Diciamo che sono qui per via dei carri che mi hanno bruciato.
Može se reæi da sam ovde zbog izgorelih kola.
Mi scusi per la domanda, ma è per via dei bambini.
Izvinite na pitanju, ali to je zbog dece.
Lei non mi conosce, la chiamo per via dei suoi fermacarte.
Ne poznajete me. Zovem jer sam zainteresiran za pritiskivaèe.
È da un po' che non gioco per via dei dolori renali.
Ne igram zbog bolova u bubrezima.
Crede che sia per via dei soldi, vero?
Ti misliš da je lova razlog, zar ne?
Ho dovuto pestarlo per via dei soldi, ma il ragazzo ha cervello.
Znam da sam morao da ga istuèem zbog love, ali ima mozga.
E poi lei ha dovuto abbandonare gli studi, per via dei soldi, e il rapporto tra noi è mutato in amicie'ia.
Plus, ona je morala otpasti, novcani problemi i tako smo nekako postali prijatelji.
Mi ero quasi convinto che tu fossi gay per via dei vestiti per gatti e il resto.
Ovaj tip je najbolji drug tvoje devojke? Ne, mislim da sam ja njen najbolji drug, ali Endru je njen najbolji...
La gente muore di cancro ai polmoni per via dei sensi di colpa.
Ljudi umiru od raka pluca zbog krivice.
Per via dei miei malesseri mattutini?
Zato što mi nije dobro ujutro?
Voglio dire, pensavo saresti stata un po'... inconcludente, per via dei miei geni inconcludenti, ma...
Valjda sam mislio da æeš biti malo beskorisna, sa mojim beskorisnim genima.
Ma siamo anche ansiosi per via dei nostri complessi.
Ali takoðe išèekujemo... na našem umoru.
Non può parlare per via dei tubi che aveva in gola.
Još uvek ne može da govori zbog cevi... koja mu je bila u grlu.
Se in Europa i prezzi sono saliti, è per via dei nostri interventi in Messico.
Ako cijene porastu u Europi, razIog je razgovor u Meksiku.
In tutta coscienza, non posso permettere che altre famiglie perdano le loro case per via dei pignoramenti.
Ne mogu mirne savest da dozvolim da još porodica izgubi svoje domove zbog prinudnih prodaja radi neisplaæenih hipoteka.
Non... non posso rimanere a lungo in questa stanza per via dei germi, sai, e per via dell'odore.
Ne mogu se dugo zadržati ovdje zbog bacila. I zbog smrada.
È un intenditore d'arte, ma per via dei suoi dubbiosi traffici è stato cacciato dalla Spagna e vive qui.
On je poznavaIac umetnina, aIi zbog sumnjivog posIovanja izbaèen je iz Španije i mora da živi ovde.
Mi dicevo che le persone vedevano la luce accecante i giardini simili all'Eden e via dicendo solo per via dei condizionamenti culturali.
Kao svako drugi, mislila sam da ljudi vide jarko svetlo... kao rajske vrtove i tako dalje... zato što su bili kulturološki uslovljeni, da tako urade.
L'avremmo fatto a Santa Barbara, per via dei genitori, ma poi ho trovato questo albergo bellissimo a Montauk e...
Hteli smo to da uradimo u Santa Barbari, zbog njegovih roditelja. Ali onda sam videla taj predivni hotel u Montaku i...
Beh, il nostro sito fornisce anche altri servizi, cose che ti ho tenuto nascoste per via dei limiti che avevi imposto.
Naš web sajt nudi i druge servise... stvari koje sam krila od tebe, zbog granica koje si postavila.
Mica di quelli che si svegliano la notte per via dei debiti.
Ne dozvoljava da ga boli glava zbog neplaæenih raèuna.
Per via dei turni di mia madre, Io devo andare a prendere a scuola.
I zbog maminog rasporeda na poslu, ja moram da odlazim po njega posle nastave.
Si era guadagnato una certa fama per via dei suoi esperimenti sul cervello.
Stekao je loš glas zbog eksperimentalnih operacija na mozgu.
Secondo me e' per via dei rospi.
Kladim se da su uzrok žabe.
In ottemperanza alle nostre leggi, per via dei diritti sul nostro patrimonio, solo il primogenito di ognuno dei capi clan potrà essere il vincitore.
Према нашим законима, по праву наслеђа, само прворођени син сваког великог вође може бити представљен као шампион. - Прворођени?
Tu pensi che mi amino per via dei ruoli?
Misliš da me vole jer pravila to nalažu?
Che resteranno senza lavoro per via dei giochi di potere di Pete Russo?
Ostaju bez posla jer se Pit Ruso igra politike.
Dicevi che sei uscito dalla pizzeria per via dei bicchieri di carta?
Rekao si da si napustio "Papa Džons" zbog šolja?
Sei solo un po' stressata per via dei bambini.
Sutra imaš važan dan. Samo se dobro naspavaj.
Sopravviviamo a malapena, per via dei tagli.
Jedva smo opstali nakon smanjenja budžeta.
La Societa' Geografica e' preoccupata per via dei costi della spedizione.
Geografsko društvo postaje zabrinuto za troškove ove ekspedicije.
Non è per via dei satelliti, Vince.
Vins, nije stvar o vremenu za satelite.
E se i Jones ti sembrano un po' più affettuosi di noi è perché loro non hanno soffocato le proprie passioni per via dei figli.
A ako ti Džounsovi deluju privrženije od nas, to je zato što nisu morali da guše svoju strast kao mi jer su deca bila u blizini.
E più di tutti, conosco Charles Vane, per via dei miei trascorsi con lui.
A zato što imam prošlost sa Èarlsom Vejnom, njega poznajem najbolje od svih.
E quei miei amici che fanno grossi film a Hollywood dicono che i loro film hanno successo per via dei loro sponsor.
Moj prijatelj koji pravi velike holivudske filmove kaže da je razlog njihovog velikog uspeha to što imaju brendirane partnere.
(Risate) Molti di noi deperiscono per via dei veleni psico-sociali e fisici delle tossine del nostro mondo.
(Smeh) Mnogi od nas slabe, suočeni sa psiho-socijalnim i fizičkim otrovima, toksinima ovog sveta.
So che non è possibile che il bambino sia mio, non sarebbe plausibile per via dei tempi.
Znam da je nemoguće da je to dete moje, jer se prosto vreme događaja ne podudara.
I delfini mi interessano per via dei loro grandi cervelli e di tutto quello che, in natura, sono in grado di fare grazie a questa capacità mentale.
Zanimaju me delfini, zbog svog velikog mozga i čemu bi taj mozak mogao da služi u divljini.
C'è molta vita in quei laghi, ma come in altri posti sulla Terra, adesso, per via dei cambiamenti climatici, ci sono state enormi perdite in quanto a biodiversità.
Života ima u izoblju u ovim jezerima, ali kao na većini mesta na Zemlji danas, zbog klimatskih promena, i ovde dolazi do ogromnog smanjenja biodiverziteta.
Il fenomeno delle inondazioni sarà probabilmente via via più grave per via dei cambiamenti climatici.
Očekuje se da poplave budu sve veći problem, kako se klima menja.
Tagliati i capelli, rasati la testa per via dei tuoi figli, tue delizie; renditi calva come un avvoltoio, perché vanno in esilio lontano da te
Naèini se æelava i ostriži se za milom decom svojom; raširi æelu svoju kao orao, jer se vode od tebe u ropstvo.
1.3846800327301s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?