Prevod od "perché non so" do Srpski

Prevodi:

jer ne znam

Kako koristiti "perché non so" u rečenicama:

Sono stata indebitata prima perché non so occuparmi di certe cose.
U dugovima smo zato što ja nisam umela kako da se nosim sa stvarima.
Perché non so se ci andrò domani o qualunque altro giorno.
Zato što ne znam da li æu iæi sutra ili neki drugi dan.
Perché non so quale guardia conosca il sistema per farlo.
Zato što ne znam tko od njih zna to napraviti.
Beh, questo suggerisco perché non so quanto tempo ci vorrà.
Predlažem to jer ne znam koliko æu dugo ostati.
Comunque, la cosa più importante è far riaprire il caso, perché non so per quanto ancora potrà sopravvivere qui dentro.
Najvažnije je da ponovo otvorite sluèaj, jer ne znam koliko dugo æe još uspeti da preživi ovde.
Io non lo so, perché non so leggere, ma di una cosa sono certo:
Ne bih znao jer ne znam èitati, ali jedno je sigurno:
E' turbato perché non so dirgli cosa sta succedendo.
Uzbuðen je jer ne znam šta se ovde dešava.
No, perché non so di cosa tu stia parlando.
Zašto bih? Ne znam o èemu govoriš.
Scusi, ma chiedo aiuto a lei perché non so a chi altro rivolgermi.
Obratila sam se vama za pomoæ. Nemam gde drugde da odem.
So di aver detto "grazie" almeno otto volte. E' perché non so cos'altro dire.
Znam da sam ti se osam puta zahvalila Jer ja nemam pojma šta bih rekla.
Non so se c'è qualcosa che non va perché non so come sono fatte le altre persone.
Ne znam šta nije, jer ne znam kako je sa drugim ljudima.
Sei legato perché non so se sei un suicida o uno che prepara un'evasione.
Bit æeš zavezan dok ne otkrijem smišljaš li bijeg ili se želiš ubiti. Odvezat æemo te za par dana.
Perché non so cosa vuol dire!
Ni ne znam šta to znaèi!
Perché non so cosa dire, dato che non la conosco.
Pa, zato što ne znam šta da kažem. Ne poznajem te.
Non ti agitare, è perché non so come si arriva a Bay Ridge.
Nemoj da poludiš.Neznam kako da stignem tamo.
Glielo chiedo perché non so come funziona.
Samo pitam, jer ne znam kako to ide.
Dimmelo, perché non so neanche dove abita mio tratello!
Reci mi, pošto ne znam ni gde moj roðeni brat živi!
Perché non so se l'hai notato, ma è incinta ed è semplicemente disgustoso.
Јер ако ниси приметио она је трудна, и јеботе то је одвратно.
Meglio, perché non so niente, sono solo un caddy.
Dobro je, ne znam ništa, samo sam sIuga.
Proprio perché non so niente di politica gli farò delle domande che andranno dritte al cuore di Adam Long.
Zbog èinjenice da ja ne znam ništa o politici želim odgovore na to, ko je u suštini, Adam Lang?
Perché non so quando tornerà la mamma.
Ne znam da li æe se mama vratiti.
E' ditticile stabilire quanto sia grave l'ictus perché non so quanto tempo sia trascorso prima che lo trovassero.
Teško mi je taèno reæi koliko je težak udar stvarno bio jer ne znamo koliko je prošlo dok ga nisu našli.
Quindi, se pensi che non ti conosca solo perché non so quale dolce ti piace, ti prego, dimmelo, così la smetto di fantasticare sulla nostra relazione.
Ako misliš da te ne poznajem samo zato što ne znam koji je tvoj omiljeni dezert, molim te, kaži mi kako bih mogla prestati zamišljati da ovo vodi nekuda.
Perché non so se si può tornare.
Jer ne znam da li može da se vrati odande.
No, perché non so ancora che significato avrebbe, capisci?
Ne, jer ne znam što bi to znaèilo. Znaš?
Se mi dici che le cose andranno così, che ci sarà un "noi"... allora andranno così... perché non so cosa farò se non lo porterai a compimento.
Ako mi kažeš da æe nešto biti s nama, onda tako i mora da bude. Jer ne znam šta æu uraditi ako me budeš izneverio!
Se non vuoi che sappia cosa succede, non arrabbiarti con me perché non so cosa succede.
Ako ne želiš da išta znam, ne ljuti se na mene što ne znam šta se dogaða.
Ascolta, ho detto che sono problemi di gestione della rabbia perché... non so come altro chiamarli.
Види, звао сам шта се дешава са тобом управљање бес Јер ја не знам шта друго да га зову.
E ho paura perché non so volare.
И уплашена сам јер не знам летјети.
Non voglio dirlo perché non so quanto sia.
Ja ne želim da kažem jer ne znam koliko je to.
Perdonatemi, perché non so quello che faccio'.
Oprosti mi, jer ne znam šta činim.'
Io dissi, "Bene, devo avere un amico che piloti perché non so pilotare.
„Imam prijatelja koji će me dovesti, jer ja ne mogu da vozim.
Scatto una foto di loro ogni giorno perché non so mai se tornerò da loro.
Fotografišem ih svakodnevno jer nikad ne znam hoću li uspeti da im se vratim.
Ebbene, io potrei guardare le mia mani per settimane, e non proverei nessuno stupore o meraviglia, perché non so comporre.
Sad, ja bih mogao da posmatram svoju ruku nedeljama i ne bih doživeo nikakvo slično čudo, jer ja ne umem da komponujem.
Ed ho compreso, probabilmente troppo tardi in questo gioco.. Spero di no, perché non so se riesco a farne altre 200 di queste cose, ma intendiamo farne più che possiamo. E per me la cosa più importante da sapere
I ja sam to shvatio, nadam se ne prekasno, jer ne znam da li ću moći da snimim još 200 ovakvih emisija, ali uradićemo maksimalno koliko možemo. A najvažnija stvar koju trebate znati
Vorrei essere vicino a voi in questo momento e poter cambiare il tono della mia voce, perché non so cosa fare a vostro riguardo
Ali bih hteo sad da sam kod vas, i da izmenim glas svoj, jer ne mogu da se načudim za vas.
2.0626459121704s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?