ne želim te više u kuæi.
E ora mia figlia... non mi vuole più vedere.
A moja kæerka... Taèno. -...sad ne želi ni da me vidi.
Speriamo di non doverlo più vedere.
Надам се да га више нећемо видети.
Sire, potrei semplicemente dileguarmi e non farmi più vedere.
Gospodaru, mogao bih prosto odploviti. Nikada biti viðen ponovo.
Forse avrei potuto vivere di più, vedere di più.
Можда је требало да живим више, видим више.
Esse copriranno il paese, così da non potersi più vedere il suolo: divoreranno ciò che è rimasto, che vi è stato lasciato dalla grandine, e divoreranno ogni albero che germoglia nella vostra campagna
I pokriće svu zemlju da se neće videti zemlja, i poješće ostatak što se sačuvao, koji vam je ostao iza grada, i poješće sva drveta što vam rastu u polju.
Eli era vecchio di novantotto anni, aveva gli occhi rigidi e non poteva più vedere
A Iliju beše devedeset i osam godina, i oči mu behu potamnele, te ne mogaše videti.
Gesù pertanto non si faceva più vedere in pubblico tra i Giudei; egli si ritirò di là nella regione vicina al deserto, in una città chiamata Efraim, dove si trattenne con i suoi discepoli
A Isus više ne hodjaše javno po Judejcima, nego odande otide u kraj blizu pustinje u grad po imenu Jefrem, i onde hodjaše s učenicima svojim.
0.77869200706482s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?